Расширенный поиск
Поиск по тендерам РФ Иностранные закупки Поставщики Реализация собственности Заказчики Еще
Главная Иностранные тендеры и госзакупки Тендеры Польши


Lignite and peat (Польша - Тендер #42826864)


Поделиться

Для перевода текста тендера на нужный язык воспользуйтесь приложением:


Страна: Польша (другие тендеры и закупки Польша)
Организатор тендера: Skarb Państwa - Państwowe Gospodarstwo Leśne Lasy Państwowe - Nadleśnictwo Olsztynek
Номер конкурса: 42826864
Дата публикации: 16-06-2023
Источник тендера:


Продвигайте Вашу продукцию на мировые рынки
Доступ к полной информации по данной закупке закрыт.
Зарегистрируйтесь для получения бесплатных рассылок по новым тендерам и просмотра дополнительной информации.

.
Регистрация
2023061120230712 10:00OtherContract noticeSuppliesOpen procedureEuropean Union, with participation by GPA countriesSubmission for all lotsLowest priceOther01B0201
  1. Section I
    1. Name and addresses
      Skarb Państwa - Państwowe Gospodarstwo Leśne Lasy Państwowe - Nadleśnictwo Olsztynek
      ul. Mrongowiusza 35
      Olsztynek
      11-015
      Poland
      Telephone: +48 895192003
      E-mail: miroslaw.koczwara@op.pl
      Fax: +48 895191913
    2. Joint procurement
    3. Communication
      The procurement documents are available for unrestricted and full direct access, free of charge, at
      https://platformazakupowa.pl/pn/lasy_olsztynek
      Additional information can be obtained from the abovementioned addressto the abovementioned address
    4. Type of the contracting authority:
      Other type: Państwowa jednostka organizacyjna nieposiadająca osobowości prawnej PGL LP
    5. Main activity:
      Other activity: Gospodarka leśna
  2. Section II
    1. Scope of the procurement:
      1. Title:

        Dostawa torfu i agroperlitu do Gospodarstwa Szkółkarskiego Mielno w 2023 r.

        Reference number: SA.270.10.2023
      2. Main CPV code:
        09112000
      3. Type of contract:
        Supplies
      4. Short description:

        1. Przedmiot zamówienia realizowany będzie z podziałem na następujące CZĘŚCI:

        1) CZĘŚĆ I – dostawa torfu do Gospodarstwa Szkółkarskiego Mielno w 2023 r.,

        2) CZĘŚĆ II – dostawa agroperlitu do Gospodarstwa Szkółkarskiego Mielno w 2023 r.

        2. Wykonawca zobowiązany jest do realizacji zamówienia zgodnie z zasadami współczesnej wiedzy, obowiązującymi przepisami oraz z poszanowaniem zasad bezpieczeństwa i higieny pracy.

      5. Estimated total value:

      6. Information about lots:
        all lots
    2. Description
      1. Title:

        Dostawa torfu do Gospodarstwa Szkółkarskiego Mielno w 2023 r.

        Lot No: 1
      2. Additional CPV code(s):
        09112000
      3. Place of performance:
        Main site or place of performance:

        Gospodarstwo Szkółkarskie Mielno, 14-107 Gierzwałd, Mielno 164.

      4. Description of the procurement:

        Przedmiot zamówienia w ramach CZĘŚCI I obejmuje sprzedaż oraz dostawę torfu w ilości 8000 m3 do Gospodarstwa Szkółkarskiego Mielno, 14-107 Gierzwałd, Mielno 164, na następujących warunkach:

        1) parametry torfu obligatoryjne:

        a) torf wysoki (sfagnowy) o stopniu rozkładu do 15%,

        b) sortowany (frakcjonowany) 0-20 mm,

        c) zawartość materii organicznej 85-100%,

        d) gęstość objętościowa 50-150 kg/m3,

        e) porowatość ogólna 85-95% objętości,

        f) zawartość wody 60-80% objętości przy 10 cm H20,

        g) zawartość powietrza 15-30% objętość przy 10 cm H20,

        h) pH w wodzie poniżej 5,0 stałe dla całej dostawy,

        i) zasolenie do 0,12 mS/cm,

        j) wilgotność do 65%,

        2) parametry torfu niedopuszczalne:

        a) różnice powyżej 0,5 pH pomiędzy poszczególnymi partiami dostawy,

        b) zawartość:

        - wełnianki,

        - frakcji >20 mm,

        - korzeni,

        - innych zanieczyszczeń

        w ilości przekraczającej łącznie 0,5 % objętości oferowanego torfu,

        c) obecność organizmów szkodliwych (grzybów, bakterii, nicieni, nasion chwastów,

        3) preferowany rozkład frakcji torfu:

        a) < 1,0 mm – max 35%,

        b) 1,1 – 5,0 mm – 40 – 50%,

        c) 5,1 – 20,00 mm – max 25%.

        4) wykonawca dostarczy torf w opakowaniach typu Big Bal lub podobnych ≥ 4 m3, na paletach,

        5) dostawa torfu nastąpi własnym staraniem wykonawcy i na koszt wykonawcy, koszty i ryzyko transportu, opakowania oraz ubezpieczenia na czas transportu ponosi wykonawca,

        6) dostawy będą realizowane w dniach od poniedziałku do piątku w godz. 7:00 – 14:00,

        7) wykonawca zobowiązany będzie do podania zamawiającemu źródła pochodzenia dostarczanego torfu (państwo, nazwa, lokalizacja kopalni oraz dane złoża) w związku z obowiązkiem zgłoszenia do Wojewódzkiego Inspektoratu Ochrony Roślin i Nasiennictwa,

        8) wykonawca dostarczy zamawiającemu wraz z każdym transportem torfu oryginalnego listu przewozowego wraz z oryginalnymi pieczątkami; w przypadku nieposiadania listu przewozowego nadanego w miejscu załadunku, torf nie zostanie rozładowany ze środka transportu,

        9) zamawiający zapewnia rozładunek dostarczonego torfu na własny koszt,

        10) przed podpisaniem umowy wybrany wykonawca zobowiązany będzie do dostarczenia wyników analizy oferowanego torfu wystawionego przez niezależny podmiot, potwierdzającej spełnianie wymagań określonych powyżej, zgodnie z postanowieniami Rozdziału XXI pkt 2 SWZ.

      5. Award criteria:
      6. Estimated value:

      7. Duration of the contract, framework agreement or dynamic purchasing system:
        Duration in days: 84
        This contract is subject to renewal: no
      8. Information about the limits on the number of candidates to be invited:
      9. Information about variants:
        Variants will be accepted: no
      10. Information about options:
        Options: no
      11. Information about electronic catalogues:

      12. Information about European Union funds:
        The procurement is related to a project and/or programme financed by European Union funds: no
      13. Additional information:

        Termin wykonania CZĘŚCI I: 12 tygodni licząc od dnia podpisania umowy, zgodnie z poniższym harmonogramem dostaw:

        1) dostawa nr 1 w ilości minimum 2000 m3 – w terminie 2 tygodni licząc od dnia podpisania umowy,

        2) dostawa nr 2 w ilości minimum 3000 m3 – w terminie 7 tygodni licząc od dnia podpisania umowy,

        3) dostawa nr 3 pozostałej ilości – w terminie 12 tygodni licząc od dnia podpisania umowy.

      14. Title:

        Dostawa agroperlitu do Gospodarstwa Szkółkarskiego Mielno w 2023 r.

        Lot No: 2
      15. Additional CPV code(s):
        14212000
      16. Place of performance:
        Main site or place of performance:

        Gospodarstwo Szkółkarskie Mielno, 14-107 Gierzwałd, Mielno 164.

      17. Description of the procurement:

        Przedmiot zamówienia w ramach CZĘŚCI II obejmuje sprzedaż oraz dostawę agroperlitu ekspandowanego w ilości 900 m3 do Gospodarstwa Szkółkarskiego Mielno, 14-107 Gierzwałd, Mielno 164, na następujących warunkach:

        1) granulacja w przedziale 3-6 mm, dopuszcza się frakcję poniżej 3 mm lub powyżej 6 mm w łącznej ilości nie większej niż 5%,

        2) ciężar nasypowy do 130 kg/m3,

        3) sposób pakowania – worki o pojemności min. 100 litrów,

        4) dostawa agroperlitu nastąpi własnym staraniem wykonawcy i na koszt wykonawcy,

        5) wszystkie wymagane dokumenty przewozowe sporządzi wykonawca,

        6) dostawa agroperlitu nastąpi własnym staraniem wykonawcy i na koszt wykonawcy, koszty i ryzyko transportu, opakowania oraz ubezpieczenia na czas transportu ponosi wykonawca,

        7) dostawy będą realizowane w dniach od poniedziałku do piątku w godz. 7:00 – 14:00,

        8) zamawiający zapewnia rozładunek dostarczonego agroperlitu na własny koszt.

      18. Award criteria:
      19. Estimated value:

      20. Duration of the contract, framework agreement or dynamic purchasing system:
        Duration in days: 84
        This contract is subject to renewal: no
      21. Information about the limits on the number of candidates to be invited:
      22. Information about variants:
        Variants will be accepted: no
      23. Information about options:
        Options: no
      24. Information about electronic catalogues:

      25. Information about European Union funds:
        The procurement is related to a project and/or programme financed by European Union funds: no
      26. Additional information:

        Termin wykonania CZĘŚCI II: 12 tygodni licząc od dnia podpisania umowy, zgodnie z poniższym harmonogramem dostaw:

        1) dostawa nr 1 w ilości minimum 300 m3 – w terminie 3 tygodni licząc od dnia podpisania umowy,

        2) dostawa nr 2 w ilości minimum 300 m3 – w terminie 7 tygodni licząc od dnia podpisania umowy,

        3) dostawa nr 3 pozostałej ilości – w terminie 12 tygodni licząc od dnia podpisania umowy.

  3. Section III
    1. Conditions for participation:
      1. Suitability to pursue the professional activity, including requirements relating to enrolment on professional or trade registers:
        List and brief description of conditions:

        Zamawiający nie stawia warunku udziału w postępowaniu w tym zakresie.

      2. Economic and financial standing:
        List and brief description of selection criteria:

        Zamawiający nie stawia warunku udziału w postępowaniu w tym zakresie.

      3. Technical and professional ability:
        List and brief description of selection criteria:

        Zamawiający nie stawia warunku udziału w postępowaniu w tym zakresie.

      4. Information about reserved contracts:
    2. Conditions related to the contract:
      1. Information about a particular profession:
        Contract performance conditions:

        Szczegółowe informacje dotyczące warunków realizacji umowy zostały zawarte w projektowanych postanowieniach umowy, które stanowią załączniki do SWZ.

      2. Information about staff responsible for the performance of the contract:
  4. Section IV
  5. Description:
    1. Type of procedure:
      Open procedure
    2. Information about a framework agreement or a dynamic purchasing system:
    3. Information about reduction of the number of solutions or tenders during negotiation or dialogue:
    4. Information about negotiation:
    5. Information about electronic auction:
    6. Information about the Government Procurement Agreement (GPA):
      The procurement is covered by the Government Procurement Agreement: yes
  6. Administrative information:
    1. Previous publication concerning this procedure:
    2. Time limit for receipt of tenders or requests to participate:
      Date: 2023-07-12
      Local time: 10:00
    3. Estimated date of dispatch of invitations to tender or to participate to selected candidates:
    4. Languages in which tenders or requests to participate may be submitted:
      PL
    5. Minimum time frame during which the tenderer must maintain the tender:
      Tender must be valid until: 2023-10-09
      (from the date stated for receipt of tender)
    6. Conditions for opening of tenders:
      Date: 2023-07-12
      Local time: 10:30
      Place:

      https://platformazakupowa.pl/pn/lasy_olsztynek

      Information about authorised persons and opening procedure:

      1. Otwarcie ofert nastąpi poprzez użycie mechanizmu do odszyfrowania ofert dostępnego zamawiającemu po upływie terminu wskazanego na otwarcie ofert, polegającego na użyciu przycisku Odszyfruj oferty.

      2. Zamawiający najpóźniej przed otwarciem ofert udostępni na stronie internetowej prowadzonego postępowania informację o kwocie, jaką zamierza przeznaczyć na sfinansowanie zamówienia.

  • Section VI
    1. Information about recurrence
      This is a recurrent procurement: no
    2. Information about electronic workflows
      Electronic invoicing will be acceptedElectronic payment will be used
    3. Additional information

      Termin wykonania CZĘŚCI I: 12 tygodni licząc od dnia podpisania umowy, zgodnie z poniższym harmonogramem dostaw:

      1) dostawa nr 1 w ilości minimum 2000 m3 – w terminie 2 tygodni licząc od dnia podpisania umowy,

      2) dostawa nr 2 w ilości minimum 3000 m3 – w terminie 7 tygodni licząc od dnia podpisania umowy,

      3) dostawa nr 3 pozostałej ilości – w terminie 12 tygodni licząc od dnia podpisania umowy.

    4. Procedures for review
      1. Review body
        Prezes Krajowej Izby Odwoławczej
        Postępu 17A
        Warszawa
        02-676
        Poland
        Contact person: 02-676
        Telephone: +48 224587801
        E-mail: odwolania@uzp.gov.pl
        Fax: +48 224587800
        Internet address: http://uzp.gov.pl
      2. Body responsible for mediation procedures
        Sąd Polubowny przy Prokuratorii Generalnej Rzeczypospolitej Polskiej
        ul. Krucza 36 / Wspólna 6
        Warszawa
        00-522
        Poland
        Contact person: 00-522
        Telephone: +48 226958504
        E-mail: sp@prokuratoria.gov.pl
        Fax: +48 226958111
        Internet address: https://www.gov.pl/web/sp-prokuratoria
      3. Review procedure
        Precise information on deadline(s) for review procedures:

        1. Odwołanie przysługuje na:

        1) niezgodną z przepisami PZP czynność Zamawiającego, podjętą w postępowaniu o udzielenie zamówienia, w tym na projektowane postanowienie umowy;

        2) zaniechanie czynności w postępowaniu o udzielenie zamówienia, do której Zamawiający był obowiązany na podstawie PZP;

        3) zaniechanie przeprowadzenia postępowania o udzielenie zamówienia, mimo że Zamawiający był do tego obowiązany.

        2. Odwołanie wnosi się do Prezesa Krajowej Izby Odwoławczej. Odwołujący przekazuje kopię odwołania Zamawiającemu przed upływem terminu do wniesienia odwołania w taki sposób, aby mógł on zapoznać się z jego treścią przed upływem tego terminu. Domniemywa się, że Zamawiający mógł zapoznać się z treścią odwołania przed upływem terminu do jego wniesienia, jeżeli przekazanie jego kopii nastąpiło przed upływem terminu do jego wniesienia przy użyciu środków komunikacji elektronicznej.

        3. Odwołanie wnosi się w terminie: (a) 10 dni od dnia przekazania informacji o czynności Zamawiającego stanowiącej podstawę jego wniesienia, jeżeli informacja została przekazana przy użyciu środków komunikacji elektronicznej, (b) 15 dni od dnia przekazania informacji o czynności Zamawiającego stanowiącej podstawę jego wniesienia, jeżeli informacja została przekazana w sposób inny niż określony w lit. (a).

        4. Odwołanie wobec treści ogłoszenia wszczynającego postępowanie o udzielenie zamówienia lub wobec treści dokumentów zamówienia wnosi się w terminie 10 dni od dnia publikacji ogłoszenia w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej lub zamieszczenia dokumentów zamówienia na stronie internetowej.

        5. Odwołanie w przypadkach innych niż wyżej określone wnosi się w terminie 10 dni od dnia, w którym powzięto lub przy zachowaniu należytej staranności można było powziąć wiadomość o okolicznościach stanowiących podstawę jego wniesienia.

        Na orzeczenie Krajowej Izby Odwoławczej oraz postanowienie Prezesa Krajowej Izby Odwoławczej, o którym mowa w art. 519 ust. 1 PZP, stronom oraz uczestnikom postępowania przysługuje skarga do sądu. Skargę wnosi się do Sądu Okręgowego w Warszawie - sądu zamówień publicznych. Skargę wnosi się za pośrednictwem Prezesa Krajowej Izby Odwoławczej, w terminie 14 dni od dnia doręczenia orzeczenia Krajowej Izby Odwoławczej lub postanowienia Prezesa Krajowej Izby Odwoławczej, o którym mowa w art. 519 ust. 1 PZP, przesyłając jednocześnie jej odpis przeciwnikowi skargi. Złożenie skargi w placówce pocztowej operatora wyznaczonego w rozumieniu ustawy z dnia 23 listopada 2012 r. - Prawo pocztowe (tekst jedn. Dz. U. z 2020 r. poz. 1041 z późn. zm.).

      4. Service from which information about the review procedure may be obtained

        1. Odwołanie przysługuje na:

        1) niezgodną z przepisami PZP czynność Zamawiającego, podjętą w postępowaniu o udzielenie zamówienia, w tym na projektowane postanowienie umowy;

        2) zaniechanie czynności w postępowaniu o udzielenie zamówienia, do której Zamawiający był obowiązany na podstawie PZP;

        3) zaniechanie przeprowadzenia postępowania o udzielenie zamówienia, mimo że Zamawiający był do tego obowiązany.

        2. Odwołanie wnosi się do Prezesa Krajowej Izby Odwoławczej. Odwołujący przekazuje kopię odwołania Zamawiającemu przed upływem terminu do wniesienia odwołania w taki sposób, aby mógł on zapoznać się z jego treścią przed upływem tego terminu. Domniemywa się, że Zamawiający mógł zapoznać się z treścią odwołania przed upływem terminu do jego wniesienia, jeżeli przekazanie jego kopii nastąpiło przed upływem terminu do jego wniesienia przy użyciu środków komunikacji elektronicznej.

        3. Odwołanie wnosi się w terminie: (a) 10 dni od dnia przekazania informacji o czynności Zamawiającego stanowiącej podstawę jego wniesienia, jeżeli informacja została przekazana przy użyciu środków komunikacji elektronicznej, (b) 15 dni od dnia przekazania informacji o czynności Zamawiającego stanowiącej podstawę jego wniesienia, jeżeli informacja została przekazana w sposób inny niż określony w lit. (a).

        4. Odwołanie wobec treści ogłoszenia wszczynającego postępowanie o udzielenie zamówienia lub wobec treści dokumentów zamówienia wnosi się w terminie 10 dni od dnia publikacji ogłoszenia w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej lub zamieszczenia dokumentów zamówienia na stronie internetowej.

        5. Odwołanie w przypadkach innych niż wyżej określone wnosi się w terminie 10 dni od dnia, w którym powzięto lub przy zachowaniu należytej staranności można było powziąć wiadomość o okolicznościach stanowiących podstawę jego wniesienia.

        Na orzeczenie Krajowej Izby Odwoławczej oraz postanowienie Prezesa Krajowej Izby Odwoławczej, o którym mowa w art. 519 ust. 1 PZP, stronom oraz uczestnikom postępowania przysługuje skarga do sądu. Skargę wnosi się do Sądu Okręgowego w Warszawie - sądu zamówień publicznych. Skargę wnosi się za pośrednictwem Prezesa Krajowej Izby Odwoławczej, w terminie 14 dni od dnia doręczenia orzeczenia Krajowej Izby Odwoławczej lub postanowienia Prezesa Krajowej Izby Odwoławczej, o którym mowa w art. 519 ust. 1 PZP, przesyłając jednocześnie jej odpis przeciwnikowi skargi. Złożenie skargi w placówce pocztowej operatora wyznaczonego w rozumieniu ustawy z dnia 23 listopada 2012 r. - Prawo pocztowe (tekst jedn. Dz. U. z 2020 r. poz. 1041 z późn. zm.).

        Prezes Krajowej Izby Odwoławczej
        Postępu 17A
        Warszawa
        02-676
        Poland
        Contact person: 02-676
        Telephone: +48 224587801
        E-mail: odwolania@uzp.gov.pl
        Fax: +48 224587800
        Internet address: http://uzp.gov.pl
    5. Date of dispatch of this notice
      2023-06-11

  • Источник закупки

    Перейти

    Импорт - Экспорт по стране Польша

    Кроме мониторинга зарубежных тендеров для ведения успешного бизнеса изучите информацию о стране: какая продукция экспортируется и импортируется и на какие суммы. Определите коды ТН ВЭД интересующей вас продукции.

    Экспорт Импорт
    



    Copyright © 2008-2026, TenderGURU
    Все права защищены. Полное или частичное копирование запрещено.
    При согласованном использовании материалов сайта TenderGURU.ru необходима гиперссылка на ресурс.
    Электронная почта: info@tenderguru.ru
    Многоканальный телефон 8-800-555-89-39
    с любого телефона из любого региона для Вас звонок бесплатный!

    Портал отображает информацию о закупках, публикуемых в сети интернет
    и находящихся в открытом доступе, и предназначен для юрлиц и индивидуальных предпринимателей,
    являющихся участниками размещения государственного и коммерческого заказа.
    Сайт использует Cookie, которые нужны для авторизации пользователя.
    На сайте стоят счетчики Яндекс.Метрика, Google Analytics и LiveInternet,
    которые нужны для статистики посещения ресурса.

    Политика обработки персональных данных tenderguru.ru