Расширенный поиск
Поиск по тендерам РФ Иностранные закупки Поставщики Реализация собственности Заказчики Еще
Главная Иностранные тендеры и госзакупки Тендеры Польши


Construction work (Польша - Тендер #45826099)


Поделиться

Для перевода текста тендера на нужный язык воспользуйтесь приложением:


Страна: Польша (другие тендеры и закупки Польша)
Организатор тендера: Gmina Słupsk
Номер конкурса: 45826099
Дата публикации: 06-09-2023
Источник тендера:


Продвигайте Вашу продукцию на мировые рынки
Доступ к полной информации по данной закупке закрыт.
Зарегистрируйтесь для получения бесплатных рассылок по новым тендерам и просмотра дополнительной информации.

.
Регистрация
2023090120231009 10:00Regional or local authorityContract noticeWorksOpen procedureEuropean UnionSubmission for all lotsThe most economic tenderGeneral public services01A0201
  1. Section I
    1. Name and addresses
      Gmina Słupsk
      ul. Sportowa 34
      Słupsk
      76-200
      Poland
      Telephone: +48 598428460
      E-mail: michalm@gminaslupsk.pl
      Fax: +48 598429254
    2. Joint procurement
    3. Communication
      The procurement documents are available for unrestricted and full direct access, free of charge, at
      https://platformazakupowa.pl/pn/ug_slupsk/proceedings
      Additional information can be obtained from the abovementioned addresselectronically via: https://platformazakupowa.pl/pn/ug_slupsk
      to the abovementioned address
    4. Type of the contracting authority:
      Regional or local authority
    5. Main activity:
      General public services
  2. Section II
    1. Scope of the procurement:
      1. Title:

        Budowa i rozbudowa dróg gminnych, drogi powiatowej i odcinka drogi krajowej na odcinku Jezierzyce – Redzikowo

        Reference number: ZP.271.38.2023
      2. Main CPV code:
        45000000
      3. Type of contract:
        Works
      4. Short description:

        1. Przedmiotem zamówienia jest zaprojektowanie i wykonanie robót wg opracowanej dokumentacji (koncepcji drogowej) polegającej na budowie i rozbudowie drogi zlokalizowanej w obrębach geodezyjnych Jezierzyce i Redzikowo w gminie Słupsk, w obrębie Wielogłowy w gminie Damnica oraz na terenie miasta Słupsk w województwie pomorskim. Podstawowym celem powyższej inwestycji jest poprawa stanu drogi i komfortu jej użytkowania, a także usprawnienie stanu elementów infrastruktury podziemnej.

        2. Inwestycja jest podzielona na dwie części:

        1) CZĘŚĆ I: obejmująca odcinek drogi od Jezierzyc do Redzikowa oznaczony w PFU jako część I opracowania (od km 0+000 odcinek leśny do km 6+066 droga gminna nr 119113G),

        2) CZĘŚĆ II: obejmująca odcinek dróg w Redzikowie i w m. Słupsk oznaczony w PFU jako część II opracowania (od km 6+066 droga krajowa S6 do km 8+492 na terenie RZI Gdynia).

      5. Estimated total value:

      6. Information about lots:
        all lots
    2. Description
      1. Title:

        CZĘŚĆ I: obejmująca odcinek drogi od Jezierzyc do Redzikowa oznaczony w PFU jako część I opracowania (od km 0+000 odcinek leśny do km 6+066 droga gminna nr 119113G),

        Lot No: 1
      2. Additional CPV code(s):
        45110000, 45111291, 45220000, 45223000, 45231100, 45231220, 45231300, 45232130, 45232410, 45232452, 45233000, 45233129, 45233140, 45233200, 45233252, 45233293, 45314000, 45316000, 45316213, 71220000, 71248000, 71320000, 77310000
      3. Place of performance:
        Main site or place of performance:

        Gmina Słupsk

      4. Description of the procurement:

        1. Przedmiotem zamówienia jest zaprojektowanie i wykonanie robót wg opracowanej dokumentacji (koncepcji drogowej) polegającej na budowie i rozbudowie drogi zlokalizowanej w obrębach geodezyjnych Jezierzyce i Redzikowo w gminie Słupsk, w obrębie Wielogłowy w gminie Damnica oraz na terenie miasta Słupsk w województwie pomorskim. Podstawowym celem powyższej inwestycji jest poprawa stanu drogi i komfortu jej użytkowania, a także usprawnienie stanu elementów infrastruktury podziemnej.

        2. Inwestycja jest podzielona na dwie części:

        CZĘŚĆ I: obejmująca odcinek drogi od Jezierzyc do Redzikowa oznaczony w PFU jako część I opracowania (od km 0+000 odcinek leśny do km 6+066 droga gminna nr 119113G),

        W ramach realizacji Przedmiotu Umowy Wykonawca jest zobowiązany do uzyskania w imieniu inwestora prawomocnych decyzji: pozwolenia na budowę. Wykonawca jest zobowiązany do złożenia w imieniu Zamawiającego do odpowiedniego organu kompletnego wniosku do uzyskania decyzji o zezwoleniu na realizację inwestycji drogowych (ZRiD), pozwolenia na budowę oraz jest zobowiązany do uzupełniania, składania wyjaśnień, korygowania przygotowanych dokumentów po złożeniu wniosków o wydanie: decyzji administracyjnych, opinii, uzgodnień lub pozwoleń, jak również na etapie postępowań przed organami administracji publicznej, w tym dotyczących wydania zezwoleń na realizację inwestycji drogowej, aż do uzyskania ostatecznych decyzji.

        Szczegółowy zakres obowiązków Wykonawcy określony jest w załącznikach do tej Umowy, a w szczególności w programie funkcjonalno-użytkowym dla inwestycji „Budowa i rozbudowa dróg gminnych, drogi powiatowej i odcinka drogi krajowej na odcinku Jezierzyce – Redzikowo”.

      5. Award criteria:
        Quality criterion - Name: Okres gwarancji na roboty budowlane G / Weighting: 40
        Price - Weighting: 60
      6. Estimated value:

      7. Duration of the contract, framework agreement or dynamic purchasing system:

        End: 2025-11-15
        This contract is subject to renewal: no
      8. Information about the limits on the number of candidates to be invited:
      9. Information about variants:
        Variants will be accepted: no
      10. Information about options:
        Options: no
      11. Information about electronic catalogues:

      12. Information about European Union funds:
        The procurement is related to a project and/or programme financed by European Union funds: no
      13. Additional information:
      14. Title:

        CZĘŚĆ II: obejmująca odcinek dróg w Redzikowie i w m. Słupsk oznaczony w PFU jako część II opracowania (od km 6+066 droga krajowa S6 do km 8+492 na terenie RZI Gdynia,

        Lot No: 2
      15. Additional CPV code(s):
        45110000, 45111291, 45220000, 45223000, 45231100, 45231220, 45231300, 45232130, 45232410, 45232452, 45233000, 45233129, 45233140, 45233200, 45233252, 45233293, 45314000, 45316000, 45316213, 71220000, 71248000, 71320000, 77310000
      16. Place of performance:
        Main site or place of performance:

        Gmina Słupsk

      17. Description of the procurement:

        1. Przedmiotem zamówienia jest zaprojektowanie i wykonanie robót wg opracowanej dokumentacji (koncepcji drogowej) polegającej na budowie i rozbudowie drogi zlokalizowanej w obrębach geodezyjnych Jezierzyce i Redzikowo w gminie Słupsk, w obrębie Wielogłowy w gminie Damnica oraz na terenie miasta Słupsk w województwie pomorskim. Podstawowym celem powyższej inwestycji jest poprawa stanu drogi i komfortu jej użytkowania, a także usprawnienie stanu elementów infrastruktury podziemnej.

        2. Inwestycja jest podzielona na dwie części:

        CZĘŚĆ II: obejmująca odcinek dróg w Redzikowie i w m. Słupsk oznaczony w PFU jako część II opracowania (od km 6+066 droga krajowa S6 do km 8+492 na terenie RZI Gdynia,

        Przewiduje się wykonanie następujących prac projektowych:

        W ramach realizacji Przedmiotu Umowy Wykonawca jest zobowiązany do uzyskania w imieniu inwestora prawomocnych decyzji: pozwolenia na budowę. Wykonawca jest zobowiązany do złożenia w imieniu Zamawiającego do odpowiedniego organu kompletnego wniosku do uzyskania decyzji o zezwoleniu na realizację inwestycji drogowych (ZRiD), pozwolenia na budowę oraz jest zobowiązany do uzupełniania, składania wyjaśnień, korygowania przygotowanych dokumentów po złożeniu wniosków o wydanie: decyzji administracyjnych, opinii, uzgodnień lub pozwoleń, jak również na etapie postępowań przed organami administracji publicznej, w tym dotyczących wydania zezwoleń na realizację inwestycji drogowej, aż do uzyskania ostatecznych decyzji.

        Szczegółowy zakres obowiązków Wykonawcy określony jest w załącznikach do tej Umowy, a w szczególności w programie funkcjonalno-użytkowym dla inwestycji „Budowa i rozbudowa dróg gminnych, drogi powiatowej i odcinka drogi krajowej na odcinku Jezierzyce – Redzikowo”.

      18. Award criteria:
        Quality criterion - Name: Okres gwarancji na roboty budowlane G / Weighting: 40
        Price - Weighting: 60
      19. Estimated value:

      20. Duration of the contract, framework agreement or dynamic purchasing system:

        End: 2025-11-15
        This contract is subject to renewal: no
      21. Information about the limits on the number of candidates to be invited:
      22. Information about variants:
        Variants will be accepted: no
      23. Information about options:
        Options: no
      24. Information about electronic catalogues:

      25. Information about European Union funds:
        The procurement is related to a project and/or programme financed by European Union funds: no
      26. Additional information:
  3. Section III
    1. Conditions for participation:
      1. Suitability to pursue the professional activity, including requirements relating to enrolment on professional or trade registers:
        List and brief description of conditions:

        Zamawiający odstępuje od określenia niniejszego warunku udziału w przedmiotowym postępowaniu.

      2. Economic and financial standing:
        List and brief description of selection criteria:

        Zamawiający uzna ten warunek za spełniony dla części nr 1 i 2, jeżeli Wykonawca wykaże, że jest ubezpieczony od odpowiedzialności cywilnej w zakresie prowadzonej działalności związanej z przedmiotem zamówienia ze wskazaniem sumy gwarancyjnej tego ubezpieczenia na kwotę nie mniejszą niż 2 000 000,00 zł (słownie: dwa miliony 00/100 zł).

        W przypadku wykazania przez wykonawcę, wartości niezbędnych do oceny spełniania warunków udziału w postępowaniu w innych walutach niż PLN, Zamawiający, jako kurs przeliczeniowy waluty przyjmie średni kurs danej waluty publikowany przez Narodowy Bank Polski w dniu publikacji ogłoszenia o zamówieniu. Jeżeli w dniu publikacji ogłoszenia o zamówieniu, Narodowy Bank Polski nie publikuje średniego kursu danej waluty, za podstawę przeliczenia, przyjmuje się średni kurs waluty publikowany pierwszego dnia, po dniu publikacji ogłoszenia o zamówieniu, w którym zostanie on opublikowany.

        Minimum level(s) of standards possibly required:

        W przypadku wykazania przez wykonawcę, wartości niezbędnych do oceny spełniania warunków udziału w postępowaniu w innych walutach niż PLN, Zamawiający, jako kurs przeliczeniowy waluty przyjmie średni kurs danej waluty publikowany przez Narodowy Bank Polski w dniu publikacji ogłoszenia o zamówieniu. Jeżeli w dniu publikacji ogłoszenia o zamówieniu, Narodowy Bank Polski nie publikuje średniego kursu danej waluty, za podstawę przeliczenia, przyjmuje się średni kurs waluty publikowany pierwszego dnia, po dniu publikacji ogłoszenia o zamówieniu, w którym zostanie on opublikowany.

      3. Technical and professional ability:
        List and brief description of selection criteria:

        Zamawiający uzna ten warunek za spełniony, jeżeli Wykonawca wykaże, że:

        Dla części nr 1 i części nr 2:

        a) wykonał w okresie ostatnich 3 lat przed upływem terminu składania ofert, a jeżeli okres prowadzenia działalności jest krótszy - w tym okresie co najmniej 2 (dwie) usługi projektowe polegające na sporządzeniu kompletnej dokumentacji projektowej dla inwestycji polegających na budowie, przebudowie lub remoncie dróg publicznych o klasie minimum D (dojazdowa), oświetlenia i kanalizacji deszczowej lub sanitarnej, a wartość każdej z usług była nie mniejsza niż 100 000,00. (słownie: sto tysięcy 00/100 zł 00/100) brutto każda;

        b) wykonał w okresie ostatnich 5 lat przed upływem terminu składania ofert, a jeżeli okres prowadzenia działalności jest krótszy - w tym okresie co najmniej 2 (dwie) roboty budowlane (umowy) obejmujące swoim zakresem budowę, przebudowę lub remont dróg publicznych o klasie minimum D (dojazdowa), oświetlenia i kanalizacji deszczowej lub sanitarnej o wartości robót budowlanych nie mniejszej niż 10 000 000,00 zł (słownie: dziesięć milionów 00/100 zł) brutto każda;

        c) skieruje do realizacji zamówienia osobę pełniącą funkcję kierownika budowy, posiadającą uprawnienia budowlane do kierowania robotami w specjalności drogowej lub odpowiadające im ważne uprawnienia budowlane, które zostały wydane na podstawie wcześniej obowiązujących przepisów. Wymaga się, aby kierownik budowy posiadał doświadczenie polegające na kierowaniu co najmniej 2 robotami budowlanymi w okresie ostatnich 5 lat obejmującymi swoim zakresem budowę, przebudowę lub remont dróg publicznych o klasie nie niższej niż D (dojazdowa), oświetlenia i kanalizacji deszczowej lub sanitarnej o wartości robót budowlanych nie mniejszej niż 10 mln (słownie: dziesięć milionów) zł brutto każda

        d) skieruje do realizacji zamówienia osobę pełniącą funkcję kierownika robót branży elektrycznej, posiadającą uprawnienia budowlane do kierowania robotami w specjalności elektrycznej lub odpowiadające im ważne uprawnienia budowlane, które zostały wydane na podstawie wcześniej obowiązujących przepisów,

        e) skieruje do realizacji zamówienia osobę pełniącą funkcję kierownika robót branży sanitarnej, posiadającą uprawnienia budowlane do kierowania robotami w specjalności sanitarnej lub odpowiadające im ważne uprawnienia budowlane, które zostały wydane na podstawie wcześniej obowiązujących przepisów.

        f) skieruje do realizacji zamówienia osobę pełniącą funkcję kierownika robót branży telekomunikacyjnej, posiadającą uprawnienia budowlane do kierowania robotami w specjalności telekomunikacyjnej lub odpowiadające im ważne uprawnienia budowlane, które zostały wydane na podstawie wcześniej obowiązujących przepisów.

        g) skieruje do realizacji zamówienia osobę pełniącą funkcję kierownika robót branży mostowej, posiadającą uprawnienia budowlane do kierowania robotami w specjalności mostowej lub odpowiadające im ważne uprawnienia budowlane, które zostały wydane na podstawie wcześniej obowiązujących przepisów.

        Minimum level(s) of standards possibly required:

        3. Uprawnienia budowlane, o których mowa powyżej powinny być zgodne z ustawą z dnia 7 lipca 1994 r. Prawo budowlane (dalej jako „ustawa Pb") oraz rozporządzeniem Ministra Inwestycji i Rozwoju z dnia 29 kwietnia 2019 r. w sprawie przygotowania zawodowego do wykonywania samodzielnych funkcji technicznych w budownictwie.

        4. Dopuszcza się uprawnienia równoważne (w zakresie koniecznym do wykonania przedmiotu zamówienia) - dla osób, które posiadają uprawnienia uzyskane przed dniem wejścia w życie ustawy Pb lub stwierdzenie posiadania przygotowania zawodowego do kierowania robotami budowlanymi i pełnienia samodzielnych funkcji technicznych w budownictwie i zachowały uprawnienia do pełnienia tych funkcji w dotychczasowym zakresie.

        5. Dopuszcza się również kwalifikacje zdobyte w innych państwach, na zasadach określonych w art. 12a ustawy Pb, z uwzględnieniem postanowień ustawy z dnia 22 grudnia 2015 r. o zasadach uznawania kwalifikacji zawodowych nabytych w państwach członkowskich Unii Europejskiej.

        6. W przypadku osób będących obywatelami państw członkowskich UE, Konfederacji Szwajcarskiej lub państw członkowskich (EFTA) - stron umowy o Europejskim Obszarze Gospodarczym - prawo do wykonywania samodzielnych funkcji technicznych w budownictwie na terytorium RP winno być potwierdzone odpowiednią decyzją o uznaniu kwalifikacji zawodowych lub prawa do świadczenia usług transgranicznych.

        7. W przypadku wykazania przez wykonawcę, wartości niezbędnych do oceny spełniania warunków udziału w postępowaniu w innych walutach niż PLN, Zamawiający, jako kurs przeliczeniowy waluty przyjmie średni kurs danej waluty publikowany przez Narodowy Bank Polski w dniu publikacji ogłoszenia o zamówieniu. Jeżeli w dniu publikacji ogłoszenia o zamówieniu, Narodowy Bank Polski nie publikuje średniego kursu danej waluty, za podstawę przeliczenia, przyjmuje się średni kurs waluty publikowany pierwszego dnia, po dniu publikacji ogłoszenia o zamówieniu, w którym zostanie on opublikowany.

      4. Information about reserved contracts:
    2. Conditions related to the contract:
      1. Information about a particular profession:
        Contract performance conditions:

        1. Zamawiający wymaga od wybranego Wykonawcy, aby zawarł z nim umowę w sprawie zamówienia publicznego na warunkach określonych we wzorze umowy, stanowiącym Załącznik nr 7 do SWZ. 2. Zamawiający przewiduje możliwość zmiany zawartej umowy w stosunku do treści wybranej oferty w zakresie uregulowanym w art. 454-455 ustawy Pzp oraz wskazanym we wzorze umowy, stanowiącym Załącznik nr 7 do SWZ.3. Zmiana umowy, o której mowa w ust. 2, wymaga, pod rygorem nieważności, zachowania formy pisemnej.4. Umowa na wykonanie zamówienia publicznego zostanie zawarta z Wykonawcą, który spełni wszystkie postawione wymagania i którego oferta zostanie wybrana jako najkorzystniejsza. O miejscu i terminie zawarcia umowy Zamawiający poinformuje wybranego Wykonawcę w zawiadomieniu o wyborze najkorzystniejszej oferty. 5. Wykonawcy wspólnie ubiegający się o udzielenie zamówienia, ponoszą solidarną odpowiedzialność za wykonanie umowy. 6. Umowa zostanie zawarta na podstawie złożonej oferty Wykonawcy.

      2. Information about staff responsible for the performance of the contract:
  4. Section IV
  5. Description:
    1. Type of procedure:
      Open procedure
    2. Information about a framework agreement or a dynamic purchasing system:
    3. Information about reduction of the number of solutions or tenders during negotiation or dialogue:
    4. Information about negotiation:
    5. Information about electronic auction:
    6. Information about the Government Procurement Agreement (GPA):
      The procurement is covered by the Government Procurement Agreement: no
  6. Administrative information:
    1. Previous publication concerning this procedure:
    2. Time limit for receipt of tenders or requests to participate:
      Date: 2023-10-09
      Local time: 10:00
    3. Estimated date of dispatch of invitations to tender or to participate to selected candidates:
    4. Languages in which tenders or requests to participate may be submitted:
      PL
    5. Minimum time frame during which the tenderer must maintain the tender:
      Tender must be valid until: 2024-01-06
      (from the date stated for receipt of tender)
    6. Conditions for opening of tenders:
      Date: 2023-10-09
      Local time: 10:30
      Place:

      Ofertę wraz z wymaganymi dokumentami należy umieścić na platformazakupowa.pl pod adresem: https://platformazakupowa.pl/pn/ug_slupsk

  • Section VI
    1. Information about recurrence
      This is a recurrent procurement: no
    2. Information about electronic workflows
    3. Additional information

      Wykonawca może podlegać wykluczeniu na podstawie art. 108 ust. 1 i 109 ust. 1 pkt. 8, 9, 10 ustawy PZP, oraz na podstawie art. 7 ust. 1 ustawy z dnia 13.04.2022 r. o szczególnych rozwiązaniach w zakresie przeciwdziałania wspieraniu agresji na Ukrainę oraz służących ochronie bezpieczeństwa narodowego i art. 5k rozporządzenia Rady (UE) nr 833/2014 z dnia 13.07.2014. Szacunkowa wartość zamówienia przekracza progi unijne, określone zgodnie z art. 3 ust. 1 ustawy Pzp. Postępowanie o udzielenie zamówienia prowadzone jest w trybie przetargu nieograniczonego. Zgodnie z art. 95 ustawy Pzp, Zamawiający wymaga zatrudnienia przez Wykonawcę lub Podwykonawcę na podstawie umowy o pracę w rozumieniu przepisów art. 22 §1 ustawy z dnia 26 czerwca 1974 r. – Kodeks pracy (t.j. Dz. U z 2022 r., poz. 1510 ze zm.), osób wykonujących czynności w zakresie realizacji zamówienia wskazanych w SWZ. Zamawiający wymaga zabezpieczenia należytego wykonania umowy. Zamawiający udzieli zaliczek na poczet wykonania zamówienia na zasadach określonych w SWZ i umowie. Przedmiotowe oświadczenie Wykonawca składa na formularzu JEDZ. Zgodnie z art. 126 ust. 1 ustawy Pzp, Zamawiający przed wyborem najkorzystniejszej oferty wezwie Wykonawcę, którego oferta została najwyżej oceniona, do złożenia w wyznaczonym terminie, nie krótszym niż 10 dni, aktualnych na dzień złożenia podmiotowych środków dowodowych, których Zamawiający wymaga. Postępowanie prowadzone jest w języku polskim przy użyciu środków komunikacji elektronicznej za pośrednictwem platformazakupowa.pl pod adresem https://platformazakupowa.pl/pn/ug_slupsk  Zamawiający będzie przekazywał Wykonawcom informacje przy użyciu środków komunikacji elektronicznej za pośrednictwem platformazakupowa.pl. Informacje dotyczące odpowiedzi na pytania, modyfikacje treści SWZ, zmiany terminu składania i otwarcia ofert Zamawiający będzie zamieszczał na Platformie w sekcji “Komunikaty”. Ofertę oraz dokumenty i oświadczenia składa się pod rygorem nieważności, w formie elektronicznej, opatrzonej kwalifikowanym podpisem elektronicznym.

    4. Procedures for review
      1. Review body
        Prezes Krajowej Izby Odwoławczej
        ul. Postępu 17A
        Warszawa
        02-676
        Poland
        Contact person: 02-676
        Telephone: +48 224587801
        E-mail: odwolania@uzp.gov.pl
        Fax: +48 224587800
        Internet address: http://www.uzp.gov.pl
      2. Body responsible for mediation procedures
        Prezes Krajowej Izby Odwoławczej
        ul. Postępu 17 A
        Warszawa
        02-676
        Poland
        Contact person: 02-676
        Telephone: +48 224587801
        E-mail: odwolania@uzp.gov.pl
        Fax: +48 224587700
        Internet address: http://www.uzp.gov.pl
      3. Review procedure
        Precise information on deadline(s) for review procedures:

        Dokładne informacje na temat terminów składania odwołań:

        1.Wykonawcy, uczestnikowi konkursu oraz innemu podmiotowi, jeżeli ma lub miał interes w uzyskaniu zamówienia oraz poniósł lub może ponieść szkodę w wyniku naruszenia przez Zamawiającego przepisów ustawy Pzp, przysługują środki ochrony prawnej określone w Dziale IX ustawy Pzp.

        2.Środki ochrony prawnej wobec ogłoszenia wszczynającego postępowanie o udzielenie zamówienia oraz dokumentów zamówienia przysługują również organizacjom wpisanym na listę, o której mowa w art. 469 pkt 15 ustawy Pzp oraz Rzecznikowi Małych i Średnich Przedsiębiorców.

        3.Odwołanie przysługuje na:

        1) niezgodną z przepisami ustawy czynność zamawiającego, podjętą w postępowaniu o udzielenie zamówienia,

        o zawarcie umowy ramowej, dynamicznym systemie zakupów, systemie kwalifikowania wykonawców lub konkursie,

        w tym na projektowane postanowienie umowy;

        2) zaniechanie czynności w postępowaniu o udzielenie zamówienia, o zawarcie umowy ramowej, dynamicznym systemie zakupów, systemie kwalifikowania wykonawców lub konkursie, do której zamawiający był obowiązany na podstawie ustawy;

        3) zaniechanie przeprowadzenia postępowania o udzielenie zamówienia lub z zorganizowania konkursu na podstawie ustawy, mimo że zamawiający był do tego obowiązany.

        4.Odwołanie wnosi się do Prezesa Izby.

        5.Odwołujący przekazuje zamawiającemu odwołanie wniesione w formie elektronicznej albo postaci elektronicznej albo kopię tego odwołania, jeżeli zostało ono wniesione w formie pisemnej, przed upływem terminu do wniesienia odwołania w taki sposób, aby mógł on zapoznać się z jego treścią przed upływem tego terminu.

        6.Odwołanie wnosi się w terminie:

        a) 10 dni od dnia przekazania informacji o czynności zamawiającego stanowiącej podstawę jego wniesienia, jeżeli informacja została przekazana przy użyciu środków komunikacji elektronicznej,

        b) 15 dni od dnia przekazania informacji o czynności zamawiającego stanowiącej podstawę jego wniesienia, jeżeli informacja została przekazana w sposób inny niż określony w lit. a;

        7.Odwołanie wobec treści ogłoszenia wszczynającego postępowanie o udzielenie zamówienia lub wobec treści dokumentów zamówienia wnosi się w terminie 10 dni od dnia publikacji ogłoszenia w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej lub zamieszczenia dokumentów zamówienia na stronie internetowej, w przypadku zamówień, których wartość jest równa albo przekracza progi unijne; 8.Odwołanie w przypadkach innych niż określone w ust. 6 i 7 wnosi się w terminie 10 dni od dnia, w którym powzięto lub przy zachowaniu należytej staranności można było powziąć wiadomość o okolicznościach stanowiących podstawę jego wniesienia, w przypadku zamówień, których wartość jest równa albo przekracza progi unijne;9.Jeżeli Zamawiający nie przesłał Wykonawcy zawiadomienia o wyborze oferty najkorzystniejszej odwołanie wnosi się nie później niż w terminie: 1)30 dni od dnia publikacji w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej ogłoszenia o udzieleniu zamówienia 2)6miesięcy od dnia zawarcia umowy, jeżeli zamawiający nie opublikował w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej ogłoszenia o udzieleniu zamówienia 10.Zamawiający przesyła niezwłocznie, nie później niż w terminie 2 dni od dnia otrzymania, kopię odwołania innym Wykonawcom uczestniczącym w postępowaniu o udzielenie zamówienia, a jeżeli odwołanie dotyczy treści ogłoszenia o zamówieniu lub dokumentów zamówienia, zamieszcza ją również na stronie internetowej, na której jest zamieszczone ogłoszenie o zamówieniu lub są udostępniane dokumenty zamówienia, wzywając Wykonawców do przystąpienia do postępowania odwoławczego.11.Wykonawca może zgłosić przystąpienie do postępowania odwoławczego w terminie 3 dni od dnia otrzymania kopii odwołania, wskazując stronę, do której przystępuje, i interes w uzyskaniu rozstrzygnięcia na korzyść strony, do której przystępuje.

      4. Service from which information about the review procedure may be obtained

        Dokładne informacje na temat terminów składania odwołań:

        1.Wykonawcy, uczestnikowi konkursu oraz innemu podmiotowi, jeżeli ma lub miał interes w uzyskaniu zamówienia oraz poniósł lub może ponieść szkodę w wyniku naruszenia przez Zamawiającego przepisów ustawy Pzp, przysługują środki ochrony prawnej określone w Dziale IX ustawy Pzp.

        2.Środki ochrony prawnej wobec ogłoszenia wszczynającego postępowanie o udzielenie zamówienia oraz dokumentów zamówienia przysługują również organizacjom wpisanym na listę, o której mowa w art. 469 pkt 15 ustawy Pzp oraz Rzecznikowi Małych i Średnich Przedsiębiorców.

        3.Odwołanie przysługuje na:

        1) niezgodną z przepisami ustawy czynność zamawiającego, podjętą w postępowaniu o udzielenie zamówienia,

        o zawarcie umowy ramowej, dynamicznym systemie zakupów, systemie kwalifikowania wykonawców lub konkursie,

        w tym na projektowane postanowienie umowy;

        2) zaniechanie czynności w postępowaniu o udzielenie zamówienia, o zawarcie umowy ramowej, dynamicznym systemie zakupów, systemie kwalifikowania wykonawców lub konkursie, do której zamawiający był obowiązany na podstawie ustawy;

        3) zaniechanie przeprowadzenia postępowania o udzielenie zamówienia lub z zorganizowania konkursu na podstawie ustawy, mimo że zamawiający był do tego obowiązany.

        4.Odwołanie wnosi się do Prezesa Izby.

        5.Odwołujący przekazuje zamawiającemu odwołanie wniesione w formie elektronicznej albo postaci elektronicznej albo kopię tego odwołania, jeżeli zostało ono wniesione w formie pisemnej, przed upływem terminu do wniesienia odwołania w taki sposób, aby mógł on zapoznać się z jego treścią przed upływem tego terminu.

        6.Odwołanie wnosi się w terminie:

        a) 10 dni od dnia przekazania informacji o czynności zamawiającego stanowiącej podstawę jego wniesienia, jeżeli informacja została przekazana przy użyciu środków komunikacji elektronicznej,

        b) 15 dni od dnia przekazania informacji o czynności zamawiającego stanowiącej podstawę jego wniesienia, jeżeli informacja została przekazana w sposób inny niż określony w lit. a;

        7.Odwołanie wobec treści ogłoszenia wszczynającego postępowanie o udzielenie zamówienia lub wobec treści dokumentów zamówienia wnosi się w terminie 10 dni od dnia publikacji ogłoszenia w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej lub zamieszczenia dokumentów zamówienia na stronie internetowej, w przypadku zamówień, których wartość jest równa albo przekracza progi unijne; 8.Odwołanie w przypadkach innych niż określone w ust. 6 i 7 wnosi się w terminie 10 dni od dnia, w którym powzięto lub przy zachowaniu należytej staranności można było powziąć wiadomość o okolicznościach stanowiących podstawę jego wniesienia, w przypadku zamówień, których wartość jest równa albo przekracza progi unijne;9.Jeżeli Zamawiający nie przesłał Wykonawcy zawiadomienia o wyborze oferty najkorzystniejszej odwołanie wnosi się nie później niż w terminie: 1)30 dni od dnia publikacji w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej ogłoszenia o udzieleniu zamówienia 2)6miesięcy od dnia zawarcia umowy, jeżeli zamawiający nie opublikował w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej ogłoszenia o udzieleniu zamówienia 10.Zamawiający przesyła niezwłocznie, nie później niż w terminie 2 dni od dnia otrzymania, kopię odwołania innym Wykonawcom uczestniczącym w postępowaniu o udzielenie zamówienia, a jeżeli odwołanie dotyczy treści ogłoszenia o zamówieniu lub dokumentów zamówienia, zamieszcza ją również na stronie internetowej, na której jest zamieszczone ogłoszenie o zamówieniu lub są udostępniane dokumenty zamówienia, wzywając Wykonawców do przystąpienia do postępowania odwoławczego.11.Wykonawca może zgłosić przystąpienie do postępowania odwoławczego w terminie 3 dni od dnia otrzymania kopii odwołania, wskazując stronę, do której przystępuje, i interes w uzyskaniu rozstrzygnięcia na korzyść strony, do której przystępuje.

        Krajowa Izba Odwoławcza
        ul. Postępu 17 A
        Warszawa
        02-676
        Poland
        Contact person: 02-676
        Telephone: +48 224587801
        E-mail: odwolania@uzp.gov.pl
        Fax: +48 224587800
        Internet address: http://www.uzp.gov.pl
    5. Date of dispatch of this notice
      2023-09-01

  • Источник закупки

    Перейти

    Импорт - Экспорт по стране Польша

    Кроме мониторинга зарубежных тендеров для ведения успешного бизнеса изучите информацию о стране: какая продукция экспортируется и импортируется и на какие суммы. Определите коды ТН ВЭД интересующей вас продукции.

    Экспорт Импорт
    



    Copyright © 2008-2026, TenderGURU
    Все права защищены. Полное или частичное копирование запрещено.
    При согласованном использовании материалов сайта TenderGURU.ru необходима гиперссылка на ресурс.
    Электронная почта: info@tenderguru.ru
    Многоканальный телефон 8-800-555-89-39
    с любого телефона из любого региона для Вас звонок бесплатный!

    Портал отображает информацию о закупках, публикуемых в сети интернет
    и находящихся в открытом доступе, и предназначен для юрлиц и индивидуальных предпринимателей,
    являющихся участниками размещения государственного и коммерческого заказа.
    Сайт использует Cookie, которые нужны для авторизации пользователя.
    На сайте стоят счетчики Яндекс.Метрика, Google Analytics и LiveInternet,
    которые нужны для статистики посещения ресурса.

    Политика обработки персональных данных tenderguru.ru