Расширенный поиск
Поиск по тендерам РФ Иностранные закупки Поставщики Реализация собственности Заказчики Еще
Главная Иностранные тендеры и госзакупки Тендеры Словакии


Measuring instruments (Словакия - Тендер #46040095)


Поделиться

Для перевода текста тендера на нужный язык воспользуйтесь приложением:


Страна: Словакия (другие тендеры и закупки Словакия)
Организатор тендера: Ministerstvo vnútra Slovenskej republiky
Номер конкурса: 46040095
Дата публикации: 12-09-2023
Сумма контракта: 4 291 835 952 (Российский рубль) Цена оригинальная: 72 707 930 (Евро)
Источник тендера:


Продвигайте Вашу продукцию на мировые рынки
Доступ к полной информации по данной закупке закрыт.
Зарегистрируйтесь для получения бесплатных рассылок по новым тендерам и просмотра дополнительной информации.

.
Регистрация
2023090720231009 10:00Ministry or any other national or federal authorityContract noticeSuppliesOpen procedureEuropean Union, with participation by GPA countriesSubmission for all lotsThe most economic tenderPublic order and safety01B0201
  1. Section I
    1. Name and addresses
      Ministerstvo vnútra Slovenskej republiky
      Pribinova 2
      Bratislava - Staré Mesto
      81272
      Slovakia
      E-mail: matej.sliska@minv.sk
    2. Joint procurement
    3. Communication
      The procurement documents are available for unrestricted and full direct access, free of charge, at
      https://www.uvo.gov.sk/vyhladavanie/vyhladavanie-zakaziek/dokumenty/479435
      Additional information can be obtained from the abovementioned addresselectronically via: https://josephine.proebiz.com/sk/tender/44195/summary
      to the abovementioned address
    4. Type of the contracting authority:
      Ministry or any other national or federal authority, including their regional or local subdivisions
    5. Main activity:
      Public order and safety
  2. Section II
    1. Scope of the procurement:
      1. Title:

        Automatizovaný systém odhaľovania porušení pravidiel cestnej premávky_radary

        Reference number: 44195
      2. Main CPV code:
        38300000
      3. Type of contract:
        Supplies
      4. Short description:

        Predmetom zákazky je nákup stacionárnych radarov a iných technických zariadení na odhaľovanie niektorých dopravných priestupov. Predmet zákazky zahŕňa nákup, montáž a sprevádzkovanie 279 stacionárnych radarov a analytických kamier na automatizované odhľadovanie prekročenia maximálnej povolenej rýchlosti, prejazdu na červenú a nerešpektovanie značky STOP. Predmet zákazky zahŕňa aj následné overovanie, kalibráciu, prevádzku a servis týchto zariadení počas ôsmych rokov prevádzky.

        Predmetom zákazky je tiež dobudovanie softvérovej infraštruktúry (tzv. transakčný modul) pre spracovanie údajov zo stacionárnych radarov a kamier. Predmet zákazky zahŕňa tiež zabezpečenie prevádzky, podpory a rozvoja transakčného modulu.

        S cieľom budúceho rozširovania tejto infraštruktúry je predmetom zákazky aj opcia, teda možnosť nákupu ďalších 650 stacionárnych radarov a analytických kamier, vrátane ich následného overovania, prevádzky a servisu.

        Verejné obstarávanie zahŕňa aj doplnkové tovary ako dopravné značenie a zabezpečenie konektivity zariadení.

        Podrobné vymedzenie predmetu zákazky je v súťažných podkladoch.

      5. Estimated total value:
        Value excluding VAT: 72 707 929.92 EUR
      6. Information about lots:
        This contract is divided into lots: no
    2. Description
      1. Title:
      2. Additional CPV code(s):
        48000000, 48810000, 72000000, 72200000, 50410000, 50433000, 72267000, 72400000, 34992200
      3. Place of performance:
        Main site or place of performance:

        Slovenská republika

      4. Description of the procurement:

        Predmetom zákazky je nákup stacionárnych radarov a iných technických zariadení na odhaľovanie niektorých dopravných priestupov. Predmet zákazky zahŕňa nákup, montáž a sprevádzkovanie 279 stacionárnych radarov a analytických kamier na automatizované odhľadovanie prekročenia maximálnej povolenej rýchlosti, prejazdu na červenú a nerešpektovanie značky STOP. Predmet zákazky zahŕňa aj následné overovanie, kalibráciu, prevádzku a servis týchto zariadení počas ôsmych rokov prevádzky.

        Predmetom zákazky je tiež dobudovanie softvérovej infraštruktúry (tzv. transakčný modul) pre spracovanie údajov zo stacionárnych radarov a kamier. Predmet zákazky zahŕňa tiež zabezpečenie prevádzky, podpory a rozvoja transakčného modulu.

        S cieľom budúceho rozširovania tejto infraštruktúry je predmetom zákazky aj opcia, teda možnosť nákupu ďalších 650 stacionárnych radarov a analytických kamier, vrátane ich následného overovania, prevádzky a servisu.

        Verejné obstarávanie zahŕňa aj doplnkové tovary ako dopravné značenie a zabezpečenie konektivity zariadení.

        Podrobné vymedzenie predmetu zákazky je v súťažných podkladoch.

      5. Award criteria:
        Price is not the only award criterion and all criteria are stated only in the procurement documents
      6. Estimated value:
        Value excluding VAT: 72 707 929.92 EUR
      7. Duration of the contract, framework agreement or dynamic purchasing system:
        Duration in months: 96
        This contract is subject to renewal: no
      8. Information about the limits on the number of candidates to be invited:
      9. Information about variants:
        Variants will be accepted: no
      10. Information about options:
        Options: yesDescription of options:

        S cieľom budúceho rozširovania tejto infraštruktúry je predmetom zákazky aj opcia na nákup ďalších 650 stacionárnych radarov a analytických kamier uplatniteľná počas 36 mesiacov od nadobudnutia účinnosti zmluvy o dielo, vrátane ich následného overovania, prevádzky a servisu. Podrobnosti o opcii sú v súťažných podkladoch

      11. Information about electronic catalogues:

      12. Information about European Union funds:
        The procurement is related to a project and/or programme financed by European Union funds:

        Niektoré súčasti zákazky sú financované z Plánu obnovy a odolnosti SR.

      13. Additional information:
  3. Section III
    1. Conditions for participation:
      1. Suitability to pursue the professional activity, including requirements relating to enrolment on professional or trade registers:
        List and brief description of conditions:

        Uchádzač musí spĺňať osobné postavenie:

        A) podľa § 32 ods. 1 písm. a) zákona č. 343/2015 Z. z. o verejnom obstarávaní (ďalej len "zákon"), že nebol on (uchádzač), ani jeho štatutárny orgán, ani člen štatutárneho orgánu, ani člen dozorného orgánu, ani prokurista právoplatne odsúdený za trestný čin korupcie, trestný čin poškodzovania finančných záujmov Európskych spoločenstiev, trestný čin legalizácie príjmu z trestnej činnosti, trestný čin založenia, zosnovania a podporovania zločineckej skupiny, trestný čin založenia, zosnovania alebo podporovania teroristickej skupiny, trestný čin terorizmu a niektorých foriem účasti na terorizme, trestný čin obchodovania s ľuďmi, trestný čin, ktorého skutková podstata súvisí s podnikaním alebo trestný čin machinácie pri verejnom obstarávaní a verejnej dražbe. Uvedené uchádzač preukáže v súlade s § 32 ods. 2 písm. a) zákona doloženým výpisom registra trestov nie starším ako tri mesiace. Hospodársky subjekt - fyzická osoba predloží výpis z registra trestov nie starší ako tri mesiace, alebo rovnocenný doklad vydaný príslušným súdom alebo správnym orgánom v krajine svojho sídla za osobu, na ktorú je vydaný živnostenské oprávnenie alebo iné než živnostenské oprávnenie podľa osobitných predpisov/ Hospodársky subjekt - právnická osoba predloží výpisy z registra trestov nie staršie ako tri mesiace, alebo rovnocenné doklady vydané príslušným súdom alebo správnym orgánom v krajine svojho sídla, a to za hospodársky subjekt (len v prípade, že v krajine sídla uchádzača takýto doklad je vydávaný) ako aj za osobu, ktorá je štatutárnym orgánom, alebo za osoby, ktoré sú členmi štatutárneho orgánu, ako aj za všetky osoby, ktoré sú členmi dozorného orgánu a prokuristami hospodárskeho subjektu.

        B) podľa § 32 ods. 1 písm. b) zákona, že uchádzač nemá evidované nedoplatky na poistnom na sociálne poistenie a zdravotná poisťovňa neeviduje voči nemu pohľadávky po splatnosti podľa osobitných predpisov 46b) v Slovenskej republike a v štáte sídla, miesta podnikania alebo obvyklého pobytu. Uvedené uchádzač preukáže v súlade s § 32 ods. 2 písm. b) zákona doloženým potvrdením zdravotnej poisťovne a Sociálnej poisťovne nie starším ako tri mesiace (v prípade potvrdenia obsahujúceho nedoplatok predloží aj doklad o zaplatení nedoplatku alebo o povolení platiť nedoplatky v splátkach).

        C) podľa § 32 ods. 1 písm. c) zákona, že nemá evidované daňové nedoplatky voči daňovému úradu a colnému úradu podľa osobitných predpisov 46c) v Slovenskej republike a v štáte sídla, miesta podnikania alebo obvyklého pobytu. Uvedené uchádzač preukáže v súlade s § 32 ods. 2 písm. c) zákona doloženým potvrdením miestne príslušného daňového úradu a miestne príslušného colného úradu nie starším ako tri mesiace (v prípade potvrdenia obsahujúceho nedoplatok predloží aj doklad o zaplatení nedoplatku alebo o povolení platiť nedoplatky v splátkach).

        D) podľa § 32 ods. 1 písm. d) zákona, že nebol na jeho majetok vyhlásený konkurz, nie je v reštrukturalizácii, nie je v likvidácii, ani nebolo proti nemu zastavené konkurzné konanie pre nedostatok majetku alebo zrušený konkurz pre nedostatok majetku. Uvedené uchádzač preukáže v súlade s § 32 ods. 2 písm. d) zákona doloženým potvrdením príslušného súdu nie starším ako tri mesiace.

        E) podľa § 32 ods. 1 písm. e) zákona, že je oprávnený dodávať tovar, uskutočňovať stavebné práce alebo poskytovať službu. Uvedené uchádzač preukáže v súlade s § 32 ods. 2 písm. e) zákona doloženým dokladom o oprávnení dodávať tovar, uskutočňovať stavebné práce alebo poskytovať službu, ktorý zodpovedá predmetu zákazky.

        F) podľa § 32 ods. 1 písm. f) zákona, že nemá uložený zákaz účasti vo verejnom obstarávaní potvrdený konečným rozhodnutím v Slovenskej republike a v štáte sídla, miesta podnikania alebo obvyklého pobytu. Uvedené uchádzač preukáže v súlade s § 32 ods. 2 písm. f) zákona doloženým čestným vyhlásením.

        Podrobnejšie informácie o spôsobe preukazovania uvedených podmienok účasti sú v prílohe č. 4 súťažných podkladov.

      2. Economic and financial standing:
        List and brief description of selection criteria:

        Bod 1: § 33 ods. 1 písm. a) zákona vyjadrenia banky alebo pobočky zahraničnej banky

        Minimum level(s) of standards possibly required:

        K bodu 1: Uchádzač predloží vyjadrenia všetkých bánk, v ktorých má vedený účet, že uchádzač v nebol v predchádzajúcich troch rokoch od vyhlásenia verejného obstarávania v nepovolenom debete. Spolu vyjadreniami uchádzač predloží čestné vyhlásenie, že predložil vyjadrenia všetkých bánk, v ktorým má vedený účet.

        Podľa § 33 ods. 2 zákona uchádzač môže na preukázanie finančného a ekonomického postavenia využiť finančné zdroje inej osoby, bez ohľadu na ich právny vzťah. V takomto prípade musí uchádzač verejnému obstarávateľovi preukázať, že pri plnení zmluvy alebo koncesnej zmluvy bude skutočne používať zdroje osoby, ktorej postavenie využíva na preukázanie finančného a ekonomického postavenia. Skutočnosť podľa druhej vety preukazuje uchádzač písomnou zmluvou uzavretou s osobou, ktorej zdrojmi mieni preukázať svoje finančné a ekonomické postavenie. Z písomnej zmluvy musí vyplývať záväzok osoby, že poskytne plnenie počas celého trvania zmluvného vzťahu. Osoba, ktorej zdroje majú byť použité na preukázanie finančného a ekonomického postavenia, musí preukázať splnenie podmienok účasti týkajúce sa osobného postavenia okrem § 32 ods. 1 písm. e) zákona a nesmú u nej existovať dôvody na vylúčenie podľa § 40 ods. 6 písm. a) až g) a ods. 7 zákona. Verejný obstarávateľ môže u osoby, ktorej zdroje majú byť použité na preukázanie finančného a ekonomického postavenia, hodnotiť existenciu dôvodov na vylúčenie podľa § 40 ods. 8.

      3. Technical and professional ability:
        List and brief description of selection criteria:

        Bod 1: § 34 ods. 1 písm. a) zákona - zoznam dodávok tovaru a poskytnutých služieb za predchádzajúcich päť rokov od vyhlásenia verejného obstarávania s uvedením cien, lehôt dodania a odberateľov; dokladom je referencia, ak odberateľom bol verejný obstarávateľ alebo obstarávateľ podľa zákona.

        Bod 2: § 34 ods. 1 písm. d) zákona opis technického vybavenia, študijných a výskumných zariadení a opatrení použitých uchádzačom alebo záujemcom na zabezpečenie kvality.

        Minimum level(s) of standards possibly required:

        K bodu 1:

        Uchádzač musí preukázať, že za predchádzajúcich päť rokov od vyhlásenia verejného obstarávania dodal a sprevádzkoval v EÚ/EHP/EZVO min. 50 ks stacionárnych cestných rýchlomerov určených na meranie rýchlosti cestných vozidiel pre účely odhaľovania porušení pravidiel cestnej premávky.

        K bodu 2:

        a) Uchádzač musí spĺňať požiadavky normy EN ISO 9001:2015 na systém manažérstva kvality.

        Uchádzač predloží platný certifikát podľa EN ISO 9001:2015 vydaný nezávislou inštitúciou, ktorým preukáže, že uchádzač má zavedený a používa systém manažérstva kvality.

        b) Uchádzač musí spĺňať požiadavky normy ISO/IEC 27001 na systém manažmentu bezpečnosti informácií v oblasti zahŕňajúcej tvorbu informačných systémov a poskytovanie služieb prevádzkovej a servisnej podpory informačných systémov. Uchádzač predloží platný certifikát podľa ISO/IEC 27001 vydaný nezávislou inštitúciou, ktorým preukáže, že uchádzač má zavedený a používa systém manažérstva kvality v oblasti zahŕňajúcej tvorbu informačných systémov a poskytovanie služieb prevádzkovej a servisnej podpory informačných systémov.

        Verejný obstarávateľ uzná ako rovnocenný certifikát systému manažérstva kvality vydaný príslušným orgánom členského štátu. Ak uchádzač objektívne nemal možnosť získať príslušný certifikát v určených lehotách, verejný obstarávateľ prijme aj iné dôkazy o rovnocenných opatreniach na zabezpečenie systému manažérstva kvality predložené uchádzačom, ktorými preukáže, že ním navrhované opatrenia na zabezpečenie systému manažérstva kvality sú v súlade s požadovanými slovenskými technickými normami na systém manažérstva kvality.

        Uchádzač môže na preukázanie technickej spôsobilosti alebo odbornej spôsobilosti využiť technické a odborné kapacity inej osoby, bez ohľadu na ich právny vzťah. V takomto prípade musí uchádzač verejnému obstarávateľovi preukázať, že pri plnení zmluvy alebo koncesnej zmluvy bude skutočne používať kapacity osoby, ktorej spôsobilosť využíva na preukázanie technickej spôsobilosti alebo odbornej spôsobilosti. Skutočnosť podľa druhej vety preukazuje uchádzač písomnou zmluvou uzavretou s osobou, ktorej technickými a odbornými kapacitami mieni preukázať svoju technickú spôsobilosť alebo odbornú spôsobilosť. Z písomnej zmluvy musí vyplývať záväzok osoby, že poskytne svoje kapacity počas celého trvania zmluvného vzťahu. Osoba, ktorej kapacity majú byť použité na preukázanie technickej spôsobilosti alebo odbornej spôsobilosti, musí preukázať splnenie podmienok účasti týkajúce sa osobného postavenia a nesmú u nej existovať dôvody na vylúčenie podľa § 40 ods. 6 písm. a) až g) a ods. 7 zákona; oprávnenie dodávať tovar, uskutočňovať stavebné práce, alebo poskytovať službu preukazuje vo vzťahu k tej časti predmetu zákazky alebo koncesie, na ktorú boli kapacity uchádzačovi poskytnuté. Ak ide o požiadavku súvisiacu so vzdelaním, odbornou kvalifikáciou alebo relevantnými odbornými skúsenosťami najmä podľa § 34 ods. 1 písm. g) zákona, uchádzač môže využiť kapacity inej osoby len, ak táto bude reálne vykonávať stavebné práce alebo služby, na ktoré sa kapacity vyžadujú. Verejný obstarávateľ môže u osoby, ktorej kapacity majú byť použité na preukázanie technickej spôsobilosti alebo odbornej spôsobilosti, hodnotiť existenciu dôvodov na vylúčenie podľa § 40 ods. 8 zákona.

      4. Information about reserved contracts:
    2. Conditions related to the contract:
      1. Information about a particular profession:
        Contract performance conditions:

        Podrobnosti o vykonaná zákazky sú uvedené v súťažných podkladoch.

      2. Information about staff responsible for the performance of the contract:
  4. Section IV
  5. Description:
    1. Type of procedure:
      Open procedure
    2. Information about a framework agreement or a dynamic purchasing system:
    3. Information about reduction of the number of solutions or tenders during negotiation or dialogue:
    4. Information about negotiation:
    5. Information about electronic auction:
    6. Information about the Government Procurement Agreement (GPA):
      The procurement is covered by the Government Procurement Agreement: yes
  6. Administrative information:
    1. Previous publication concerning this procedure:
    2. Time limit for receipt of tenders or requests to participate:
      Date: 2023-10-09
      Local time: 10:00
    3. Estimated date of dispatch of invitations to tender or to participate to selected candidates:
    4. Languages in which tenders or requests to participate may be submitted:
      SK, CS
    5. Minimum time frame during which the tenderer must maintain the tender:
      Tender must be valid until: 2024-05-31
      (from the date stated for receipt of tender)
    6. Conditions for opening of tenders:
      Date: 2023-10-09
      Local time: 10:05
      Place:

      Otváranie ponúk sa uskutoční elektronicky, on-line prostredníctvom funkcionality systému JOSEPHINE. Miestom on-line sprístupnenia ponúk je webová adresa https://josephine.proebiz.com/ a totožná záložka ako pri predkladaní ponúk.

      Information about authorised persons and opening procedure:

      Verejný obstarávateľ prostredníctvom funkcionality systému JOSEPHINE na to určenej umožní účasť na otváraní ponúk všetkým uchádzačom, ktorí predložili ponuku v lehote na predkladanie ponúk a určeným spôsobom komunikácie.

  • Section VI
    1. Information about recurrence
      This is a recurrent procurement: no
    2. Information about electronic workflows
      Electronic invoicing will be acceptedElectronic payment will be used
    3. Additional information

      Verejný obstarávateľ prostredníctvom funkcionality systému JOSEPHINE na to určenej umožní účasť na otváraní ponúk všetkým uchádzačom, ktorí predložili ponuku v lehote na predkladanie ponúk a určeným spôsobom komunikácie.

    4. Procedures for review
      1. Review body
        Úrad pre verejné obstarávanie
        Ružová dolina 10, P.O.BOX 98
        Bratislava
        82005
        Slovakia
        Contact person: 82005
        Telephone: +421 250264176
        Fax: +421 250264219
        Internet address: http://www.uvo.gov.sk
      2. Body responsible for mediation procedures

      3. Review procedure
      4. Service from which information about the review procedure may be obtained
        Úrad pre verejné obstarávanie
        Ružová dolina 10, P.O.BOX 98
        Bratislava
        82005
        Slovakia
        Contact person: 82005
        Telephone: +421 250264176
        Fax: +421 250264219
        Internet address: http://www.uvo.gov.sk
    5. Date of dispatch of this notice
      2023-09-07

  • Источник закупки

    Перейти

    Импорт - Экспорт по стране Словакия

    Кроме мониторинга зарубежных тендеров для ведения успешного бизнеса изучите информацию о стране: какая продукция экспортируется и импортируется и на какие суммы. Определите коды ТН ВЭД интересующей вас продукции.

    Экспорт Импорт
    



    Copyright © 2008-2025, TenderGURU
    Все права защищены. Полное или частичное копирование запрещено.
    При согласованном использовании материалов сайта TenderGURU.ru необходима гиперссылка на ресурс.
    Электронная почта: info@tenderguru.ru
    Многоканальный телефон 8-800-555-89-39
    с любого телефона из любого региона для Вас звонок бесплатный!

    Портал отображает информацию о закупках, публикуемых в сети интернет
    и находящихся в открытом доступе, и предназначен для юрлиц и индивидуальных предпринимателей,
    являющихся участниками размещения государственного и коммерческого заказа.
    Сайт использует Cookie, которые нужны для авторизации пользователя.
    На сайте стоят счетчики Яндекс.Метрика, Google Analytics и LiveInternet,
    которые нужны для статистики посещения ресурса.

    Политика обработки персональных данных tenderguru.ru