Расширенный поиск
Поиск по тендерам РФ Иностранные закупки Поставщики Реализация собственности Заказчики Еще
Главная Иностранные тендеры и госзакупки Тендеры Швейцарии


Engineering services (Швейцария - Тендер #38651266)


Поделиться

Для перевода текста тендера на нужный язык воспользуйтесь приложением:


Страна: Швейцария (другие тендеры и закупки Швейцария)
Организатор тендера: Office fédéral des routes OFROU Succursale de Zofingue
Номер конкурса: 38651266
Дата публикации: 17-02-2023
Источник тендера:


Продвигайте Вашу продукцию на мировые рынки
Доступ к полной информации по данной закупке закрыт.
Зарегистрируйтесь для получения бесплатных рассылок по новым тендерам и просмотра дополнительной информации.

.
Регистрация
  1. Section I
    1. Name and addresses
      Office fédéral des routes OFROU Succursale de Zofingue
      Brühlstrasse 3
      Zofingue
      4800
      Switzerland
      E-mail: zofingen@astra.admin.ch
    2. Joint procurement
    3. Communication
      Access to the procurement documents is restricted. Further information can be obtained at
      http://www.simap.ch/shabforms/servlet/Search?NOTICE_NR=1309927
      Additional information can be obtained from the abovementioned address
      Office fédéral des routes OFROU Succursale de Zofingue
      Brühlstrasse 3
      Zofingue
      4800
      Switzerland
      Contact person: 4800
      E-mail: beschaffung.zofingen@astra.admin.ch
      Internet address(es):
      Main address: https://www.simap.ch
    4. Type of the contracting authority:
      Ministry or any other national or federal authority, including their regional or local subdivisions
    5. Main activity:
      General public services
  2. Section II
    1. Scope of the procurement:
      1. Title:

        N05, MP-200015, jonction de Granges: contournement / auteur du projet tracé et ouvrages d’art

      2. Main CPV code:
        71300000
      3. Type of contract:
        Services
      4. Short description:

        À la jonction de Granges, un trafic en colonnes roulantes s’installe dans les deux sens aux heures de pointe entre la jonction autoroutière et le carrefour Arch-/Flughafenstrasse. Le refoulement s’étend au-delà des deux carrefours et se poursuit plus loin que la rampe de sortie. Un contournement doit être réalisé à la jonction de Granges sur la N05 et au niveau du carrefour Arch-/Flughafenstrasse. Parallèlement, l’approche d’un pont séparé pour la mobilité douce doit être examinée et les deux giratoires doivent être remis en état.

        Le mandat a pour objet les prestations d’auteur du projet, incl. la direction de chantier localisée, pour le contournement de la jonction de Granges et le guidage de la mobilité douce de la phase du projet de mise à l’enquête jusqu’à la mise en service/l’achèvement.

        Se reporter aux documents de l’appel d’offres pour le descriptif détaillé des prestations.

      5. Estimated total value:

      6. Information about lots:
        This contract is divided into lots: no
    2. Description
      1. Title:
      2. Additional CPV code(s):

      3. Place of performance:
        Main site or place of performance:

        Les prestations localisées sont apportées sur place (périmètre du projet). Les réunions ont en général lieu chez le maître d’ouvrage à Zofingue ou par MS-Teams. Pendant l’exploitation du chantier, dans le bureau du chantier et sur le chantier. Les prestations non localisées sont réalisées chez le contractant.

      4. Description of the procurement:

        À la jonction de Granges, un trafic en colonnes roulantes s’installe dans les deux sens aux heures de pointe entre la jonction autoroutière et le carrefour Arch-/Flughafenstrasse. Le refoulement s’étend au-delà des deux carrefours et se poursuit plus loin que la rampe de sortie. Un contournement doit être réalisé à la jonction de Granges sur la N05 et au niveau du carrefour Arch-/Flughafenstrasse. Parallèlement, l’approche d’un pont séparé pour la mobilité douce doit être examinée et les deux giratoires doivent être remis en état.

        Le mandat a pour objet les prestations d’auteur du projet, incl. la direction de chantier localisée, pour le contournement de la jonction de Granges et le guidage de la mobilité douce de la phase du projet de mise à l’enquête jusqu’à la mise en service/l’achèvement.

        Se reporter aux documents de l’appel d’offres pour le descriptif détaillé des prestations.

      5. Award criteria:
        Cost criterion - Weighting: 1
        Cost criterion - Weighting: 40 %
        Cost criterion - Weighting: 1
        Cost criterion - Weighting: 1
        Cost criterion - Weighting: 1
        Cost criterion - Weighting: 1
        Cost criterion - Weighting: 30 %
        Cost criterion - Weighting: 1
        Cost criterion - Weighting: 1
        Cost criterion - Weighting: 1
        Cost criterion - Weighting: 30 %
        Cost criterion - Weighting: 1
      6. Estimated value:

      7. Duration of the contract, framework agreement or dynamic purchasing system:

        Start: 2023-07-01
        End: 2029-09-30
        This contract is subject to renewal: no
      8. Information about the limits on the number of candidates to be invited:
      9. Information about variants:
        Variants will be accepted: no
      10. Information about options:
        Options: no
      11. Information about electronic catalogues:

      12. Information about European Union funds:
        The procurement is related to a project and/or programme financed by European Union funds: no
      13. Additional information:
  3. Section III
    1. Conditions for participation:
      1. Suitability to pursue the professional activity, including requirements relating to enrolment on professional or trade registers:
      2. Economic and financial standing:
        List and brief description of selection criteria:

        Les justificatifs / attestations suivants doivent être joints au dossier d’offre (prédéfini), faute de quoi celle-ci ne pourra pas être prise en considération:

        C1: RÉFÉRENCE DE L’ENTREPRISE

        1 projet de référence concernant des travaux terminés présentant une complexité comparable, relevant des mêmes spécialités et répondant aux exigences suivantes:

        Fourniture de prestations d’auteur de projet Tracé/ouvrages d’art dans le cadre d’un projet de route à grand débit sans interruption du trafic.

        Volume d’investissement d’au moins CHF 5 millions (hors TVA)

        Phase AP jusqu’à la mise en service/achèvement ou phases comparables

        Si la preuve relative aux travaux, à la complexité et à l’activité dans toutes les spécialités ne peut pas être apportée avec un projet de référence, un deuxième projet de référence peut être présenté en complément.

        C2: APTITUDE ÉCONOMIQUE / FINANCIÈRE

        Pour le soumissionnaire:

        Chiffre d’affaires annuel du soumissionnaire plus de deux fois supérieur au chiffre d’affaires annuel du mandat (vaut pour toutes les entreprises regroupées dans le cas de communautés d’ingénieurs).

        C3: QUALIFICATION DU CHEF DE PROJET

        1 projet de référence au même poste ou à un poste de suppléant concernant des travaux terminés présentant une complexité comparable, relevant de la même spécialité et répondant aux exigences suivantes:

        Fourniture de prestations d’auteur de projet Tracé/ouvrages d’art dans le cadre d’un projet de route à grand débit sans interruption du trafic.

        Volume d’investissement d’au moins CHF 5 millions (hors TVA)

        Phase AP jusqu’à la mise en service/achèvement ou phases comparables

        Coordination de plusieurs domaines spécialisés et parties prenantes

        Si la preuve relative aux travaux, à la complexité et à l’activité dans toutes les spécialités ne peut pas être apportée avec un projet de référence, un deuxième projet de référence peut être présenté en complément.

        C4: DISPONIBILITÉ DU CHEF DE PROJET ET DU CHEF DE PROJET SUPPLÉANT

        Preuve que la disponibilité est supérieure à la disponibilité requise au cours de ces deux prochaines années pour le chef de projet et le chef de projet suppléant. Énumération et présentation détaillées de la charge de travail (en temps) dans le cadre des autres projets avec éventuellement des tâches de direction.

        C5: PART REPRESENTÉE PAR LES SOUS-TRAITANTS

        Preuve qu’au maximum 50 % des prestations sont effectuées par des sous-traitants (liste détaillée des sous-traitants éventuellement prévus avec le pourcentage des prestations effectuées).

        Justificatifs à fournir par l’entreprise au maître d’ouvrage à sa demande après la soumission de l’offre (en soumettant l’offre, le soumissionnaire confirme respecter les obligations afférentes) :

        1. Extrait récent du registre du commerce

        2. Extrait récent du registre des poursuites

        3. Extrait récent de la caisse de compensation AVS / AI / APG / AC

        4. Attestation récente SUVA / AFC

        5. Preuve du chiffre d’affaires annuel

        6. Attestations d’assurance valables du soumissionnaire concernant l’assurance en responsabilité civile Le maître d’ouvrage se réserve le droit d’exiger d’autres preuves (toutes de moins de trois mois) conformément à l’annexe 3 de l’OMP après la remise de l’offre.

      3. Technical and professional ability:
        List and brief description of selection criteria:

        Les entreprises économiquement et techniquement aptes à assumer le mandat, et pouvant apporter la preuve de leur aptitude sont invitées à déposer une offre en CHF.

        C1: Référence de l’entreprise

        C2: Aptitude économique / financière

        C3: Qualification du chef de projet

        C4: Disponibilité du chef de projet et du chef de projet suppléant

        C5: Part représentée par les sous-traitants

      4. Information about reserved contracts:
    2. Conditions related to the contract:
      1. Information about a particular profession:
      2. Information about staff responsible for the performance of the contract:
  4. Section IV
  5. Description:
    1. Type of procedure:
      Open procedure
    2. Information about a framework agreement or a dynamic purchasing system:
    3. Information about reduction of the number of solutions or tenders during negotiation or dialogue:
    4. Information about negotiation:
    5. Information about electronic auction:
    6. Information about the Government Procurement Agreement (GPA):
      The procurement is covered by the Government Procurement Agreement: yes
  6. Administrative information:
    1. Previous publication concerning this procedure:
    2. Time limit for receipt of tenders or requests to participate:
      Date: 2023-04-06
    3. Estimated date of dispatch of invitations to tender or to participate to selected candidates:
    4. Languages in which tenders or requests to participate may be submitted:
      DE
    5. Minimum time frame during which the tenderer must maintain the tender:
      (from the date stated for receipt of tender)
    6. Conditions for opening of tenders:
      Date: 2023-04-13
      Local time: 23:59
      Information about authorised persons and opening procedure:

      L’ouverture des offres n’est pas publique.

  • Section VI
    1. Information about recurrence
      This is a recurrent procurement: no
    2. Information about electronic workflows
    3. Additional information

      L’ouverture des offres n’est pas publique.

    4. Procedures for review
      1. Review body
        Bundesverwaltungsgericht
        Postfach
        St. Gallen
        9023
        Switzerland
        Contact person: 9023
      2. Body responsible for mediation procedures

      3. Review procedure
      4. Service from which information about the review procedure may be obtained

    5. Date of dispatch of this notice
      2023-02-14

  • Источник закупки

    Перейти

    Импорт - Экспорт по стране Швейцария

    Кроме мониторинга зарубежных тендеров для ведения успешного бизнеса изучите информацию о стране: какая продукция экспортируется и импортируется и на какие суммы. Определите коды ТН ВЭД интересующей вас продукции.

    Экспорт Импорт

    Еще тендеры и закупки за эти даты

    17-02-2023 Beach cleaning services.

    17-02-2023 Construction work.

    17-02-2023 Medical furniture.

    17-02-2023 Medical furniture.

    17-02-2023 Architectural, engineering and surveying services.

    17-02-2023 Sale of travel tickets and package tours services.

    



    Copyright © 2008-2026, TenderGURU
    Все права защищены. Полное или частичное копирование запрещено.
    При согласованном использовании материалов сайта TenderGURU.ru необходима гиперссылка на ресурс.
    Электронная почта: info@tenderguru.ru
    Многоканальный телефон 8-800-555-89-39
    с любого телефона из любого региона для Вас звонок бесплатный!

    Портал отображает информацию о закупках, публикуемых в сети интернет
    и находящихся в открытом доступе, и предназначен для юрлиц и индивидуальных предпринимателей,
    являющихся участниками размещения государственного и коммерческого заказа.
    Сайт использует Cookie, которые нужны для авторизации пользователя.
    На сайте стоят счетчики Яндекс.Метрика, Google Analytics и LiveInternet,
    которые нужны для статистики посещения ресурса.

    Политика обработки персональных данных tenderguru.ru