Расширенный поиск
Поиск по тендерам РФ Иностранные закупки Поставщики Реализация собственности Заказчики Еще
Главная Иностранные тендеры и госзакупки Тендеры Польши


Insurance services (Польша - Тендер #47069855)


Поделиться

Для перевода текста тендера на нужный язык воспользуйтесь приложением:


Страна: Польша (другие тендеры и закупки Польша)
Организатор тендера: Przedsiębiorstwo Usługowo-Handlowo-Produkcyjne Lech Spółka z o.o.
Номер конкурса: 47069855
Дата публикации: 13-10-2023
Источник тендера:


Продвигайте Вашу продукцию на мировые рынки
Доступ к полной информации по данной закупке закрыт.
Зарегистрируйтесь для получения бесплатных рассылок по новым тендерам и просмотра дополнительной информации.

.
Регистрация
2023101020231110 10:00Utilities entityContract noticeServicesOpen procedureEuropean Union, with participation by GPA countriesSubmission for all lotsThe most economic tenderProduction, transport and distribution of gas and heat01G0501
  1. Section I
    1. Name and addresses
      Przedsiębiorstwo Usługowo-Handlowo-Produkcyjne Lech Spółka z o.o.
      ul. Kombatantów 4
      Białystok
      15-110
      Poland
      Telephone: +48 856539444
      E-mail: zamowienia@lech.net.pl
      Fax: +48 856522312
    2. Joint procurement
    3. Communication
      The procurement documents are available for unrestricted and full direct access, free of charge, at
      https://ezamowienia.gov.pl/mp-client/search/list/ocds-148610-52841ad8-61dd-11ee-9aa3-96d3b4440790
      Additional information can be obtained from the abovementioned addresselectronically via: https://ezamowienia.gov.pl/mp-client/search/list/ocds-148610-52841ad8-61dd-11ee-9aa3-96d3b4440790

    4. Type of the contracting authority:
    5. Main activity:
      Production, transport and distribution of gas and heat
  2. Section II
    1. Scope of the procurement:
      1. Title:

        Ubezpieczenie majątku oraz odpowiedzialności cywilnej Przedsiębiorstwa Usługowo-Handlowo-Produkcyjnego "LECH" Sp. z o.o. lokalizacji Zakładu Unieszkodliwiania Odpadów Komunalnych w Białymstoku

        Reference number: NDZ.231.38.2023.KP
      2. Main CPV code:
        66510000
      3. Type of contract:
        Services
      4. Short description:

        Przedmiot zamówienia obejmuje usługę:

        1) Ubezpieczenie mienia od wszystkich ryzyk (AR)

        2) Ubezpieczenie przerw w działalności wskutek ryzyk losowych (BI)

        3) Ubezpieczenie sprzętu elektronicznego od wszystkich ryzyk (EEI)

        4) Ubezpieczenie przerw w działalności wskutek szkód w sprzęcie elektronicznych (ELoP)

        5) Ubezpieczenie maszyn i urządzeń od uszkodzeń wskutek awarii (MB)

        6) Ubezpieczenie przerw w działalności wskutek awarii maszyn i urządzeń (MloP)

        7) Ubezpieczenie odpowiedzialności cywilnej (OC).

        Pozostałe wymagania związane z przedmiotem zamówienia określono we Wzorze Umowy (Tom II SWZ) oraz w Opisie Przedmiotu Zamówienia OPZ (Tom III SWZ).

      5. Estimated total value:

      6. Information about lots:
        This contract is divided into lots: no
    2. Description
      1. Title:
      2. Additional CPV code(s):
        66515000, 66516000, 66516400
      3. Place of performance:
        Main site or place of performance:

        Zakład Unieszkodliwiania Odpadów Komunalnych w Białymstoku przy ul. gen. Wł. Andersa 40F, 15-113 Białystok

      4. Description of the procurement:

        Wykonawca zobowiązany jest wykonać przedmiot zamówienia w terminie 24 miesięcy, z zastrzeżeniem, że nie wcześniej niż od 30.01.2024 r.

        1. Przedmiot zamówienia obejmuje usługę:

        1) Ubezpieczenie mienia od wszystkich ryzyk (AR)

        2) Ubezpieczenie przerw w działalności wskutek ryzyk losowych (BI)

        3) Ubezpieczenie sprzętu elektronicznego od wszystkich ryzyk (EEI)

        4) Ubezpieczenie przerw w działalności wskutek szkód w sprzęcie elektronicznych (ELoP)

        5) Ubezpieczenie maszyn i urządzeń od uszkodzeń wskutek awarii (MB)

        6) Ubezpieczenie przerw w działalności wskutek awarii maszyn i urządzeń (MloP)

        7) Ubezpieczenie odpowiedzialności cywilnej (OC).

        2. Pozostałe wymagania związane z przedmiotem zamówienia określono we Wzorze Umowy (Tom II SWZ) oraz w Opisie Przedmiotu Zamówienia OPZ (Tom III SWZ).

      5. Award criteria:
        Quality criterion - Name: Klauzula fakultatywna: likwidatora szkód / Weighting: 10
        Quality criterion - Name: Klauzula fakultatywna: fundusz prewencyjny / Weighting: 10
        Quality criterion - Name: Klauzula fakultatywna: szkody w elementach wymienialnych / wymiennych / Weighting: 20
        Price - Weighting: 60
      6. Estimated value:

      7. Duration of the contract, framework agreement or dynamic purchasing system:
        Duration in months: 24
        This contract is subject to renewal: no
      8. Information about the limits on the number of candidates to be invited:
      9. Information about variants:
        Variants will be accepted: no
      10. Information about options:
        Options: no
      11. Information about electronic catalogues:

      12. Information about European Union funds:
        The procurement is related to a project and/or programme financed by European Union funds: no
      13. Additional information:
  3. Section III
    1. Conditions for participation:
      1. Suitability to pursue the professional activity, including requirements relating to enrolment on professional or trade registers:
        List and brief description of conditions:

        Zamawiający uzna warunek za spełniony, jeżeli Wykonawca wykaże się posiadaniem zezwolenia na wykonywanie działalności ubezpieczeniowej w zakresie objętym przedmiotem zamówienia, tj.: zezwolenie na wykonywanie działalności ubezpieczeniowej na terenie Rzeczypospolitej Polskiej, zgodnie z przepisami ustawy z dnia 11 września 2015 r. o działalności ubezpieczeniowej i reasekuracyjnej (t. j. Dz.U. z 2023 r., poz. 656 z późn. zm.) w zakresie ubezpieczeń objętych zamówieniem, lub w przypadku prowadzenia działalności na podstawie innej niż przedmiotowe zezwolenie – inny dokument uprawniający do prowadzenia działalności ubezpieczeniowej na terenie Rzeczypospolitej Polskiej.

        W celu potwierdzenia spełniania przez Wykonawcę warunków udziału w postępowaniu:

        1) w zakresie uprawnień do prowadzenia określonej działalności gospodarczej lub zawodowej, o ile wynika to z odrębnych przepisów:

        Wykonawca przedłoży Zezwolenia lub innego dokumentu uprawniającego do prowadzenia działalności ubezpieczeniowej na terenie Rzeczypospolitej Polskiej w zakresie przedmiotu zamówienia. Wykonawca winien posiadać zezwolenie na wykonywanie działalności ubezpieczeniowej, zgodnie z przepisami ustawy z dnia 11 września 2015r. o działalności ubezpieczeniowej i reasekuracyjnej (t. j. Dz.U. z 2023r., poz. 656 z późn.zm.) w zakresie przedmiotu zamówienia, lub w przypadku prowadzenia działalności na podstawie innej niż przedmiotowe zezwolenie – inny dokument uprawniający do prowadzenia działalności ubezpieczeniowej na terenie Rzeczypospolitej Polskiej w zakresie przedmiotu zamówienia.

      2. Economic and financial standing:
      3. Technical and professional ability:
      4. Information about reserved contracts:
      5. Deposits and guarantees required:
      6. Main financing conditions and payment arrangements and/or reference to the relevant provisions governing them:

        Warunki i zasady płatności zawarte są we Wzorze Umowy tom II SWZ, dostępnym na stronie prowadzonego postępowania.

      7. Legal form to be taken by the group of economic operators to whom the contract is to be awarded:
    2. Conditions related to the contract:
      1. Information about a particular profession:

        Contract performance conditions:

        Warunki realizacji umowy zawarte są we Wzorze Umowy tom II SWZ i Opisie Przedmiotu Zamówienia tom III SWZ, dostępnych na stronie prowadzonego postępowania.

      2. Information about staff responsible for the performance of the contract:
  4. Section IV
  5. Description:
    1. Type of procedure:
      Open procedure
    2. Information about a framework agreement or a dynamic purchasing system:
    3. Information about reduction of the number of solutions or tenders during negotiation or dialogue:
    4. Information about negotiation:
    5. Information about electronic auction:
    6. Information about the Government Procurement Agreement (GPA):
      The procurement is covered by the Government Procurement Agreement: yes
  6. Administrative information:
    1. Previous publication concerning this procedure:
    2. Time limit for receipt of tenders or requests to participate:
      Date: 2023-11-10
      Local time: 10:00
    3. Estimated date of dispatch of invitations to tender or to participate to selected candidates:
    4. Languages in which tenders or requests to participate may be submitted:
      PL
    5. Minimum time frame during which the tenderer must maintain the tender:
      Tender must be valid until: 2024-02-07
      (from the date stated for receipt of tender)
    6. Conditions for opening of tenders:
      Date: 2023-11-10
      Local time: 10:15
      Place:

      Strona internetowa prowadzonego postępowania https://ezamowienia.gov.pl/mp-client/search/list/ocds-148610-52841ad8-61dd-11ee-9aa3-96d3b4440790

      Information about authorised persons and opening procedure:

      1. Otwarcie ofert następuje poprzez pobranie odszyfrowanych i udostępnionych przez Platformę e-Zamówienia plików

      złożonych przez Wykonawców. 2. W przypadku awarii systemu teleinformatycznego, do składania ofert, która powoduje brak

      możliwości otwarcia ofert w terminie określonym przez Zamawiającego, otwarcie ofert następuje niezwłocznie po usunięciu

      awarii.

  • Section VI
    1. Information about recurrence
      This is a recurrent procurement: no
    2. Information about electronic workflows
      Electronic ordering will be usedElectronic invoicing will be acceptedElectronic payment will be used
    3. Additional information

      1. Otwarcie ofert następuje poprzez pobranie odszyfrowanych i udostępnionych przez Platformę e-Zamówienia plików

      złożonych przez Wykonawców. 2. W przypadku awarii systemu teleinformatycznego, do składania ofert, która powoduje brak

      możliwości otwarcia ofert w terminie określonym przez Zamawiającego, otwarcie ofert następuje niezwłocznie po usunięciu

      awarii.

    4. Procedures for review
      1. Review body
        Prezes Krajowej Izby Odwoławczej
        ul. Postępu 17a
        Warszawa
        02-676
        Poland
        Contact person: 02-676
        Telephone: +48 224587840
        E-mail: odwolania@uzp.gov.pl
        Fax: +48 224587800
        Internet address: http://www.uzp.gov.pl
      2. Body responsible for mediation procedures

      3. Review procedure
        Precise information on deadline(s) for review procedures:

        1. Środki ochrony prawnej przysługują Wykonawcy, jeżeli ma lub miał interes w uzyskaniu zamówienia oraz poniósł lub może ponieść szkodę w wyniku naruszenia przez Zamawiającego przepisów ustawy Pzp.

        2. Środki ochrony prawnej wobec ogłoszenia wszczynającego postępowanie o udzielenie zamówienia oraz dokumentów zamówienia przysługują również organizacjom wpisanym na listę, o której mowa w art. 469 pkt 15 Pzp, oraz rzecznikowi małych i średnich przedsiębiorców.

        3. W postępowaniu odwołanie przysługuje na:

        1) niezgodną z przepisami ustawy czynność Zamawiającego, podjętą w postępowaniu o udzielenie zamówienia, w tym na projektowane postanowienie umowy;

        2) zaniechanie czynności w postępowaniu o udzielenie zamówienia, do której Zamawiający był obowiązany na podstawie ustawy Pzp.

        4. Odwołanie wnosi się do Prezesa Krajowej Izby Odwoławczej.

        5. Odwołujący przekazuje Zamawiającemu odwołanie wniesione w formie elektronicznej albo w postaci elektronicznej albo kopię tego odwołania, jeżeli zostało ono wniesione w formie pisemnej, przed upływem terminu do wniesienia odwołania w taki sposób, aby mógł on zapoznać się z jego treścią przed upływem tego terminu.

        6. Domniemywa się, że Zamawiający mógł zapoznać się z treścią odwołania przed upływem terminu do jego wniesienia, jeżeli przekazanie odpowiednio odwołania albo jego kopii nastąpiło przed upływem terminu do jego wniesienia przy użyciu środków komunikacji elektronicznej.

        7. Odwołanie wnosi się w przypadku zamówień, których wartość jest równa albo przekracza progi unijne:

        a) 10 dni od dnia przekazania informacji o czynności Zamawiającego stanowiącej podstawę jego wniesienia, jeżeli informacja została przekazana przy użyciu środków komunikacji elektronicznej;

        b) 15 dni od dnia przekazania informacji o czynności Zamawiającego stanowiącej podstawę jego wniesienia, jeżeli informacja została przekazana w sposób inny niż określony w lit. a.

        8. Odwołanie wobec treści ogłoszenia wszczynającego postępowanie o udzielenie zamówienia lub wobec treści dokumentów zamówienia wnosi się w terminie 10 dni od dnia publikacji ogłoszenia w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej lub zamieszczenia dokumentów zamówienia na stronie internetowej, w przypadku zamówień, których wartość jest równa albo przekracza progi unijne.

        9. Odwołanie w przypadkach innych niż określone w pkt 7 i 8 wnosi się w terminie 10 dni od dnia, w którym powzięto lub przy zachowaniu należytej staranności można było powziąć wiadomość o okolicznościach stanowiących podstawę jego wniesienia, w przypadku zamówień, których wartość jest równa albo przekracza progi unijne.

        10. Jeżeli Zamawiający mimo takiego obowiązku nie przesłał Wykonawcy zawiadomienia o wyborze najkorzystniejszej oferty, odwołanie wnosi się nie później niż w terminie:

        a) 30 dni od dnia publikacji w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej ogłoszenia o udzieleniu zamówienia;

        b) 6 miesięcy od dnia zawarcia umowy, jeżeli Zamawiający nie opublikował w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej ogłoszenia o udzieleniu zamówienia.

        11. Pisma w postępowaniu odwoławczym wnosi się w formie pisemnej albo w formie elektronicznej albo w postaci elektronicznej, z tym że odwołanie i przystąpienie do postępowania odwoławczego, wniesione w postaci elektronicznej, wymagają opatrzenia podpisem zaufanym.

        12. Pisma w formie pisemnej wnosi się za pośrednictwem operatora pocztowego, w rozumieniu ustawy z dnia 23 listopada 2012 r. – Prawo pocztowe, osobiście, za pośrednictwem posłańca, a pisma w postaci elektronicznej wnosi się przy użyciu środków komunikacji elektronicznej.

      4. Service from which information about the review procedure may be obtained

        1. Środki ochrony prawnej przysługują Wykonawcy, jeżeli ma lub miał interes w uzyskaniu zamówienia oraz poniósł lub może ponieść szkodę w wyniku naruszenia przez Zamawiającego przepisów ustawy Pzp.

        2. Środki ochrony prawnej wobec ogłoszenia wszczynającego postępowanie o udzielenie zamówienia oraz dokumentów zamówienia przysługują również organizacjom wpisanym na listę, o której mowa w art. 469 pkt 15 Pzp, oraz rzecznikowi małych i średnich przedsiębiorców.

        3. W postępowaniu odwołanie przysługuje na:

        1) niezgodną z przepisami ustawy czynność Zamawiającego, podjętą w postępowaniu o udzielenie zamówienia, w tym na projektowane postanowienie umowy;

        2) zaniechanie czynności w postępowaniu o udzielenie zamówienia, do której Zamawiający był obowiązany na podstawie ustawy Pzp.

        4. Odwołanie wnosi się do Prezesa Krajowej Izby Odwoławczej.

        5. Odwołujący przekazuje Zamawiającemu odwołanie wniesione w formie elektronicznej albo w postaci elektronicznej albo kopię tego odwołania, jeżeli zostało ono wniesione w formie pisemnej, przed upływem terminu do wniesienia odwołania w taki sposób, aby mógł on zapoznać się z jego treścią przed upływem tego terminu.

        6. Domniemywa się, że Zamawiający mógł zapoznać się z treścią odwołania przed upływem terminu do jego wniesienia, jeżeli przekazanie odpowiednio odwołania albo jego kopii nastąpiło przed upływem terminu do jego wniesienia przy użyciu środków komunikacji elektronicznej.

        7. Odwołanie wnosi się w przypadku zamówień, których wartość jest równa albo przekracza progi unijne:

        a) 10 dni od dnia przekazania informacji o czynności Zamawiającego stanowiącej podstawę jego wniesienia, jeżeli informacja została przekazana przy użyciu środków komunikacji elektronicznej;

        b) 15 dni od dnia przekazania informacji o czynności Zamawiającego stanowiącej podstawę jego wniesienia, jeżeli informacja została przekazana w sposób inny niż określony w lit. a.

        8. Odwołanie wobec treści ogłoszenia wszczynającego postępowanie o udzielenie zamówienia lub wobec treści dokumentów zamówienia wnosi się w terminie 10 dni od dnia publikacji ogłoszenia w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej lub zamieszczenia dokumentów zamówienia na stronie internetowej, w przypadku zamówień, których wartość jest równa albo przekracza progi unijne.

        9. Odwołanie w przypadkach innych niż określone w pkt 7 i 8 wnosi się w terminie 10 dni od dnia, w którym powzięto lub przy zachowaniu należytej staranności można było powziąć wiadomość o okolicznościach stanowiących podstawę jego wniesienia, w przypadku zamówień, których wartość jest równa albo przekracza progi unijne.

        10. Jeżeli Zamawiający mimo takiego obowiązku nie przesłał Wykonawcy zawiadomienia o wyborze najkorzystniejszej oferty, odwołanie wnosi się nie później niż w terminie:

        a) 30 dni od dnia publikacji w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej ogłoszenia o udzieleniu zamówienia;

        b) 6 miesięcy od dnia zawarcia umowy, jeżeli Zamawiający nie opublikował w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej ogłoszenia o udzieleniu zamówienia.

        11. Pisma w postępowaniu odwoławczym wnosi się w formie pisemnej albo w formie elektronicznej albo w postaci elektronicznej, z tym że odwołanie i przystąpienie do postępowania odwoławczego, wniesione w postaci elektronicznej, wymagają opatrzenia podpisem zaufanym.

        12. Pisma w formie pisemnej wnosi się za pośrednictwem operatora pocztowego, w rozumieniu ustawy z dnia 23 listopada 2012 r. – Prawo pocztowe, osobiście, za pośrednictwem posłańca, a pisma w postaci elektronicznej wnosi się przy użyciu środków komunikacji elektronicznej.

        Prezes Urzędu Zamówień Publicznych
        ul. Postępu 17a
        Warszawa
        02-676
        Poland
        Contact person: 02-676
        Telephone: +48 224587801
        E-mail: odwolania@uzp.gov.pl
        Fax: +48 224587700
        Internet address: http://www.uzp.gov.pl
    5. Date of dispatch of this notice
      2023-10-10

  • Источник закупки

    Перейти

    Импорт - Экспорт по стране Польша

    Кроме мониторинга зарубежных тендеров для ведения успешного бизнеса изучите информацию о стране: какая продукция экспортируется и импортируется и на какие суммы. Определите коды ТН ВЭД интересующей вас продукции.

    Экспорт Импорт

    Еще тендеры и закупки за эти даты

    13-10-2023 X-ray devices.

    13-10-2023 Cytometers.

    13-10-2023 Construction work for school buildings.

    13-10-2023 Bailiff services.

    13-10-2023 Software package and information systems.

    13-10-2023 Video-surveillance system.

    



    Copyright © 2008-2026, TenderGURU
    Все права защищены. Полное или частичное копирование запрещено.
    При согласованном использовании материалов сайта TenderGURU.ru необходима гиперссылка на ресурс.
    Электронная почта: info@tenderguru.ru
    Многоканальный телефон 8-800-555-89-39
    с любого телефона из любого региона для Вас звонок бесплатный!

    Портал отображает информацию о закупках, публикуемых в сети интернет
    и находящихся в открытом доступе, и предназначен для юрлиц и индивидуальных предпринимателей,
    являющихся участниками размещения государственного и коммерческого заказа.
    Сайт использует Cookie, которые нужны для авторизации пользователя.
    На сайте стоят счетчики Яндекс.Метрика, Google Analytics и LiveInternet,
    которые нужны для статистики посещения ресурса.

    Политика обработки персональных данных tenderguru.ru