Расширенный поиск
Поиск по тендерам РФ Иностранные закупки Поставщики Реализация собственности Заказчики Еще
Главная Иностранные тендеры и госзакупки Тендеры Польши


Laundry-operation services (Польша - Тендер #43821080)


Поделиться

Для перевода текста тендера на нужный язык воспользуйтесь приложением:


Страна: Польша (другие тендеры и закупки Польша)
Организатор тендера: Instytut Psychiatrii i Neurologii
Номер конкурса: 43821080
Дата публикации: 17-07-2023
Источник тендера:


Продвигайте Вашу продукцию на мировые рынки
Доступ к полной информации по данной закупке закрыт.
Зарегистрируйтесь для получения бесплатных рассылок по новым тендерам и просмотра дополнительной информации.

.
Регистрация
2023071220230814 10:00OtherContract noticeServicesOpen procedureEuropean UnionSubmission for all lotsThe most economic tenderHealth01C0201
  1. Section I
    1. Name and addresses
      Instytut Psychiatrii i Neurologii
      Sobieskiego 9
      Warszawa
      02-957
      Poland
      Telephone: +48 224582623
      E-mail: marias@ipin.edu.pl
      Fax: +48 224582546
    2. Joint procurement
    3. Communication
      The procurement documents are available for unrestricted and full direct access, free of charge, at
      https://ipin.ezamawiajacy.pl
      Additional information can be obtained from the abovementioned addresselectronically via: https://ipin.ezamawiajacy.pl
      to the abovementioned address
    4. Type of the contracting authority:
      Other type: Instytut Naukowo Badawczy
    5. Main activity:
      Health
  2. Section II
    1. Scope of the procurement:
      1. Title:

        świadczenie usług pralniczych

        Reference number: DZP/PN/47/43/2023
      2. Main CPV code:
        98311200
      3. Type of contract:
        Services
      4. Short description:

        Przedmiotem zamówienia są usługi pralnicze wykonywane na rzecz Zamawiającego polegające na:

        1 1) Praniu, krochmaleniu, maglowaniu i prasowaniu:

        a) odzieży ochronnej personelu medycznego (fartuchy, garsonki, garnitury),

        b) odzieży pacjentów (pidżamy, koszule, szlafroki),

        c) bielizny szpitalnej (poszwy, poszewki, podkłady, prześcieradła, parawany, pokrowce na materace, worki odzieżowe (w tym bielizny skażonej i zakaźnej),

        d) ręczników, obrusów, ścierek, serwet,

        e) koców, poduszek, materacy

        połączone dla zakresu w lit. a) – d) z pełną dezynfekcją chemiczno-termiczną oraz zgodnie z normą PN-EN 14065:2016 lub nowszej edycji normy.

        2) Praniu i dezynfekcji w komorze dezynfekcyjnej: materacy, kołder, koców, poduszek .

        3) Praniu odzieży roboczej (sezonowej),

        4) Praniu kaftanów bezpieczeństwa, pasów bezpieczeństwa i mopów,

        5) Czyszczeniu chemicznym odzieży.

      5. Estimated total value:

      6. Information about lots:
        This contract is divided into lots: no
    2. Description
      1. Title:
      2. Additional CPV code(s):

      3. Place of performance:
      4. Description of the procurement:

        Przedmiotem zamówienia są usługi pralnicze wykonywane na rzecz Zamawiającego polegające na:

        1 1) Praniu, krochmaleniu, maglowaniu i prasowaniu:

        a) odzieży ochronnej personelu medycznego (fartuchy, garsonki, garnitury),

        b) odzieży pacjentów (pidżamy, koszule, szlafroki),

        c) bielizny szpitalnej (poszwy, poszewki, podkłady, prześcieradła, parawany, pokrowce na materace, worki odzieżowe (w tym bielizny skażonej i zakaźnej),

        d) ręczników, obrusów, ścierek, serwet,

        e) koców, poduszek, materacy

        połączone dla zakresu w lit. a) – d) z pełną dezynfekcją chemiczno-termiczną oraz zgodnie z normą PN-EN 14065:2016 lub nowszej edycji normy.

        2) Praniu i dezynfekcji w komorze dezynfekcyjnej: materacy, kołder, koców, poduszek .

        3) Praniu odzieży roboczej (sezonowej),

        4) Praniu kaftanów bezpieczeństwa, pasów bezpieczeństwa i mopów,

        5) Czyszczeniu chemicznym odzieży.

      5. Award criteria:
        Price is not the only award criterion and all criteria are stated only in the procurement documents
      6. Estimated value:

      7. Duration of the contract, framework agreement or dynamic purchasing system:
        Duration in months: 36
        This contract is subject to renewal: yes
        Description of renewals:

        po zakończeniu bieżącej umowy

      8. Information about the limits on the number of candidates to be invited:
      9. Information about variants:
        Variants will be accepted: no
      10. Information about options:
        Options: yesDescription of options:

        W przypadku niewyczerpania w całości środków, o których mowa w projekcie umowy, w okresie 36 miesięcy obowiązywania umowy Zamawiający zastrzega sobie prawo opcji polegające na wydłużeniu terminu wykonywania umowy o dodatkowe 6 miesięcy. Wykonawca nie może odmówić wykonania umowy w zakresie objętym opcją, o ile tylko Zamawiający złoży oświadczenie (pisemne albo w postaci elektronicznej – opatrzonej kwalifikowanym podpisem elektronicznym, pod rygorem nieważności) o skorzystaniu z niej, na co najmniej 1 miesiąc przed upływem terminu obowiązywania umowy.

      11. Information about electronic catalogues:

      12. Information about European Union funds:
        The procurement is related to a project and/or programme financed by European Union funds: no
      13. Additional information:

        Zgodnie z art. 13 ust. 1 i 2 rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2016/679 z dnia 27 kwietnia 2016 r. w sprawie ochrony osób fizycznych w związku z przetwarzaniem danych osobowych i w sprawie swobodnego przepływu takich danych oraz uchylenia dyrektywy 95/46/WE (ogólne rozporządzenie o ochronie danych) (Dz. Urz. UE L 119 z 04.05.2016, str. 1), dalej „RODO”, informuję, że:

        dane osob

  3. Section III
    1. Conditions for participation:
      1. Suitability to pursue the professional activity, including requirements relating to enrolment on professional or trade registers:
        List and brief description of conditions:

        Zamawiający wymaga aby Wykonawca prowadzący działalność gospodarczą lub zawodową był wpisany do jednego z rejestrów zawodowych lub handlowych prowadzonych w kraju, w którym mają siedzibę lub miejsce zamieszkania

        Zamawiający uzna warunek za spełniony, jeśli Wykonawca spełnia warunki w sprawie bez-pieczeństwa i higieny pracy w pralniach i farbiarniach zgodnie z Rozporządzeniem Ministra Gospodarki z dn. 27 kwietnia 2000 r. w sprawie bezpieczeństwa i higieny pracy w pralniach i farbiarniach (Dz.U. 2000 Nr 40, poz. 469 ze zm.).

      2. Economic and financial standing:
      3. Technical and professional ability:
        List and brief description of selection criteria:

        Zamawiający uzna warunek za spełniony jeśli Wykonawca wykaże, że:

        w zakresie zdolności technicznej:

        - dysponuje środkami transportu dostosowanymi do przewozu bielizny (czystej i brudnej) zgodnie z przepisami sanitarno-epidemiologicznymi oraz do przewozu bielizny fasonowej w pozycji wiszącej

        - posiada wyposażenie do prania bielizny szpitalnej w tym zanieczyszczonej i zakaźnej, barierę higieniczną, podział na strefy: brudna i czysta,

        - posiada komorę dezynfekcyjną do dezynfekcji materaców, poduszek, wyposażoną w rejestrator i drukarkę procesów dezynfekcji, sterylizatorem wyposażonym w system wydruku sterylizacji

        - posiada pralnicę tunelową zakończoną wirówką do prania wodnego dla bielizny fasonowej i operacyjnej

        - posiada pralnicę tunelową zakończoną prasą do prania wodnego dla bielizny płaskiej

        - posiada komorę ozonową do dezynfekcji asortymentu, który nie może być prany wodnie ani czyszczony chemicznie

        - posiada urządzenie (tunel finiszer) do bezdotykowego formowania i odpylania odzieży

        - posiada komory dezynfekcyjne do dezynfekcji wózków do przewozu bielizny

        - posiada urządzenie do automatycznego składania i sztaplowania odzieży

        - posiada urządzenie do czyszczenia chemicznego asortymentu nie nadającego się do prania wodnego, do którego stosowane są środki biodegradowalne i bezhalogenowe.

        Minimum level(s) of standards possibly required:

        e) w zakresie doświadczenia

        Zamawiający uzna warunek za spełniony jeżeli Wykonawca wykaże, że w okresie ostatnich trzech lat przed upływem terminu składania ofert, a jeżeli okres prowadzenia działalności jest krótszy – w tym okresie, wykonał należycie, co najmniej jedno zamówienie (rozumiane w treści warunku jako umowa o zamówienie publiczne), o charakterze i złożoności porównywalnej do usługi objętej zamówieniem i o wartości nie mniejszej niż 1.000.000,00 PLN brutto

      4. Information about reserved contracts:
    2. Conditions related to the contract:
      1. Information about a particular profession:
      2. Information about staff responsible for the performance of the contract:
  4. Section IV
  5. Description:
    1. Type of procedure:
      Open procedure
    2. Information about a framework agreement or a dynamic purchasing system:
    3. Information about reduction of the number of solutions or tenders during negotiation or dialogue:
    4. Information about negotiation:
    5. Information about electronic auction:
    6. Information about the Government Procurement Agreement (GPA):
      The procurement is covered by the Government Procurement Agreement: no
  6. Administrative information:
    1. Previous publication concerning this procedure:
    2. Time limit for receipt of tenders or requests to participate:
      Date: 2023-08-14
      Local time: 10:00
    3. Estimated date of dispatch of invitations to tender or to participate to selected candidates:
    4. Languages in which tenders or requests to participate may be submitted:
      PL
    5. Minimum time frame during which the tenderer must maintain the tender:
      Tender must be valid until: 2023-11-12
      (from the date stated for receipt of tender)
    6. Conditions for opening of tenders:
      Date: 2023-08-14
      Local time: 10:15
      Place:

      https://ipn.ezamawiajacy.pl

  • Section VI
    1. Information about recurrence
      This is a recurrent procurement: yes
      Estimated timing for further notices to be published:

      po okresie 36 miesięcy - zakończeniu umowy

    2. Information about electronic workflows
      Electronic invoicing will be acceptedElectronic payment will be used
    3. Additional information

      Zgodnie z art. 13 ust. 1 i 2 rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2016/679 z dnia 27 kwietnia 2016 r. w sprawie ochrony osób fizycznych w związku z przetwarzaniem danych osobowych i w sprawie swobodnego przepływu takich danych oraz uchylenia dyrektywy 95/46/WE (ogólne rozporządzenie o ochronie danych) (Dz. Urz. UE L 119 z 04.05.2016, str. 1), dalej „RODO”, informuję, że:

      dane osob

    4. Procedures for review
      1. Review body
        Prezes Krajowej Izby Odwoławczej
        Postępu 17a
        Warszawa
        Poland
        Internet address: www.uzp.gov.pl
      2. Body responsible for mediation procedures

      3. Review procedure
        Precise information on deadline(s) for review procedures:

        1. Wykonawcom oraz innym podmiotom, jeżeli ma lub miał interes w uzyskaniu zamówienia oraz poniósł lub może ponieść szkodę w wyniku naruszenia przez zamawiającego przepisów ustawy, przysługują środki ochrony prawnej opisane w Dziale IX ustawy.

        2. Środki ochrony prawnej wobec ogłoszenia wszczynającego postępowanie o udzielenie zamówienia oraz dokumentów zamówienia przysługują również organizacjom wpisanym na listę, o której mowa w art. 469 pkt 15 ustawy, oraz Rzecznikowi Małych i Średnich Przedsiębiorców.

        3. Na podstawie art. 513 ustawy odwołanie przysługuje na:

        1) niezgodną z przepisami ustawy czynność zamawiającego, podjętą w postępowaniu o udzielenie zamówienia, o zawarcie umowy ramowej, dynamicznym systemie zakupów, systemie kwalifikowania wykonawców lub konkursie, w tym na projektowane postanowienie umowy;

        2) zaniechanie czynności w postępowaniu o udzielenie zamówienia, o zawarcie umowy ramowej, dynamicznym systemie zakupów, systemie kwalifikowania wykonawców lub konkursie, do której zamawiający był obowiązany na podstawie ustawy;

        3) zaniechanie przeprowadzenia postępowania o udzielenie zamówienia lub zorganizowania konkursu na podstawie ustawy, mimo że zamawiający był do tego obowiązany.

        4. Odwołanie wnosi się do Prezesa Krajowej Izby Odwoławczej w terminach określonych odpowiednio w art. 515 ustawy. Odwołujący przekazuje zamawiającemu odwołanie wniesione w formie elektronicznej albo postaci elektronicznej albo kopię tego odwołania, jeżeli zostało ono wniesione w formie pisemnej, przed upływem terminu do wniesienia odwołania w taki sposób, aby mógł on zapoznać się z jego treścią przed upływem tego terminu

        5. Na orzeczenie Krajowej Izby Odwoławczej oraz postanowienie Prezesa Izby, o którym mowa w art. 519 ust. 1 ustawy, stronom oraz uczestnikom postępowania odwoławczego przysługuje skarga do sądu. Skargę wnosi się do Sądu Okręgowego w Warszawie – sądu zamówień publicznych za pośrednictwem Prezesa Krajowej Izby Odwoławczej, w terminie 14 dni od dnia doręczenia orzeczenia Izby lub postanowienia Prezesa Izby, o którym mowa w art. 519 ust. 1, przesyłając jednocześnie jej odpis przeciwnikowi skargi.

      4. Service from which information about the review procedure may be obtained

        1. Wykonawcom oraz innym podmiotom, jeżeli ma lub miał interes w uzyskaniu zamówienia oraz poniósł lub może ponieść szkodę w wyniku naruszenia przez zamawiającego przepisów ustawy, przysługują środki ochrony prawnej opisane w Dziale IX ustawy.

        2. Środki ochrony prawnej wobec ogłoszenia wszczynającego postępowanie o udzielenie zamówienia oraz dokumentów zamówienia przysługują również organizacjom wpisanym na listę, o której mowa w art. 469 pkt 15 ustawy, oraz Rzecznikowi Małych i Średnich Przedsiębiorców.

        3. Na podstawie art. 513 ustawy odwołanie przysługuje na:

        1) niezgodną z przepisami ustawy czynność zamawiającego, podjętą w postępowaniu o udzielenie zamówienia, o zawarcie umowy ramowej, dynamicznym systemie zakupów, systemie kwalifikowania wykonawców lub konkursie, w tym na projektowane postanowienie umowy;

        2) zaniechanie czynności w postępowaniu o udzielenie zamówienia, o zawarcie umowy ramowej, dynamicznym systemie zakupów, systemie kwalifikowania wykonawców lub konkursie, do której zamawiający był obowiązany na podstawie ustawy;

        3) zaniechanie przeprowadzenia postępowania o udzielenie zamówienia lub zorganizowania konkursu na podstawie ustawy, mimo że zamawiający był do tego obowiązany.

        4. Odwołanie wnosi się do Prezesa Krajowej Izby Odwoławczej w terminach określonych odpowiednio w art. 515 ustawy. Odwołujący przekazuje zamawiającemu odwołanie wniesione w formie elektronicznej albo postaci elektronicznej albo kopię tego odwołania, jeżeli zostało ono wniesione w formie pisemnej, przed upływem terminu do wniesienia odwołania w taki sposób, aby mógł on zapoznać się z jego treścią przed upływem tego terminu

        5. Na orzeczenie Krajowej Izby Odwoławczej oraz postanowienie Prezesa Izby, o którym mowa w art. 519 ust. 1 ustawy, stronom oraz uczestnikom postępowania odwoławczego przysługuje skarga do sądu. Skargę wnosi się do Sądu Okręgowego w Warszawie – sądu zamówień publicznych za pośrednictwem Prezesa Krajowej Izby Odwoławczej, w terminie 14 dni od dnia doręczenia orzeczenia Izby lub postanowienia Prezesa Izby, o którym mowa w art. 519 ust. 1, przesyłając jednocześnie jej odpis przeciwnikowi skargi.

        Urząd Zamówień Publicznych
        Postępu 17a
        Warszawa
        Poland
        Internet address: www.uzp.gov.pl
    5. Date of dispatch of this notice
      2023-07-12

  • Источник закупки

    Перейти

    Импорт - Экспорт по стране Польша

    Кроме мониторинга зарубежных тендеров для ведения успешного бизнеса изучите информацию о стране: какая продукция экспортируется и импортируется и на какие суммы. Определите коды ТН ВЭД интересующей вас продукции.

    Экспорт Импорт

    Еще тендеры и закупки за эти даты

    17-07-2023 Diesel fuel.

    17-07-2023 Medical equipments.

    17-07-2023 Irrigation equipment.

    17-07-2023 Specialist optical instruments.

    17-07-2023 Textile-cleaning services.

    17-07-2023 Refuse and waste related services.

    



    Copyright © 2008-2025, TenderGURU
    Все права защищены. Полное или частичное копирование запрещено.
    При согласованном использовании материалов сайта TenderGURU.ru необходима гиперссылка на ресурс.
    Электронная почта: info@tenderguru.ru
    Многоканальный телефон 8-800-555-89-39
    с любого телефона из любого региона для Вас звонок бесплатный!

    Портал отображает информацию о закупках, публикуемых в сети интернет
    и находящихся в открытом доступе, и предназначен для юрлиц и индивидуальных предпринимателей,
    являющихся участниками размещения государственного и коммерческого заказа.
    Сайт использует Cookie, которые нужны для авторизации пользователя.
    На сайте стоят счетчики Яндекс.Метрика, Google Analytics и LiveInternet,
    которые нужны для статистики посещения ресурса.

    Политика обработки персональных данных tenderguru.ru