Architectural, construction, engineering and inspection services (Швейцария - Тендер #45263942) | ||
| ||
Для перевода текста тендера на нужный язык воспользуйтесь приложением: | ||
Страна: Швейцария (другие тендеры и закупки Швейцария) Организатор тендера: armasuisse Achats et coopérations CC OMC Номер конкурса: 45263942 Дата публикации: 22-08-2023 Источник тендера: Единая система закупок Европейского союза TED |
||
Support dans le domaine des infrastructures de défense et des obstacles sur le terrain du DDPS
Le présent appel d’offres a pour objet de défendre les intérêts techniques et commerciaux vis-à-vis des tiers dans la gestion des obstacles sur le terrain et des renforcements du terrain.
Le mandataire veille à garantir les interfaces et élabore des solutions aux problèmes ad hoc de construction et de contrats commerciaux.
DP1 Coordination de la défense des intérêts
DP2 Démantèlement des infrastructures (planification)
DP3 Démantèlement des infrastructures (exécution)
DP4 Support d’infrastructures (traversées de cours d’eau)
Les prestations doivent être fournies au siège du mandataire. Pour les clarifications et les visites, le mandataire doit être présent sur place au niveau de l’objet. En général, les réunions et les entretiens ont lieu chez armasuisse Immobilier à Berne.
Le présent appel d’offres a pour objet de défendre les intérêts techniques et commerciaux vis-à-vis des tiers dans la gestion des obstacles sur le terrain et des renforcements du terrain.
Le mandataire veille à garantir les interfaces et élabore des solutions aux problèmes ad hoc de construction et de contrats commerciaux.
DP1 Coordination de la défense des intérêts
DP2 Démantèlement des infrastructures (planification)
DP3 Démantèlement des infrastructures (exécution)
DP4 Support d’infrastructures (traversées de cours d’eau)
voir chiff. 2.9
En option, le contrat peut être prolongé deux (2) fois d’un (1) an.
CA1 Déclaration de sécurité d’entreprise / contrôle de sécurité relative aux personnes
Le soumissionnaire doit disposer d’une déclaration de sécurité d’entreprise valable ou consentir à faire exécuter un examen de la sécurité d’entreprise dans les meilleurs délais en cas d’adjudication. Par ailleurs, les collaborateurs impliqués dans les mandats doivent faire état d’un contrôle de sécurité relatif aux personnes concluant resp. d’une Personal Security Clearance concluante ou consentir à faire exécuter de tels contrôles dans les meilleurs délais en cas d’adjudication.
CA2 Exécution de la prestation rapportée aux personnes (confirmation de l’équipe)
Le soumissionnaire doit disposer d’au moins quatre (4) collaborateurs qualifiés pour les prestations à fournir. Pour chaque composante des prestations, le chef de projet et son suppléant doivent fournir personnellement 50 % des prestations.
CA3 Remplacement de collaborateurs
Pour de justes motifs, le soumissionnaire est disposé à remplacer les collaborateurs employés comme suit :
La prestation et l’engagement des personnes mises à disposition par le soumissionnaire sont évalués par l’adjudicateur. Si l’adjudicateur constate que l’exécution de la prestation n’est pas satisfaisante, le soumissionnaire est tenu de prendre position à ce sujet et de proposer des mesures d’amélioration. L’adjudicateur décide ensuite si les mesures assurent l’exécution de la prestation ou si le soumissionnaire est tenu de remplacer, dans les 14 jours, la/les personne/s concernée/s par du personnel adapté.
Dans le cadre de l’exécution du mandat, d’autres justes motifs peuvent justifier le remplacement de personnes affectées au mandat. Ceux-ci peuvent être les suivants :
• contrôle de sécurité relatif aux personnes de la Confédération revenu négatif
• départ de l’entreprise de la personne concernée
• congés prolongés ou congé sabbatique
• accident, maladie ou autres absences prolongées
Le soumissionnaire est alors chargé du remplacement par une personne de même qualification. L’engagement dans d’autres projets du soumissionnaire n’est pas considéré ici comme un juste motif.
La formation et l’initiation au mandat de la nouvelle personne doivent être intégralement assurées par le soumissionnaire. Il dispose pour ce faire de documents correspondants de l’adjudicateur. Suite à la première formation au moment de la prise en charge du mandat, l’adjudicateur n’assure pas d’autres activités de formation.
CA4 Connaissances linguistiques
Le personnel prévu pour la fourniture des prestations doit avoir des connaissances d’allemand, à l’oral et à l’écrit, de niveau B2. De plus, il convient de prévoir, pour le français comme pour l’italien, d’au moins un collaborateur disposant de compétences de niveau B2 (à l’oral et à l’écrit).
CA5 Expérience du soumissionnaire
Le soumissionnaire dispose d’une expérience dans les domaines d’activité faisant l’objet de l’appel d’offres selon la description des prestations (partie B du dossier d’appel d’offres).
L’ouverture des offres n’est pas publique.
L’ouverture des offres n’est pas publique.