Расширенный поиск
Поиск по тендерам РФ Иностранные закупки Поставщики Реализация собственности Заказчики Еще
Главная Иностранные тендеры и госзакупки Тендеры Польши


Medical consumables (Польша - Тендер #40057020)


Поделиться

Для перевода текста тендера на нужный язык воспользуйтесь приложением:


Страна: Польша (другие тендеры и закупки Польша)
Организатор тендера: Szpital Uniwersytecki im. K.Marcinkowskiego w Zielonej Górze sp. z o.o.
Номер конкурса: 40057020
Дата публикации: 07-04-2023
Источник тендера:


Продвигайте Вашу продукцию на мировые рынки
Доступ к полной информации по данной закупке закрыт.
Зарегистрируйтесь для получения бесплатных рассылок по новым тендерам и просмотра дополнительной информации.

.
Регистрация
  1. Section I
    1. Name and addresses
      Szpital Uniwersytecki im. K.Marcinkowskiego w Zielonej Górze sp. z o.o.
      UL. ZYTY 26
      ZIELONA GÓRA
      65-046
      Poland
      Telephone: +48 683296200
      E-mail: zamowieniapubliczne@szpital.zgora.pl
      Fax: +48 683255808
    2. Joint procurement
    3. Communication
      The procurement documents are available for unrestricted and full direct access, free of charge, at
      https://platformazakupowa.pl/pn/szpital_zgora/proceedings
      Additional information can be obtained from the abovementioned addresselectronically via: https://platformazakupowa.pl/pn/szpital_zgora/proceedings
      to the abovementioned address
    4. Type of the contracting authority:
      Body governed by public law
    5. Main activity:
      Health
  2. Section II
    1. Scope of the procurement:
      1. Title:

        NZ.261.13.2023 Sukcesywne dostawy materiałów diagnostycznych do wykonania badań w Zakładzie Diagnostyki Laboratoryjnej wraz z dzierżawą aparatury diagnostycznej.

        Reference number: NZ.261.13.2023
      2. Main CPV code:
        33140000
      3. Type of contract:
        Supplies
      4. Short description:

        Sukcesywne dostawy materiałów diagnostycznych do wykonania badań w Zakładzie Diagnostyki Laboratoryjnej wraz z dzierżawą aparatury diagnostycznej.

        Szczegółowy opis przedmiotu zamówienia, jego zakres i wielkość zostały opisane w SWZ i jej załącznikach.

      5. Estimated total value:

      6. Information about lots:
        This contract is divided into lots: no
    2. Description
      1. Title:
      2. Additional CPV code(s):
        33100000, 33124130, 33696300, 33696500, 38434000
      3. Place of performance:
        Main site or place of performance:

        Szpital Uniwersytecki im. Karola Marcinkowskiego w Zielonej Górze sp. z o.o.

        ul. Zyty 26

        65-046 Zielona Góra

      4. Description of the procurement:

        Sukcesywne dostawy materiałów diagnostycznych do wykonania badań w Zakładzie Diagnostyki Laboratoryjnej wraz z dzierżawą aparatury diagnostycznej.

        Szczegółowy opis przedmiotu zamówienia, jego zakres i wielkość zostały opisane w SWZ i jej załącznikach.

      5. Award criteria:
        Quality criterion - Name: Termin realizacji dostaw częściwych / Weighting: 20
        Price - Weighting: 80
      6. Estimated value:

      7. Duration of the contract, framework agreement or dynamic purchasing system:
        Duration in months: 36
        This contract is subject to renewal: no
      8. Information about the limits on the number of candidates to be invited:
      9. Information about variants:
        Variants will be accepted: no
      10. Information about options:
        Options: no
      11. Information about electronic catalogues:

      12. Information about European Union funds:
        The procurement is related to a project and/or programme financed by European Union funds: no
      13. Additional information:
  3. Section III
    1. Conditions for participation:
      1. Suitability to pursue the professional activity, including requirements relating to enrolment on professional or trade registers:
        List and brief description of conditions:

        Zamawiający nie stawia warunków w tym zakresie.

      2. Economic and financial standing:
        List and brief description of selection criteria:

        Zamawiający nie stawia warunków w tym zakresie.

      3. Technical and professional ability:
        List and brief description of selection criteria:

        Zamawiający nie stawia warunków w tym zakresie.

      4. Information about reserved contracts:
    2. Conditions related to the contract:
      1. Information about a particular profession:
        Contract performance conditions:

        1.Istotne dla Zamawiającego postanowienia umowy, zawierają załączony do niniejszej SWZ wzór umowy (Załącznik nr 6 do SWZ). Zamawiający dopuszcza możliwość zmiany umowy w sprawie realizacji zamówienia publicznego. Zmiana umowy w sprawie realizacji zamówienia publicznego jest możliwa tylko w zakresie wynikającym z ustawy Pzp (art. 455ustawy) oraz w przypadkach przewidzianych w umowie

        2.Wykonawca, którego oferta zostanie wybrana, ma obowiązek zawrzeć umowę w sprawie zamówienia na warunkach określonych w projektowanych postanowieniach umowy, która stanowią Załącznik nr 6 do SWZ. Umowa zostanie uzupełniona o zapisy wynikające ze złożonej oferty.

        Szczegółowe informacje o formalnościach, jakie muszą być dopełnione w celu zawarcia umowy w sprawie zamówienia publicznego zostały zawarte w SWZ.

      2. Information about staff responsible for the performance of the contract:
  4. Section IV
  5. Description:
    1. Type of procedure:
      Open procedure
    2. Information about a framework agreement or a dynamic purchasing system:
    3. Information about reduction of the number of solutions or tenders during negotiation or dialogue:
    4. Information about negotiation:
    5. Information about electronic auction:
    6. Information about the Government Procurement Agreement (GPA):
      The procurement is covered by the Government Procurement Agreement: no
  6. Administrative information:
    1. Previous publication concerning this procedure:
    2. Time limit for receipt of tenders or requests to participate:
      Date: 2023-05-08
      Local time: 10:00
    3. Estimated date of dispatch of invitations to tender or to participate to selected candidates:
    4. Languages in which tenders or requests to participate may be submitted:
      PL
    5. Minimum time frame during which the tenderer must maintain the tender:
      (from the date stated for receipt of tender)
    6. Conditions for opening of tenders:
      Date: 2023-05-08
      Local time: 10:15
      Place:

      Otwarcie ofert nastąpi w siedzibie Zamawiającego.

      Information about authorised persons and opening procedure:

      za pomocą systemu teleinformatycznego – Platformy poprzez ich odszyfrowanie

  • Section VI
    1. Information about recurrence
      This is a recurrent procurement: yes
      Estimated timing for further notices to be published:

      Przewidywany termin publikacji kolejnych ogłoszeń: kwiecień 2026

    2. Information about electronic workflows
      Electronic invoicing will be acceptedElectronic payment will be used
    3. Additional information

      za pomocą systemu teleinformatycznego – Platformy poprzez ich odszyfrowanie

    4. Procedures for review
      1. Review body
        Prezes Krajowej Izby Odwoławczej
        ul. Postępu 17A
        Warszawa
        02-676
        Poland
        Contact person: 02-676
        Telephone: +48 224587840
        E-mail: odwolania@uzp.gov.pl
        Fax: +48 224587700
        Internet address: www.uzp.gov.pl
      2. Body responsible for mediation procedures
        Prezes Krajowej Izby Odwoławczej
        ul. Postępu 17A
        Warszawa
        02-676
        Poland
        Contact person: 02-676
        Telephone: +48 224587840
        E-mail: odwolania@uzp.gov.pl
        Fax: +48 224587700
        Internet address: www.uzp.gov.pl
      3. Review procedure
        Precise information on deadline(s) for review procedures:

        1. Zasady, terminy oraz sposób korzystania ze środków ochrony prawnej szczegółowo regulują przepisy działu IX ustawy – Środki ochrony prawnej.

        Termin wnoszenia odwołań:

        a) w terminie: 10 dni od dnia przekazania informacji o czynności zamawiającego stanowiącej podstawę jego wniesienia, jeżeli informacja została przekazana przy użyciu środków komunikacji elektronicznej;

        b) w terminie 15 dni od dnia przekazania informacji o czynności zamawiającego stanowiącej podstawę jego wniesienia, jeżeli informacja została przekazana w sposób inny niż określony w lit. a.

        2. Odwołanie wobec treści ogłoszenia wszczynającego postępowanie o udzielenie zamówienia lub wobec treści dokumentów zamówienia wnosi się w terminie:

        1) 10 dni od dnia publikacji ogłoszenia w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej lub zamieszczenia dokumentów zamówienia na stronie internetowej.

        3. Odwołanie w przypadkach innych niż określone w ust. 1 i 2 wnosi się w terminie: 10 dni od dnia, w którym powzięto lub przy zachowaniu należytej staranności można było powziąć wiadomość o okolicznościach stanowiących podstawę jego wniesienia, w przypadku zamówień, których wartość jest równa albo przekracza progi unijne.

      4. Service from which information about the review procedure may be obtained

        1. Zasady, terminy oraz sposób korzystania ze środków ochrony prawnej szczegółowo regulują przepisy działu IX ustawy – Środki ochrony prawnej.

        Termin wnoszenia odwołań:

        a) w terminie: 10 dni od dnia przekazania informacji o czynności zamawiającego stanowiącej podstawę jego wniesienia, jeżeli informacja została przekazana przy użyciu środków komunikacji elektronicznej;

        b) w terminie 15 dni od dnia przekazania informacji o czynności zamawiającego stanowiącej podstawę jego wniesienia, jeżeli informacja została przekazana w sposób inny niż określony w lit. a.

        2. Odwołanie wobec treści ogłoszenia wszczynającego postępowanie o udzielenie zamówienia lub wobec treści dokumentów zamówienia wnosi się w terminie:

        1) 10 dni od dnia publikacji ogłoszenia w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej lub zamieszczenia dokumentów zamówienia na stronie internetowej.

        3. Odwołanie w przypadkach innych niż określone w ust. 1 i 2 wnosi się w terminie: 10 dni od dnia, w którym powzięto lub przy zachowaniu należytej staranności można było powziąć wiadomość o okolicznościach stanowiących podstawę jego wniesienia, w przypadku zamówień, których wartość jest równa albo przekracza progi unijne.

        Prezes Krajowej Izby Odwoławczej
        ul. Postępu 17A
        Warszawa
        02-676
        Poland
        Contact person: 02-676
        Telephone: +48 224587840
        E-mail: odwolania@uzp.gov.pl
        Fax: +48 224587700
        Internet address: www.uzp.gov.pl
    5. Date of dispatch of this notice
      2023-04-05

  • Источник закупки

    Перейти

    Импорт - Экспорт по стране Польша

    Кроме мониторинга зарубежных тендеров для ведения успешного бизнеса изучите информацию о стране: какая продукция экспортируется и импортируется и на какие суммы. Определите коды ТН ВЭД интересующей вас продукции.

    Экспорт Импорт
    



    Copyright © 2008-2026, TenderGURU
    Все права защищены. Полное или частичное копирование запрещено.
    При согласованном использовании материалов сайта TenderGURU.ru необходима гиперссылка на ресурс.
    Электронная почта: info@tenderguru.ru
    Многоканальный телефон 8-800-555-89-39
    с любого телефона из любого региона для Вас звонок бесплатный!

    Портал отображает информацию о закупках, публикуемых в сети интернет
    и находящихся в открытом доступе, и предназначен для юрлиц и индивидуальных предпринимателей,
    являющихся участниками размещения государственного и коммерческого заказа.
    Сайт использует Cookie, которые нужны для авторизации пользователя.
    На сайте стоят счетчики Яндекс.Метрика, Google Analytics и LiveInternet,
    которые нужны для статистики посещения ресурса.

    Политика обработки персональных данных tenderguru.ru