Section II: Object
II.1)Scope of the procurement
II.1.1)Title:
KA-BA Pfa 1.2 Rohbauarbeiten Tunnel Rastatt
Reference number: 13TEI04481
II.1.2)Main CPV code
45221242 Railway tunnel construction work
II.1.3)Type of contract
Works
II.2)Description
II.2.2)Additional CPV code(s)
45112000 Excavating and earthmoving work
45262212 Trench sheeting work
45262310 Reinforced-concrete work
71320000 Engineering design services
II.2.3)Place of performance
NUTS code: DE124 Rastatt
Main site or place of performance:
II.2.4)Description of the procurement at the time of conclusion of the
contract:
KA-BA Pfa 1.2 Rohbauarbeiten Tunnel Rastatt
II.2.7)Duration of the contract, framework agreement, dynamic purchasing system or
concession
Duration in days: 1
II.2.13)Information about European Union funds
The procurement is related to a project and/or programme financed by European Union funds: yes
Identification of the project:
Section V: Award of contract/concession
Title:
KA-BA Pfa 1.2 Rohbauarbeiten Tunnel Rastatt
V.2)Award of contract/concession
V.2.1)Date of conclusion of the contract/concession award decision:
04/08/2014
V.2.2)Information about tenders
The contract/concession has been awarded to a group of economic operators: no
V.2.3)Name and address of the contractor/concessionaire
Official name: ARGE TuRa
Town: Essen
NUTS code: DEA13 Essen, Kreisfreie Stadt
Country: Germany
The contractor/concessionaire is an SME: no
V.2.4)Information on value of the contract/lot/concession (at the time of conclusion
of the contract;excluding VAT)
Total value of the procurement: 100.00 EUR
Section VI: Complementary information
VI.3)Additional information:
VI.4)Procedures for review
VI.4.1)Review body
Official name: Vergabekammer des Bundes
Postal address: Villemomblerstr. 76
Town: Bonn
Postal code: 53123
Country: Germany
VI.4.3)Review procedure
Precise information on deadline(s) for review procedures:
Genaue Angaben zu den Fristen für die Einlegung von Rechtsbehelfen:
Die Geltendmachung der Unwirksamkeit einer Auftragsvergabe in einem Nachprüfungsverfahren ist
fristgebunden. Es wird auf die in § 135 Abs. 2 GWB genannten Fristen verwiesen. Nach § 135 Abs. 2 S. 2
GWB endet die Frist zur Geltendmachung der Unwirksamkeit 30 Kalendertage nach Veröffentlichung der
Bekanntmachung der Auftragsvergabe im Amtsblatt der Europäischen Union. Nach Ablauf der jeweiligen Frist
kann eine Unwirksamkeit nicht mehr festgestellt werden.
VI.5)Date of dispatch of this notice:
19/12/2023
Section VII: Modifications to the contract/concession
VII.1)Description of the procurement after the modifications
VII.1.1)Main CPV code
45221242 Railway tunnel construction work
VII.1.2)Additional CPV code(s)
45112000 Excavating and earthmoving work
45262212 Trench sheeting work
45262310 Reinforced-concrete work
71320000 Engineering design services
VII.1.3)Place of performance
NUTS code: DE124 Rastatt
Main site or place of performance:
VII.1.4)Description of the procurement:
KA-BA Pfa 1.2 Rohbauarbeiten Tunnel Rastatt
VII.1.5)Duration of the contract, framework agreement, dynamic purchasing system or
concession
Duration in days: 1
VII.1.6)Information on value of the contract/lot/concession (excluding VAT)
Total value of the contract/lot/concession: 1.00 EUR
VII.1.7)Name and address of the contractor/concessionaire
Official name: ARGE TuRa
Town: Essen
NUTS code: DEA13 Essen, Kreisfreie Stadt
Country: Czechia
The contractor/concessionaire is an SME: no
VII.2)Information about modifications
VII.2.1)Description of the modifications
Nature and extent of the modifications (with indication of possible earlier changes to the contract):
AO 23-06 Einstiegshilfe SBB
Art und Umfang der Änderungen (mit Angabe möglicher früherer Vertragsänderungen):
Einbau von Einstiegshilfen in die Sonic-Boom-Bauwerke
VII.2.2)Reasons for modification
Need for additional works, services or supplies by the original contractor/concessionaire (Art. 43(1)(b) of Directive 2014/23/EU, Art. 72(1)(b) of Directive 2014/24/EU, Art. 89(1)(b)
of Directive 2014/25/EU)
Description of the economic or technical reasons and the inconvenience or duplication of cost preventing a change of contractor:
Um eine ordnungsgemäße Wartung der Sonic-Boom-Bauwerke (SBB) sicherzustellen, ist es erforderlich, dass die SBBbegehbar sind. Zu diesem Zweck sind Einstiegshilfen in den SBB
unerlässlich, um die Zugänglichkeit zu gewährleisten. Diezusätzliche Leistung ist untrennbar mit dem Auftrag des AN zur Errichtung der SBB verknüpft. Der AN hat die SBB
erstellt. Wennein Drittunternehmen die Einstiegeshilfen in der SBB anbringt, erlischt die Gewährleitstung des AN für die SBB.
VII.2.3)Increase in price
Updated total contract value before the modifications (taking into account possible earlier contract modifications and price adaptions and, in the case of Directive 2014/23/EU,
average inflation in the Member State concerned)
Value excluding VAT: 416 268 324.78 EUR
Total contract value after the modifications
Value excluding VAT: 416 508 324.78 EUR