Расширенный поиск
Поиск по тендерам РФ Иностранные закупки Поставщики Реализация собственности Заказчики Еще
Главная Иностранные тендеры и госзакупки Тендеры Польши


Refuse and waste related services (Польша - Тендер #47724701)


Поделиться

Для перевода текста тендера на нужный язык воспользуйтесь приложением:


Страна: Польша (другие тендеры и закупки Польша)
Организатор тендера: Miejski Zakład Komunikacji Sp. z o.o.
Номер конкурса: 47724701
Дата публикации: 03-11-2023
Источник тендера:


Продвигайте Вашу продукцию на мировые рынки
Доступ к полной информации по данной закупке закрыт.
Зарегистрируйтесь для получения бесплатных рассылок по новым тендерам и просмотра дополнительной информации.

.
Регистрация
2023103120231207 10:00Body governed by public lawContract noticeServicesOpen procedureEuropean UnionSubmission for all lotsLowest priceGeneral public services01C0201
  1. Section I
    1. Name and addresses
      Miejski Zakład Komunikacji Sp. z o.o.
      ul. Dworcowa 47
      Grudziądz
      86-300
      Poland
      Telephone: +48 564504210
      E-mail: sekretariat@mzk.grudziadz.pl
      Fax: +48 564659287
    2. Joint procurement
    3. Communication
      The procurement documents are available for unrestricted and full direct access, free of charge, at
      https://platformazakupowa.pl/pn/gpp_grudziadz/proceedings
      Additional information can be obtained from the abovementioned addressto the abovementioned address
    4. Type of the contracting authority:
      Body governed by public law
    5. Main activity:
      General public services
  2. Section II
    1. Scope of the procurement:
      1. Title:

        PRZYJMOWANIE ODPADÓW Z MZK SP. Z O.O.

        Reference number: ZP-MZK-2023-26-1
      2. Main CPV code:
        90500000
      3. Type of contract:
        Services
      4. Short description:

        Postępowanie obejmuje transport odpadów z Miejskiego Zakładu Komunikacji Sp. z o.o. w Grudziądzu. Postępowanie zostało podzielone na trzy części.

      5. Estimated total value:

      6. Information about lots:
        all lots
    2. Description
      1. Title:

        Odpady część 1

        Lot No: 1
      2. Additional CPV code(s):
        90500000
      3. Place of performance:
        Main site or place of performance:

        Miasto Grudziądz

      4. Description of the procurement:

        Odpady część 1

        1) 15 01 01 – opakowania z papieru i tektury

        2) 15 01 02 – opakowania z tworzyw sztucznych

        3) 15 01 07 – opakowania ze szkła

        4) 16 01 03 – zużyte opony

        5) 16 81 02 – odpady inne niż wymienione w 16 81 01

        6) 17 01 01 – odpady z betonu oraz gruz betonowy z rozbiórek i remontów

        7) 17 01 02 – gruz ceglany

        8) 17 01 03 – odpady innych materiałów ceramicznych i elementów wyposażenia

        9) 17 01 07 – zmieszane odpady z betonu, gruzu ceglanego, odpadów materiałów ceramicznych i elementów wyposażenia inne niż wymienione w 17 01 06

        10) 17 01 80 – usunięte tynki, tapety, okleiny itp.

        11) 17 02 02 – szkło

        12) 17 02 03 – tworzywa sztuczne

        13) 17 03 80 – odpadowa papa

        14) 17 05 04 – gleba i ziemia, w tym kamienie, inne niż wymienione w 17 05 03

        15) 17 05 08 – tłuczeń torowy (kruszywo) inny niż wymieniony w 17 05 07

        16) 17 06 04 – materiały izolacyjne inne niż wymienione w 17 01 01 i 17 06 03

        17) 17 09 04 – zmieszane odpady z budowy, remontów i demontażu inne niż wymienione w 17 09 01, 17 09 02 i 17 09 03

        18) 20 01 01 – papier i tektura

        19) 20 01 02 – szkło

        20) 20 01 10 – odzież

        21) 20 01 39 – tworzywa sztuczne

        22) 20 01 40 – metale

        23) 20 01 99 – inne niewymienione frakcje zbierane w sposób selektywny

        24) 20 02 01 – odpady ulegające biodegradacji

        25) 20 02 02 – gleba i ziemia, w tym kamienie

        26) 20 03 07 – odpady wielkogabarytowe

        27) 20 03 99 – odpady komunalne niewymienione w innych grupach

      5. Award criteria:
      6. Estimated value:

      7. Duration of the contract, framework agreement or dynamic purchasing system:
        Duration in months: 12
        This contract is subject to renewal: no
      8. Information about the limits on the number of candidates to be invited:
      9. Information about variants:
        Variants will be accepted: no
      10. Information about options:
        Options: yesDescription of options:

        Zamówienie będzie realizowane z zastosowaniem prawa opcji. Ilości gwarantowane i na prawach opcji poszczególnych odpadów zostały wyszczególnione w załączniku nr 1A do SWZ. Wykonawcy nie przysługują jakiekolwiek roszczenia względem Zamawiającego, a przede wszystkim roszczenie o zapłatę za ilość odpadów niedostarczonych, przewyższających minimalną, gwarantowaną wielkość zamówienia.

      11. Information about electronic catalogues:

      12. Information about European Union funds:
        The procurement is related to a project and/or programme financed by European Union funds: no
      13. Additional information:
      14. Title:

        Odpady część 2

        Lot No: 2
      15. Additional CPV code(s):
        90500000
      16. Place of performance:
        Main site or place of performance:

        Miasto Grudziądz

      17. Description of the procurement:

        Odpady część 2

        20 03 03 – odpady z czyszczenia ulic i placów

      18. Award criteria:
      19. Estimated value:

      20. Duration of the contract, framework agreement or dynamic purchasing system:
        Duration in months: 12
        This contract is subject to renewal: no
      21. Information about the limits on the number of candidates to be invited:
      22. Information about variants:
        Variants will be accepted: no
      23. Information about options:
        Options: yesDescription of options:

        Zamówienie będzie realizowane z zastosowaniem prawa opcji. Ilości gwarantowane i na prawach opcji poszczególnych odpadów zostały wyszczególnione w załączniku nr 1B do SWZ. Wykonawcy nie przysługują jakiekolwiek roszczenia względem Zamawiającego, a przede wszystkim roszczenie o zapłatę za ilość odpadów niedostarczonych, przewyższających minimalną, gwarantowaną wielkość zamówienia.

      24. Information about electronic catalogues:

      25. Information about European Union funds:
        The procurement is related to a project and/or programme financed by European Union funds: no
      26. Additional information:
      27. Title:

        Odpady część 3

        Lot No: 3
      28. Additional CPV code(s):
        90500000
      29. Place of performance:
        Main site or place of performance:

        Miasto Grudziądz

      30. Description of the procurement:

        Odpady część 3

        20 03 01 – niesegregowane (zmieszane) odpady komunalne

      31. Award criteria:
      32. Estimated value:

      33. Duration of the contract, framework agreement or dynamic purchasing system:
        Duration in months: 12
        This contract is subject to renewal: no
      34. Information about the limits on the number of candidates to be invited:
      35. Information about variants:
        Variants will be accepted: no
      36. Information about options:
        Options: yesDescription of options:

        Zamówienie będzie realizowane z zastosowaniem prawa opcji. Ilości gwarantowane i na prawach opcji poszczególnych odpadów zostały wyszczególnione w załączniku nr 1C do SWZ. Wykonawcy nie przysługują jakiekolwiek roszczenia względem Zamawiającego, a przede wszystkim roszczenie o zapłatę za ilość odpadów niedostarczonych, przewyższających minimalną, gwarantowaną wielkość zamówienia.

      37. Information about electronic catalogues:

      38. Information about European Union funds:
        The procurement is related to a project and/or programme financed by European Union funds: no
      39. Additional information:
  3. Section III
    1. Conditions for participation:
      1. Suitability to pursue the professional activity, including requirements relating to enrolment on professional or trade registers:
        List and brief description of conditions:

        Warunek zostanie uznany za spełniony, jeżeli Wykonawca wykaże, że posiada aktualne uprawnienia w zakresie przetwarzania odpadów uwzględniające odzysk i/lub unieszkodliwianie wydane na podstawie ustawy z dnia 14 grudnia 2012 r. o odpadach (tj. Dz. U. z 2023 r. poz. 1587 z późn. zm) lub pozwolenie/pozwolenie zintegrowane uwzględniające przetwarzanie odpadów wydane na podstawie ustawy z dnia 27 kwietnia 2001 r. Prawo Ochrony Środowiska (tj. Dz. U. z 2022 r. poz. 2556 z późn. zm.). Wykonawca zobowiązany jest do zapewnienia aktualności dokumentów, o których mowa powyżej przez cały okres obowiązywania umowy.

      2. Economic and financial standing:
      3. Technical and professional ability:
      4. Information about reserved contracts:
    2. Conditions related to the contract:
      1. Information about a particular profession:
        Contract performance conditions:

        1. Istotne postanowienia umowy zostały zawarte w dołączonym do SWZ projekcie umowy (Załącznik nr 4 do SWZ), który stanowi integralną część SWZ.

        2. Wykonawca najpóźniej z dniem podpisania Umowy przekaże Zamawiającemu kopię umowy ubezpieczenia (lub polisy) obowiązującej przez cały okres realizacji Umowy począwszy od dnia jej podpisania. Ubezpieczeniu podlegają w szczególności: pojemniki, urządzenia, mienie ruchome związane z prowadzeniem usług, Ubezpieczenie od zdarzeń losowych, odpowiedzialności cywilnej za szkody oraz następstwa nieszczęśliwych wypadków dotyczące pracowników i osób trzecich powstałe w związku z prowadzonymi usługami, w tym także ruchem pojazdów mechanicznych, z minimalną sumą ubezpieczenia 1.000.000 zł od jednego i wszystkich zdarzeń.

        3. Zamawiający przewiduje możliwość zmiany zawartej umowy w stosunku do treści wybranej oferty w zakresie wskazanym w projekcie umowy.

        4. Zmiany do umowy muszą być dokonane w formie pisemnej aneksem do umowy pod rygorem nieważności.

      2. Information about staff responsible for the performance of the contract:
  4. Section IV
  5. Description:
    1. Type of procedure:
      Open procedure
    2. Information about a framework agreement or a dynamic purchasing system:
    3. Information about reduction of the number of solutions or tenders during negotiation or dialogue:
    4. Information about negotiation:
    5. Information about electronic auction:
    6. Information about the Government Procurement Agreement (GPA):
      The procurement is covered by the Government Procurement Agreement: no
  6. Administrative information:
    1. Previous publication concerning this procedure:
    2. Time limit for receipt of tenders or requests to participate:
      Date: 2023-12-07
      Local time: 10:00
    3. Estimated date of dispatch of invitations to tender or to participate to selected candidates:
    4. Languages in which tenders or requests to participate may be submitted:
      PL
    5. Minimum time frame during which the tenderer must maintain the tender:
      Tender must be valid until: 2024-01-31
      (from the date stated for receipt of tender)
    6. Conditions for opening of tenders:
      Date: 2023-12-07
      Local time: 11:00
      Place:

      Siedziba zamawiającego: 86-300 Grudziądz, ul. Dworcowa 47

      Information about authorised persons and opening procedure:

      Otwarcie ofert nastąpi za pośrednictwem: platformazakupowa.pl. Szczegółowe informacje dotyczące otwarcia ofert zawarto w pkt. 17 SWZ.

  • Section VI
    1. Information about recurrence
      This is a recurrent procurement: no
    2. Information about electronic workflows
      Electronic invoicing will be accepted
    3. Additional information

      Otwarcie ofert nastąpi za pośrednictwem: platformazakupowa.pl. Szczegółowe informacje dotyczące otwarcia ofert zawarto w pkt. 17 SWZ.

    4. Procedures for review
      1. Review body
        Krajowa Izba Odwoławcza
        ul. Postępu 17a
        Warszawa
        02-676
        Poland
        Contact person: 02-676
        Telephone: +48 224587801
        E-mail: odwolania@uzp.gov.pl
        Fax: +48 224587800
        Internet address: http://www.uzp.gov.pl
      2. Body responsible for mediation procedures
        Krajowa Izba Odwoławcza
        ul. Postępu 17a
        Warszawa
        02-676
        Poland
        Contact person: 02-676
        Telephone: +48 224587801
        E-mail: odwolania@uzp.gov.pl
        Fax: +48 224587800
        Internet address: http://www.uzp.gov.pl
      3. Review procedure
        Precise information on deadline(s) for review procedures:

        1. Wykonawcy, a także innemu podmiotowi, jeżeli ma lub miał interes w uzyskaniu danego zamówienia oraz poniósł lub może ponieść szkodę w wyniku naruszenia przez Zamawiającego przepisów ustawy, przysługują środki ochrony prawnej, określone w dziale IX ustawy Pzp.

        2. Środki ochrony prawnej wobec ogłoszenia wszczynającego postępowanie o udzielenie zamówienia oraz dokumentów zamówienia przysługują również organizacjom wpisanym na listę, o której mowa w art. 469 pkt 15 ustawy Pzp, oraz rzecznikowi małych i średnich przedsiębiorców.

        3. Odwołanie przysługuje na:

        1) niezgodną z przepisami ustawy czynność Zamawiającego, podjętą w postępowaniu o udzielenie zamówienia, w tym na projektowane postanowienie umowy;

        2) zaniechanie czynności w postępowaniu o udzielenie zamówienia, do której Zamawiający był obowiązany na podstawie ustawy.

        4. Odwołanie powinno wskazywać czynność lub zaniechanie czynności Zamawiającego, której zarzuca się niezgodność z przepisami ustawy, zawierać zwięzłe przedstawienie zarzutów, określać żądanie oraz wskazywać okoliczności faktyczne i prawne uzasadniające wniesienie odwołania.

        5. Odwołanie wnosi się do Prezesa Krajowej Izby Odwoławczej w formie pisemnej albo w formie elektronicznej albo w postaci elektronicznej, z tym że odwołanie, wniesione w postaci elektronicznej, wymagają opatrzenia podpisem zaufanym.

        6. Odwołujący przekazuje Zamawiającemu odwołanie wniesione w formie elektronicznej albo postaci elektronicznej albo kopię tego odwołania, jeżeli zostało ono wniesione w formie pisemnej, przed upływem terminu do wniesienia odwołania w taki sposób, aby mógł on zapoznać się z jego treścią przed upływem tego terminu. Domniemywa się, że Zamawiający mógł zapoznać się z treścią odwołania przed upływem terminu do jego wniesienia, jeżeli przekazanie odpowiednio odwołania albo jego kopii nastąpiło przed upływem terminu do jego wniesienia przy użyciu środków komunikacji elektronicznej.

        7. Odwołanie wnosi się w terminie 10 dni od dnia przekazania informacji o czynności Zamawiającego stanowiącej podstawę jego wniesienia – jeżeli informacja została przekazana przy użyciu środków komunikacji elektroniczne, albo w terminie 15 dni – jeżeli informacja została przekazana w inny sposób.

        8. Odwołanie wobec treści ogłoszenia o wszczynającego postępowanie o udzielenie zamówienia lub wobec treści dokumentów zamówienia, wnosi się w terminie 10 dni od dnia publikacji ogłoszenia w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej lub zamieszczenia dokumentów zamówienia na stronie internetowej.

        9. Odwołanie wobec czynności innych niż określone w pkt 23.7 i 23.8 wnosi się w terminie 10 dni od dnia, w którym powzięto lub przy zachowaniu należytej staranności można było powziąć wiadomość o okolicznościach stanowiących podstawę jego wniesienia.

        10. Jeżeli Zamawiający mimo takiego obowiązku nie przesłał Wykonawcy zawiadomienia o wyborze najkorzystniejszej oferty, odwołanie wnosi się nie później niż w terminie:

        1) 30 dni od dnia publikacji w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej ogłoszenia o udzieleniu zamówienia;

        2) 6 miesięcy od dnia zawarcia umowy, jeżeli Zamawiający nie opublikował w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej ogłoszenia o udzieleniu zamówienia.

        11. Na orzeczenie Krajowej Izby Odwoławczej oraz postanowienie Prezesa Izby, o którym mowa w art. 519 ust. 1 ustawy Pzp stronom oraz uczestnikom postępowania odwoławczego przysługuje skarga do Sądu Okręgowego w Warszawie – sądu zamówień publicznych. Skargę wnosi się za pośrednictwem Prezesa KIO w terminie 14 dni od dnia doręczenia orzeczenia KIO, lub postanowienia Prezesa Izby, przysyłając jednocześnie jej odpis przeciwnikowi skargi. Założenie skargi w placówce pocztowej operatora wyznaczonego w rozumieniu ustawy z dnia 23 listopada 2012 r. Prawo pocztowe jest równoznaczne z jej wniesieniem.

      4. Service from which information about the review procedure may be obtained

        1. Wykonawcy, a także innemu podmiotowi, jeżeli ma lub miał interes w uzyskaniu danego zamówienia oraz poniósł lub może ponieść szkodę w wyniku naruszenia przez Zamawiającego przepisów ustawy, przysługują środki ochrony prawnej, określone w dziale IX ustawy Pzp.

        2. Środki ochrony prawnej wobec ogłoszenia wszczynającego postępowanie o udzielenie zamówienia oraz dokumentów zamówienia przysługują również organizacjom wpisanym na listę, o której mowa w art. 469 pkt 15 ustawy Pzp, oraz rzecznikowi małych i średnich przedsiębiorców.

        3. Odwołanie przysługuje na:

        1) niezgodną z przepisami ustawy czynność Zamawiającego, podjętą w postępowaniu o udzielenie zamówienia, w tym na projektowane postanowienie umowy;

        2) zaniechanie czynności w postępowaniu o udzielenie zamówienia, do której Zamawiający był obowiązany na podstawie ustawy.

        4. Odwołanie powinno wskazywać czynność lub zaniechanie czynności Zamawiającego, której zarzuca się niezgodność z przepisami ustawy, zawierać zwięzłe przedstawienie zarzutów, określać żądanie oraz wskazywać okoliczności faktyczne i prawne uzasadniające wniesienie odwołania.

        5. Odwołanie wnosi się do Prezesa Krajowej Izby Odwoławczej w formie pisemnej albo w formie elektronicznej albo w postaci elektronicznej, z tym że odwołanie, wniesione w postaci elektronicznej, wymagają opatrzenia podpisem zaufanym.

        6. Odwołujący przekazuje Zamawiającemu odwołanie wniesione w formie elektronicznej albo postaci elektronicznej albo kopię tego odwołania, jeżeli zostało ono wniesione w formie pisemnej, przed upływem terminu do wniesienia odwołania w taki sposób, aby mógł on zapoznać się z jego treścią przed upływem tego terminu. Domniemywa się, że Zamawiający mógł zapoznać się z treścią odwołania przed upływem terminu do jego wniesienia, jeżeli przekazanie odpowiednio odwołania albo jego kopii nastąpiło przed upływem terminu do jego wniesienia przy użyciu środków komunikacji elektronicznej.

        7. Odwołanie wnosi się w terminie 10 dni od dnia przekazania informacji o czynności Zamawiającego stanowiącej podstawę jego wniesienia – jeżeli informacja została przekazana przy użyciu środków komunikacji elektroniczne, albo w terminie 15 dni – jeżeli informacja została przekazana w inny sposób.

        8. Odwołanie wobec treści ogłoszenia o wszczynającego postępowanie o udzielenie zamówienia lub wobec treści dokumentów zamówienia, wnosi się w terminie 10 dni od dnia publikacji ogłoszenia w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej lub zamieszczenia dokumentów zamówienia na stronie internetowej.

        9. Odwołanie wobec czynności innych niż określone w pkt 23.7 i 23.8 wnosi się w terminie 10 dni od dnia, w którym powzięto lub przy zachowaniu należytej staranności można było powziąć wiadomość o okolicznościach stanowiących podstawę jego wniesienia.

        10. Jeżeli Zamawiający mimo takiego obowiązku nie przesłał Wykonawcy zawiadomienia o wyborze najkorzystniejszej oferty, odwołanie wnosi się nie później niż w terminie:

        1) 30 dni od dnia publikacji w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej ogłoszenia o udzieleniu zamówienia;

        2) 6 miesięcy od dnia zawarcia umowy, jeżeli Zamawiający nie opublikował w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej ogłoszenia o udzieleniu zamówienia.

        11. Na orzeczenie Krajowej Izby Odwoławczej oraz postanowienie Prezesa Izby, o którym mowa w art. 519 ust. 1 ustawy Pzp stronom oraz uczestnikom postępowania odwoławczego przysługuje skarga do Sądu Okręgowego w Warszawie – sądu zamówień publicznych. Skargę wnosi się za pośrednictwem Prezesa KIO w terminie 14 dni od dnia doręczenia orzeczenia KIO, lub postanowienia Prezesa Izby, przysyłając jednocześnie jej odpis przeciwnikowi skargi. Założenie skargi w placówce pocztowej operatora wyznaczonego w rozumieniu ustawy z dnia 23 listopada 2012 r. Prawo pocztowe jest równoznaczne z jej wniesieniem.

        Krajowa Izba Odwoławcza
        ul. Postępu 17a
        Warszawa
        02-676
        Poland
        Contact person: 02-676
        Telephone: +48 224587801
        E-mail: odwolania@uzp.gov.pl
        Fax: +48 224587800
        Internet address: http://uzp.gov.pl
    5. Date of dispatch of this notice
      2023-10-31

  • Источник закупки

    Перейти

    Импорт - Экспорт по стране Польша

    Кроме мониторинга зарубежных тендеров для ведения успешного бизнеса изучите информацию о стране: какая продукция экспортируется и импортируется и на какие суммы. Определите коды ТН ВЭД интересующей вас продукции.

    Экспорт Импорт

    Еще тендеры и закупки за эти даты

    03-11-2023 Architectural services for buildings.

    03-11-2023 Archaeological services.

    03-11-2023 Electric vehicles.

    03-11-2023 Construction work.

    03-11-2023 Medical equipments.

    03-11-2023 Telecommunications equipment.

    



    Copyright © 2008-2026, TenderGURU
    Все права защищены. Полное или частичное копирование запрещено.
    При согласованном использовании материалов сайта TenderGURU.ru необходима гиперссылка на ресурс.
    Электронная почта: info@tenderguru.ru
    Многоканальный телефон 8-800-555-89-39
    с любого телефона из любого региона для Вас звонок бесплатный!

    Портал отображает информацию о закупках, публикуемых в сети интернет
    и находящихся в открытом доступе, и предназначен для юрлиц и индивидуальных предпринимателей,
    являющихся участниками размещения государственного и коммерческого заказа.
    Сайт использует Cookie, которые нужны для авторизации пользователя.
    На сайте стоят счетчики Яндекс.Метрика, Google Analytics и LiveInternet,
    которые нужны для статистики посещения ресурса.

    Политика обработки персональных данных tenderguru.ru