Расширенный поиск
Поиск по тендерам РФ Иностранные закупки Поставщики Реализация собственности Заказчики Еще
Главная Иностранные тендеры и госзакупки Тендеры Польши


Computer equipment and supplies (Польша - Тендер #42825674)


Поделиться

Для перевода текста тендера на нужный язык воспользуйтесь приложением:


Страна: Польша (другие тендеры и закупки Польша)
Организатор тендера: Narodowy Bank Polski
Номер конкурса: 42825674
Дата публикации: 16-06-2023
Сумма контракта: 13 684 687 (Российский рубль) Цена оригинальная: 1 125 560 (Злотый)
Источник тендера:


Продвигайте Вашу продукцию на мировые рынки
Доступ к полной информации по данной закупке закрыт.
Зарегистрируйтесь для получения бесплатных рассылок по новым тендерам и просмотра дополнительной информации.

.
Регистрация
2023061320230714 12:00Body governed by public lawContract noticeSuppliesOpen procedureEuropean Union, with participation by GPA countriesSubmission for all lotsLowest priceOther01B0201
  1. Section I
    1. Name and addresses
      Narodowy Bank Polski
      Świętokrzyska 11/21
      Warszawa
      00-919
      Poland
      Telephone: +48 221852359
      E-mail: DKRZ-WPI1@nbp.pl
      Fax: +48 221851211
    2. Joint procurement
    3. Communication
      The procurement documents are available for unrestricted and full direct access, free of charge, at
      https://e-zamowienia.nbp.pl
      Additional information can be obtained from the abovementioned addresselectronically via: https://e-zamowienia.nbp.pl

    4. Type of the contracting authority:
      Body governed by public law
    5. Main activity:
      Other activity: polityka pieniężna
  2. Section II
    1. Scope of the procurement:
      1. Title:

        Zakup uzupełniający sprzętu CISCO UCS z trzyletnim wsparciem technicznym

        Reference number: SEZ/DKRZ-WPI1-SB-241-0159/DIT/23
      2. Main CPV code:
        30200000
      3. Type of contract:
        Supplies
      4. Short description:

        1. Przedmiotem zamówienia jest:

        1.1. Dostawa do Lokalizacji Zamawiającego Sprzętu i Oprogramowania;

        1.2. Wykonanie Usług instalacyjno-wdrożeniowych;

        1.3. Wykonanie Dokumentacji Powdrożeniowej wraz z przeniesieniem autorskich praw majątkowych do Dokumentacji Powdrożeniowej oraz praw zależnych*;

        1.4. Przeszkolenie pracowników Zamawiającego w trybie warsztatów szkoleniowych;

        1.5. Świadczenie Serwisu;

        1.6. Świadczenie Usług Serwisowych Zamawianych, w maksymalnej ilości 200 roboczogodzin w okresie obowiązywania Umowy;

        1.7. Udzieleniu przez Wykonawcę dla Zamawiającego Gwarancji jakości na Sprzęt, w tym na dostarczone Oprogramowanie.

        2. Szczegółowy opis przedmiotu zamówienia oraz warunki i zasady realizacji zamówienia (w tym opis i postanowienia dotyczące równoważności) określone są w Projektowanych Postanowieniach Umowy stanowiących Załącznik Nr 6 do Specyfikacji Warunków Zamówienia (dalej "SWZ").

        * Zapis dotyczy Produktów równoważnych, zgodnie z Ofertą Wykonawcy.

      5. Estimated total value:
        Value excluding VAT: 1 125 560.00 PLN
      6. Information about lots:
        This contract is divided into lots: no
    2. Description
      1. Title:
      2. Additional CPV code(s):
        72600000
      3. Place of performance:
        Main site or place of performance:

        1. NBP, Centralny Ośrodek Komputerowy, 00-919 Warszawa, ul. Świętokrzyska 11/21.

        2. NBP, Ośrodek Zapasowy w Radomiu, 26-601 Radom, ul. Samorządowa 1.

      4. Description of the procurement:

        1. Przedmiotem zamówienia jest:

        1.1. Dostawa do Lokalizacji Zamawiającego Sprzętu i Oprogramowania;

        1.2. Wykonanie Usług instalacyjno-wdrożeniowych;

        1.3. Wykonanie Dokumentacji Powdrożeniowej wraz z przeniesieniem autorskich praw majątkowych do Dokumentacji Powdrożeniowej oraz praw zależnych;

        1.4. Przeszkolenie pracowników Zamawiającego w trybie warsztatów szkoleniowych;

        1.5. Świadczenie Serwisu;

        1.6. Świadczenie Usług Serwisowych Zamawianych, w maksymalnej ilości 200 roboczogodzin w okresie obowiązywania Umowy;

        1.7. Udzieleniu przez Wykonawcę dla Zamawiającego Gwarancji jakości na Sprzęt, w tym na dostarczone Oprogramowanie.

        2. Szczegółowy opis przedmiotu zamówienia oraz warunki i zasady realizacji zamówienia (w tym opis i postanowienia dotyczące równoważności) określone są w Projektowanych Postanowieniach Umowy stanowiących Załącznik Nr 6 do SWZ.

      5. Award criteria:
      6. Estimated value:
        Value excluding VAT: 1 125 560.00 PLN
      7. Duration of the contract, framework agreement or dynamic purchasing system:
        Duration in months: 38
        This contract is subject to renewal: no
      8. Information about the limits on the number of candidates to be invited:
      9. Information about variants:
        Variants will be accepted: no
      10. Information about options:
        Options: no
      11. Information about electronic catalogues:

      12. Information about European Union funds:
        The procurement is related to a project and/or programme financed by European Union funds: no
      13. Additional information:

        Szczegółowe terminy wykonania zamówienia znajdują się w Projektowanych Postanowieniach Umowy, stanowiących Załącznik Nr 6 do SWZ.

  3. Section III
    1. Conditions for participation:
      1. Suitability to pursue the professional activity, including requirements relating to enrolment on professional or trade registers:
        List and brief description of conditions:

        Zamawiający nie ustala warunków w tym zakresie.

      2. Economic and financial standing:
        List and brief description of selection criteria:

        Zamawiający nie ustala warunków w tym zakresie.

      3. Technical and professional ability:
        List and brief description of selection criteria:

        Zamawiający żąda złożenia:

        1. wykazu dostaw lub usług wykonanych, a w przypadku świadczeń powtarzających się lub ciągłych również wykonywanych, w okresie ostatnich 3 lat licząc wstecz od dnia, w którym upływa termin składania ofert, a jeżeli okres prowadzenia działalności jest krótszy – w tym okresie, wraz z podaniem ich wartości, przedmiotu, dat wykonania i podmiotów, na rzecz których dostawy lub usługi zostały wykonane lub są wykonywane, oraz załączeniem dowodów określających, czy te dostawy lub usługi zostały wykonane lub są wykonywane należycie, przy czym dowodami, o których mowa, są referencje bądź inne dokumenty sporządzone przez podmiot, na rzecz którego dostawy lub usługi zostały wykonane, a w przypadku świadczeń powtarzających się lub ciągłych są wykonywane, a jeżeli wykonawca z przyczyn niezależnych od niego nie jest w stanie uzyskać tych dokumentów – oświadczenie wykonawcy; w przypadku świadczeń powtarzających się lub ciągłych nadal wykonywanych referencje bądź inne dokumenty potwierdzające ich należyte wykonywanie powinny być wystawione w okresie ostatnich 3 miesięcy;

        2. wykazu osób, skierowanych przez wykonawcę do realizacji zamówienia publicznego, w szczególności odpowiedzialnych za świadczenie usług, kontrolę jakości lub kierowanie robotami budowlanymi, wraz z informacjami na temat ich kwalifikacji zawodowych, uprawnień, doświadczenia i wykształcenia niezbędnych do wykonania zamówienia publicznego, a także zakresu wykonywanych przez nie czynności oraz informacją o podstawie do dysponowania tymi osobami.

        Minimum level(s) of standards possibly required:

        1. O udzielenie zamówienia mogą się ubiegać Wykonawcy, którzy spełniają warunki udziału w postępowaniu dotyczące zdolności technicznej lub zawodowej, tj.

        1.1. Wykonawca jest zobowiązany wykazać, że wykonał lub wykonuje należycie w okresie ostatnich 3 lat licząc wstecz od dnia, w którym upływa termin składania ofert, a jeżeli okres prowadzenia działalności jest krótszy – w tym okresie, co najmniej 2 (dwa) zamówienia (umowy), z których każde zamówienie (umowa)łącznie:

        1.1.1. obejmowało dostawę sprzętu x86,

        oraz

        1.1.2. obejmowało wykonanie lub obejmuje wykonywanie w okresie co najmniej 12 miesięcy - usługi wsparcia technicznego Wykonawcy dla sprzętu x86

        - a wartość każdego zamówienia (umowy) w zakresie, o którym mowa w ppkt. 1.1.1. i 1.1.2 wynosiła co najmniej 400 000 PLN brutto*.

        * W przypadku gdy wartość zamówienia (umowy) wyrażona jest w innej walucie niż w złotych polskich, Zamawiający dokona przeliczenia wartości wykonanego zamówienia w innej walucie na złote polskie – na podstawie średniego kursu złotego w stosunku do walut obcych określonego w Tabeli Kursów Narodowego Banku Polskiego, obowiązującego na dzień publikacji ogłoszenia o przedmiotowym zamówieniu w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.

        1.2. Wykonawca jest zobowiązany wykazać, że dysponuje lub realizując zamówienie będzie dysponował co najmniej 2 osobami, z których każda posiada:

        1.2.1. doświadczenie rozumiane jako uczestniczenie w co najmniej jednym przedsięwzięciu obejmującym:

        1.2.1.1. wykonanie usługi instalacji i wdrożenia dla sprzętu x86 zaoferowanego producenta;

        oraz

        1.2.1.2. posiadanie co najmniej 12 miesięcznego doświadczenia w zakresie świadczenia usługi wsparcia technicznego dla sprzętu x86 zaoferowanego producenta.

        1.2.2. kwalifikacje zawodowe w zakresie instalacji i wdrożenia sprzętu x86 zaoferowanego producenta przez Wykonawcę, potwierdzone certyfikatem lub zaświadczeniem o odbyciu szkolenia lub innym równoważnym** dokumentem/dokumentami wystawionymi przez producenta zaoferowanego sprzętu x86 lub centrum szkoleniowe autoryzowane przez producenta zaoferowanego sprzętu x86.

        ** pod pojęciem dokumentu równoważnego Zamawiający rozumie inny dokument/certyfikat o charakterze profesjonalnym, wydany przez producenta zaoferowanego sprzętu x86 lub inny podmiot akredytowany przez producenta zaoferowanego sprzętu x86, potwierdzający kwalifikacje w zakresie instalacji i wdrożenia oferowanego przez Wykonawcę w Ofercie sprzętu x86.

      4. Information about reserved contracts:
    2. Conditions related to the contract:
      1. Information about a particular profession:
        Contract performance conditions:

        Zamawiający określił warunki realizacji umowy w Projektowanych Postanowieniach Umowy, stanowiących Załącznik Nr 6 do SWZ.

      2. Information about staff responsible for the performance of the contract:
        Obligation to indicate the names and professional qualifications of the staff assigned to performing the contract
  4. Section IV
  5. Description:
    1. Type of procedure:
      Open procedureJustification:

      Zgodnie z art. 138 ust. 4 ustawy z 11.09.2019 r. Prawo zamówień publicznych (dalej "Ustawa"), Zamawiający wyznaczył termin składania ofert krótszy niż termin określony w art. 138 ust. 1 ustawy, ponieważ składanie ofert odbywa się w całości przy użyciu środków komunikacji elektronicznej, w sposób określony w art. 63 ust. 1 Ustawy.

    2. Information about a framework agreement or a dynamic purchasing system:
    3. Information about reduction of the number of solutions or tenders during negotiation or dialogue:
    4. Information about negotiation:
    5. Information about electronic auction:
    6. Information about the Government Procurement Agreement (GPA):
      The procurement is covered by the Government Procurement Agreement: yes
  6. Administrative information:
    1. Previous publication concerning this procedure:
      Notice number in the OJ S: 2023/S 010-020159
    2. Time limit for receipt of tenders or requests to participate:
      Date: 2023-07-14
      Local time: 12:00
    3. Estimated date of dispatch of invitations to tender or to participate to selected candidates:
    4. Languages in which tenders or requests to participate may be submitted:
      PL
    5. Minimum time frame during which the tenderer must maintain the tender:
      Tender must be valid until: 2023-10-11
      (from the date stated for receipt of tender)
    6. Conditions for opening of tenders:
      Date: 2023-07-14
      Local time: 12:30
  • Section VI
    1. Information about recurrence
      This is a recurrent procurement: no
    2. Information about electronic workflows
      Electronic invoicing will be acceptedElectronic payment will be used
    3. Additional information

      Szczegółowe terminy wykonania zamówienia znajdują się w Projektowanych Postanowieniach Umowy, stanowiących Załącznik Nr 6 do SWZ.

    4. Procedures for review
      1. Review body
        Krajowa Izba Odwoławcza
        ul. Postępu 17a
        Warszawa
        02-676
        Poland
        Contact person: 02-676
        Telephone: +48 224587801
        E-mail: odwolania@uzp.gov.pl
        Fax: +48 224587803
        Internet address: www.uzp.gov.pl/kio
      2. Body responsible for mediation procedures

      3. Review procedure
        Precise information on deadline(s) for review procedures:

        1. Wykonawcy oraz innemu podmiotowi przysługują środki ochrony prawnej opisane w dziale IX ustawy, jeżeli ma lub miał interes w uzyskaniu zamówienia oraz poniósł lub może ponieść szkodę w wyniku naruszenia przez Zamawiającego przepisów ustawy.

        2. Odwołanie przysługuje na:

        2.1. niezgodną z przepisami ustawy czynność zamawiającego, podjętą w postępowaniu o udzielenie zamówienia, w tym na projektowane postanowienie umowy;

        2.2. zaniechanie czynności w postępowaniu o udzielenie zamówienia, do której zamawiający był obowiązany na podstawie ustawy.

        3. Odwołanie wnosi się do Prezesa Krajowej Izby Odwoławczej.

        4. Termin na wniesienie odwołania, określają przepisy ustawy właściwe dla zamówień, których wartość jest równa lub przekracza progi unijne.

      4. Service from which information about the review procedure may be obtained

        1. Wykonawcy oraz innemu podmiotowi przysługują środki ochrony prawnej opisane w dziale IX ustawy, jeżeli ma lub miał interes w uzyskaniu zamówienia oraz poniósł lub może ponieść szkodę w wyniku naruszenia przez Zamawiającego przepisów ustawy.

        2. Odwołanie przysługuje na:

        2.1. niezgodną z przepisami ustawy czynność zamawiającego, podjętą w postępowaniu o udzielenie zamówienia, w tym na projektowane postanowienie umowy;

        2.2. zaniechanie czynności w postępowaniu o udzielenie zamówienia, do której zamawiający był obowiązany na podstawie ustawy.

        3. Odwołanie wnosi się do Prezesa Krajowej Izby Odwoławczej.

        4. Termin na wniesienie odwołania, określają przepisy ustawy właściwe dla zamówień, których wartość jest równa lub przekracza progi unijne.


    5. Date of dispatch of this notice
      2023-06-13

  • Источник закупки

    Перейти

    Импорт - Экспорт по стране Польша

    Кроме мониторинга зарубежных тендеров для ведения успешного бизнеса изучите информацию о стране: какая продукция экспортируется и импортируется и на какие суммы. Определите коды ТН ВЭД интересующей вас продукции.

    Экспорт Импорт

    Еще тендеры и закупки за эти даты

    16-06-2023 Furniture.

    16-06-2023 Cleaning and sanitation services.

    16-06-2023 Operating techniques.

    16-06-2023 Restoration work.

    16-06-2023 Food, beverages, tobacco and related products.

    16-06-2023 Engineering works and construction works.

    



    Copyright © 2008-2026, TenderGURU
    Все права защищены. Полное или частичное копирование запрещено.
    При согласованном использовании материалов сайта TenderGURU.ru необходима гиперссылка на ресурс.
    Электронная почта: info@tenderguru.ru
    Многоканальный телефон 8-800-555-89-39
    с любого телефона из любого региона для Вас звонок бесплатный!

    Портал отображает информацию о закупках, публикуемых в сети интернет
    и находящихся в открытом доступе, и предназначен для юрлиц и индивидуальных предпринимателей,
    являющихся участниками размещения государственного и коммерческого заказа.
    Сайт использует Cookie, которые нужны для авторизации пользователя.
    На сайте стоят счетчики Яндекс.Метрика, Google Analytics и LiveInternet,
    которые нужны для статистики посещения ресурса.

    Политика обработки персональных данных tenderguru.ru