Расширенный поиск
Поиск по тендерам РФ Иностранные закупки Поставщики Реализация собственности Заказчики Еще
Главная Иностранные тендеры и госзакупки Тендеры Германии


Track construction works (Германия - Тендер #38650141)


Поделиться

Для перевода текста тендера на нужный язык воспользуйтесь приложением:


Страна: Германия (другие тендеры и закупки Германия)
Организатор тендера: Berliner Verkehrsbetriebe, Bereich Einkauf/ Materialwirtschaft
Номер конкурса: 38650141
Дата публикации: 17-02-2023
Источник тендера:


Продвигайте Вашу продукцию на мировые рынки
Доступ к полной информации по данной закупке закрыт.
Зарегистрируйтесь для получения бесплатных рассылок по новым тендерам и просмотра дополнительной информации.

.
Регистрация
  1. Section I
    1. Name and addresses
      Berliner Verkehrsbetriebe, Bereich Einkauf/ Materialwirtschaft
      Holzmarktstraße 15-17
      Berlin
      10179
      Germany
      E-mail: Einkauf.SE3@bvg.de
    2. Joint procurement
    3. Communication
      The procurement documents are available for unrestricted and full direct access, free of charge, at
      https://vergabekooperation.berlin/NetServer/TenderingProcedureDetails?function=_Details&TenderOID=54321-Tender-1861154ed3c-77674a668780b327
      Additional information can be obtained from the abovementioned addresselectronically via: https://vergabekooperation.berlin/NetServer/TenderingProcedureDetails?function=_Details&TenderOID=54321-Tender-1861154ed3c-77674a668780b327

    4. Type of the contracting authority:
    5. Main activity:
      Urban railway, tramway, trolleybus or bus services
  2. Section II
    1. Scope of the procurement:
      1. Title:

        U7 Konstanzer Str. Einbau Weichen

        Reference number: INF1-0087-2023
      2. Main CPV code:
        45234116
      3. Type of contract:
        Works
      4. Short description:

        Einbau Weichen

      5. Estimated total value:

      6. Information about lots:
        This contract is divided into lots: no
    2. Description
      1. Title:
      2. Additional CPV code(s):

      3. Place of performance:
        Main site or place of performance:

        U7 Konstanzer Straße

      4. Description of the procurement:

        Einbau einer doppelten Gleisverbindung ( Kto) W 1 - 4 einschl. Schweißarbeiten an Fahr- und Stromschienen, maschinelle und manuelle Richt - und Stopfarbeiten

      5. Award criteria:
      6. Estimated value:

      7. Duration of the contract, framework agreement or dynamic purchasing system:

        Start: 2023-10-08
        End: 2023-11-12
        This contract is subject to renewal: no
      8. Information about the limits on the number of candidates to be invited:
      9. Information about variants:
        Variants will be accepted: no
      10. Information about options:
        Options: no
      11. Information about electronic catalogues:

      12. Information about European Union funds:
        The procurement is related to a project and/or programme financed by European Union funds: no
      13. Additional information:

        Die BVG behält sich vor, in einer oder mehreren Runden Verhandlungsgespräche mit den Bietern durchzuführen. Die BVG behält sich ebenso vor, den Zuschlag auf der Grundlage der Erstangebote zu vergeben ohne in Verhandlung mit den Bietern zu treten. Weiterhin behält sich die BVG vor, nur mit den drei erstplatzierten zu verhandeln. Ein Anspruch auf Verhandlung besteht nicht.

  3. Section III
    1. Conditions for participation:
      1. Suitability to pursue the professional activity, including requirements relating to enrolment on professional or trade registers:
        List and brief description of conditions:

        Für die Eignungsprüfung hat der Bieter/Bewerber für sich und

        ggf. für Nachunternehmer seine Fachkunde, Leistungsfähigkeit

        und Zuverlässigkeit nachzuweisen.

        Der Nachweis der Eignung muss durch I. Erklärung zu III.1.1

        der Bekanntmachung - Befähigung zur Berufsausübung

        einschließlich Auflagen hinsichtlich der Eintragung in einem

        Berufs- oder Handelsregister erfolgen.

        Folgende Angaben und Formalitäten, zur Befähigung zur

        Berufsausübung einschließlich Auflagen hinsichtlich der

        Eintragung in einem Berufs- oder Handelsregister sind

        erforderlich:

        1. Erklärung gemäß § 124 Abs. 1 GWB

        2. Erklärung gemäß § 123 Abs. 1 GWB

        3. Erklärung zum SchwarzArbG und AEntG, MiLoG und

        AufenthG

        4. Erklärung zum KRG

        5. Erklärung zur Höhe der Haftpflichtversicherung (Personen-,

        Sach-, Vermögens- und Umweltschäden)

        Auf Verlangen des Auftraggebers sind die Eigenerklärungen

        durch Bescheinigungen der zuständigen Stellen zu bestätigen.

        Das Formblatt (Eigenerklärung zur Eignung) liegt den

        Vergabeunterlagen bei.

        Die entsprechenden Erklärungen sind den Vergabeunterlagen

        beigefügt.

        Für Bewerber-/Bietergemeinschaften ist die Eigenerklärung

        von jedem Mitglied auszufüllen, zu unterschreiben und

        einzureichen. Dasselbe gilt für mit dem Teilnahmeantrag oder

        dem Angebot benannte Nachunternehmer.

        Beabsichtigt der Bewerber/Bieter zum Nachweis seiner

        Eignung auf die Kapazitäten eines anderen Unternehmens zu

        verweisen (Eignungsleihe), so muss der Bewerber/Bieter eine

        auch für den (jeweiligen) Eignungsleihgeber eine zutreffende

        Eigenerklärung für dieses Unternehmen vorlegen sowie seine

        tatsächliche Zugriffsmöglichkeit auf dieses Unternehmen durch

        Vorlage einer Verpflichtungserklärung des Eignungsleihgebers

        nachweisen. Für die Verpflichtungserklärung des

        Eignungsleihgebers ist das in den Vergabeunterlagen

        enthaltene Formular "Verpflichtungserklärung" zu verwenden.

      2. Economic and financial standing:
        List and brief description of selection criteria:

        Folgende Angaben und Formalitäten, zur wirtschaftlichen und

        finanziellen Leistungsfähigkeit, sind erforderlich.

        Der Nachweis der Eignung muss durch II. Erklärung zu III.1.2

        der Bekanntmachung - Wirtschaftliche und finanzielle

        Leistungsfähigkeit erfolgen.

        Folgende Angaben und Formalitäten, zur Wirtschaftliche und

        finanzielle Leistungsfähigkeit sind erforderlich:

        1. Erklärung zu Umsätzen

        - Gesamtumsatz des Unternehmens in den

        letzten 3 abgeschlossenen Geschäftsjahren

        - Umsatz des Unternehmens in den

        letzten 3 abgeschlossenen Geschäftsjahren,

        der auf Leistungen entfällt, die mit den

        vorliegenden Leistungen vergleichbar sind

        Auf Verlangen des Auftraggebers sind die Eigenerklärungen

        durch Bescheinigungen der zuständigen Stellen zu bestätigen.

        Das Formblatt (Eigenerklärung zur Eignung) liegt den

        Vergabeunterlagen bei.

        Die entsprechenden Erklärungen sind den Vergabeunterlagen

        beigefügt.

        Für Bewerber-/Bietergemeinschaften ist die Eigenerklärung

        von jedem Mitglied auszufüllen, zu unterschreiben und

        einzureichen. Dasselbe gilt für mit dem Teilnahmeantrag oder

        dem Angebot benannte Nachunternehmer.

        Beabsichtigt der Bewerber/Bieter zum Nachweis seiner

        Eignung auf die Kapazitäten eines anderen Unternehmens zu

        verweisen (Eignungsleihe), so muss der Bewerber/Bieter eine

        auch für

        den (jeweiligen) Eignungsleihgeber eine zutreffende

        Eigenerklärung für dieses Unternehmen vorlegen sowie seine

        tatsächliche Zugriffsmöglichkeit auf dieses Unternehmen durch

        Vorlage einer Verpflichtungserklärung des Eignungsleihgebers

        nachweisen. Für die Verpflichtungserklärung des

        Eignungsleihgebers ist das in den Vergabeunterlagen

        enthaltene Formular "Verpflichtungserklärung" zu verwenden.

      3. Technical and professional ability:
        List and brief description of selection criteria:

        Folgende Angaben und Formalitäten, zur technischen und

        beruflichen Leistungsfähigkeit, sind erforderlich.

        Der Nachweis der Eignung muss durch III. Erklärung zu III.1.3

        der Bekanntmachung - Technische und berufliche

        Leistungsfähigkeit in Verbindung mit dem Formblatt

        Eigenerklärung und Fachkundenachweis erfolgen.

        Folgende Angaben und Formalitäten, zur technischen und

        beruflichen Leistungsfähigkeit sind erforderlich:

        1. Unternehmensreferenzen des Bewerbers über vergleichbare

        Leistungen

        gemäß Formablatt Eigenerklärung und Fachkundenachweis

        -Es sind mindestens 3 Referenzen, aus der die Erfahrung für die Ausführung von Arbeiten im Bereich Gleisbau in U-Bahnanlagen mit beengten Verhältnissen nachzuweisen.

        -Es sind mindestens 3 Referenzen für die Ausführung von Stromschienenarbeiten, einschließlich Verbindungsschweißen nachzuweisen.

        Die Gliederung hat nach Art der Leistung, Objektörtlichkeit, der

        jeweiligen Bausumme, Leistungszeitraum und Benennung des

        Ansprechpartners zu erfolgen.

        2. Erklärung zur Anzahl der Mitarbeiter gemäß

        Formblatt

        Eigenerklärung

        - durchschnittliche Gesamtanzahl an Mitarbeitern der

        letzten 3 abgeschlossenen Geschäftsjahren

        - durchschnittliche Anzahl an Mitarbeitern, welche

        zum zu vergebenden Leistungsgegenstand

        vergleichbare Leistungen erbringen, hatte/n bzw.

        habe/n in den letzten 3 abgeschlossenen Geschäftsjahren

        3. Technische Ausstattung des Bewerbers gemäß Formablatt

        Eigenerklärung und Fachkundenachweis

        -Nachweis der Eignung für Schweißarbeiten an Schienenwerkstoffen/Oberbauteilen in Betriebsgleisen nach DB AG RiLi (826.1020) der Klasse 2 oder gleichwertig

        Die Zulassung muss sich auf alle im LV genannten Schweißverfahren beziehen.

        -Eigenerklärung, dass die einzusetzende Richt- und Stopfmaschine neben der Profilfreiheit auch über die notwendigen zugsicherungstechnischen Einrichtungen verfügen muss, um Betriebsgleise auch während der Betriebszeit befahren zu können.

        Auf Verlangen des Auftraggebers sind die Eigenerklärungen

        durch Bescheinigungen der zuständigen Stellen zu bestätigen.

        Das Formblatt Eigenerklärung und Fachkundenachweis liegt

        den Vergabeunterlagen bei.

        Minimum level(s) of standards possibly required:

        -Es sind mindestens 3 Referenzen, aus der die Erfahrung für die Ausführung von Arbeiten im Bereich Gleisbau in U-Bahnanlagen mit beengten Verhältnissen nachzuweisen.

        -Es sind mindestens 3 Referenzen für die Ausführung von Stromschienenarbeiten, einschließlich Verbindungsschweißen nachzuweisen.

        Eigenerklärung und Fachkundenachweis

        -Nachweis der Eignung für Schweißarbeiten an Schienenwerkstoffen/Oberbauteilen in Betriebsgleisen nach DB AG RiLi (826.1020) der Klasse 2 oder gleichwertig

        Die Zulassung muss sich auf alle im LV genannten Schweißverfahren beziehen.

        -Eigenerklärung, dass die einzusetzende Richt- und Stopfmaschine neben der Profilfreiheit auch über die notwendigen zugsicherungstechnischen Einrichtungen verfügen muss, um Betriebsgleise auch während der Betriebszeit befahren zu können.

      4. Information about reserved contracts:
      5. Deposits and guarantees required:

        siehe Vergabeunterlagen

      6. Main financing conditions and payment arrangements and/or reference to the relevant provisions governing them:

        siehe Vergabeunterlagen

      7. Legal form to be taken by the group of economic operators to whom the contract is to be awarded:

        Bietergemeinschaften haben eine gemeinsamerechtsverbind-

        lich unterschriebene Erklärung über die Bildung einer Arbeitsge-

        meinschaft im Auftragsfall, über alle Mitglieder und deren be-

        vollmächtigten Vertreter, über die rechtsverbindliche Vertretung

        der Bevollmächtigten gegenüber dem Auftraggeber und über

        die Haftung aller Mitglieder als Gesamtschuldner bei Angebots-

        abgabe zu stellen.

    2. Conditions related to the contract:
      1. Information about a particular profession:

        Contract performance conditions:

        Der Auftragnehmer hat gem. Frauenförderverordnung während

        des Auftrags Maßnahmen zur Frauenförderung durchzuführen

        oder einzuleiten.

        Hierzu hat der Bieter mit der Angebotsabgabe eine Erklärung

        zur Frauenförderung iSd Frauenförderverordnung abzugeben.

        Darüber hinaus hat der AN die Vorgaben nach dem BerlAVG

        zu berücksichtigen.

        Es gilt die VwVBU für die entsprechenden Teile.

      2. Information about staff responsible for the performance of the contract:
  4. Section IV
  5. Description:
    1. Type of procedure:
      Negotiated procedure with prior call for competition
    2. Information about a framework agreement or a dynamic purchasing system:
    3. Information about reduction of the number of solutions or tenders during negotiation or dialogue:
    4. Information about negotiation:
    5. Information about electronic auction:
    6. Information about the Government Procurement Agreement (GPA):
      The procurement is covered by the Government Procurement Agreement: no
  6. Administrative information:
    1. Previous publication concerning this procedure:
    2. Time limit for receipt of tenders or requests to participate:
      Date: 2023-03-20
      Local time: 12:00
    3. Estimated date of dispatch of invitations to tender or to participate to selected candidates:
    4. Languages in which tenders or requests to participate may be submitted:
      DE
    5. Minimum time frame during which the tenderer must maintain the tender:
      Tender must be valid until: 2023-07-18
      (from the date stated for receipt of tender)
    6. Conditions for opening of tenders:
  • Section VI
    1. Information about recurrence
      This is a recurrent procurement: no
    2. Information about electronic workflows
    3. Additional information

      Die BVG behält sich vor, in einer oder mehreren Runden Verhandlungsgespräche mit den Bietern durchzuführen. Die BVG behält sich ebenso vor, den Zuschlag auf der Grundlage der Erstangebote zu vergeben ohne in Verhandlung mit den Bietern zu treten. Weiterhin behält sich die BVG vor, nur mit den drei erstplatzierten zu verhandeln. Ein Anspruch auf Verhandlung besteht nicht.

    4. Procedures for review
      1. Review body
        Vergabekammer des Landes Berlin
        Martin- Luther- Str. 105
        Berlin
        10825
        Germany
        Contact person: 10825
        Telephone: +49 30-9013-8316
        Fax: +49 30-9013-7613
      2. Body responsible for mediation procedures

      3. Review procedure
        Precise information on deadline(s) for review procedures:

        § 160 GWB

        (1) Die Vergabekammer leitet ein Nachprüfungsverfahren nur auf Antrag ein.

        (2) Antragsbefugt ist jedes Unternehmen, das ein Interesse an dem öffentlichen Auftrag oder der Konzession hat und eine Verletzung in seinen Rechten nach § 97 Absatz 6 durch Nichtbeachtung von Vergabevorschriften geltend macht. Dabei ist darzulegen, dass dem Unternehmen durch die behauptete Verletzung der Vergabevorschriften ein Schaden entstanden ist oder zu entstehen droht.

        (3) Der Antrag ist unzulässig, soweit

        1. der Antragsteller den geltend gemachten Verstoß gegen Vergabevorschriften vor Einreichen des Nachprüfungsantrags erkannt und gegenüber dem Auftraggeber nicht innerhalb einer Frist von zehn Kalendertagen gerügt hat; der Ablauf der Frist nach § 134 Absatz 2 bleibt unberührt,

        2. Verstöße gegen Vergabevorschriften, die aufgrund der Bekanntmachung erkennbar sind, nicht spätestens bis zum Ablauf der in der Bekanntmachung benannten Frist zur Bewerbung oder zur Angebotsabgabe gegenüber dem Auftraggeber gerügt werden,

        3. Verstöße gegen Vergabevorschriften, die erst in den Vergabeunterlagen erkennbar sind, nicht spätestens bis zum Ablauf der Frist zur Bewerbung oder zur Angebotsabgabe gegenüber dem Auftraggeber gerügt werden,

        4. mehr als 15 Kalendertage nach Eingang der Mitteilung des Auftraggebers, einer Rüge nicht abhelfen zu wollen, vergangen sind.

        Satz 1 gilt nicht bei einem Antrag auf Feststellung der Unwirksamkeit des Vertrags nach § 135 Absatz 1 Nummer 2. § 134 Absatz 1 Satz 2 bleibt unberührt.

      4. Service from which information about the review procedure may be obtained

        § 160 GWB

        (1) Die Vergabekammer leitet ein Nachprüfungsverfahren nur auf Antrag ein.

        (2) Antragsbefugt ist jedes Unternehmen, das ein Interesse an dem öffentlichen Auftrag oder der Konzession hat und eine Verletzung in seinen Rechten nach § 97 Absatz 6 durch Nichtbeachtung von Vergabevorschriften geltend macht. Dabei ist darzulegen, dass dem Unternehmen durch die behauptete Verletzung der Vergabevorschriften ein Schaden entstanden ist oder zu entstehen droht.

        (3) Der Antrag ist unzulässig, soweit

        1. der Antragsteller den geltend gemachten Verstoß gegen Vergabevorschriften vor Einreichen des Nachprüfungsantrags erkannt und gegenüber dem Auftraggeber nicht innerhalb einer Frist von zehn Kalendertagen gerügt hat; der Ablauf der Frist nach § 134 Absatz 2 bleibt unberührt,

        2. Verstöße gegen Vergabevorschriften, die aufgrund der Bekanntmachung erkennbar sind, nicht spätestens bis zum Ablauf der in der Bekanntmachung benannten Frist zur Bewerbung oder zur Angebotsabgabe gegenüber dem Auftraggeber gerügt werden,

        3. Verstöße gegen Vergabevorschriften, die erst in den Vergabeunterlagen erkennbar sind, nicht spätestens bis zum Ablauf der Frist zur Bewerbung oder zur Angebotsabgabe gegenüber dem Auftraggeber gerügt werden,

        4. mehr als 15 Kalendertage nach Eingang der Mitteilung des Auftraggebers, einer Rüge nicht abhelfen zu wollen, vergangen sind.

        Satz 1 gilt nicht bei einem Antrag auf Feststellung der Unwirksamkeit des Vertrags nach § 135 Absatz 1 Nummer 2. § 134 Absatz 1 Satz 2 bleibt unberührt.


    5. Date of dispatch of this notice
      2023-02-14

  • Источник закупки

    Перейти

    Импорт - Экспорт по стране Германия

    Кроме мониторинга зарубежных тендеров для ведения успешного бизнеса изучите информацию о стране: какая продукция экспортируется и импортируется и на какие суммы. Определите коды ТН ВЭД интересующей вас продукции.

    Экспорт Импорт

    Еще тендеры и закупки за эти даты

    17-02-2023 Cardiac stimulation devices.

    17-02-2023 Water distribution and related services.

    17-02-2023 Training services.

    17-02-2023 Mail delivery services.

    17-02-2023 Vocational rehabilitation services.

    17-02-2023 Engineering design services.

    



    Copyright © 2008-2026, TenderGURU
    Все права защищены. Полное или частичное копирование запрещено.
    При согласованном использовании материалов сайта TenderGURU.ru необходима гиперссылка на ресурс.
    Электронная почта: info@tenderguru.ru
    Многоканальный телефон 8-800-555-89-39
    с любого телефона из любого региона для Вас звонок бесплатный!

    Портал отображает информацию о закупках, публикуемых в сети интернет
    и находящихся в открытом доступе, и предназначен для юрлиц и индивидуальных предпринимателей,
    являющихся участниками размещения государственного и коммерческого заказа.
    Сайт использует Cookie, которые нужны для авторизации пользователя.
    На сайте стоят счетчики Яндекс.Метрика, Google Analytics и LiveInternet,
    которые нужны для статистики посещения ресурса.

    Политика обработки персональных данных tenderguru.ru