Расширенный поиск
Поиск по тендерам РФ Иностранные закупки Поставщики Реализация собственности Заказчики Еще
Главная Иностранные тендеры и госзакупки Тендеры Германии


IT services: consulting, software development, Internet and support (Германия - Тендер #38651165)


Поделиться

Для перевода текста тендера на нужный язык воспользуйтесь приложением:


Страна: Германия (другие тендеры и закупки Германия)
Организатор тендера: Bundesamt für Sicherheit in der Informationstechnik
Номер конкурса: 38651165
Дата публикации: 17-02-2023
Источник тендера:


Продвигайте Вашу продукцию на мировые рынки
Доступ к полной информации по данной закупке закрыт.
Зарегистрируйтесь для получения бесплатных рассылок по новым тендерам и просмотра дополнительной информации.

.
Регистрация
17/02/2023    S35

Germany-Bonn: IT services: consulting, software development, Internet and support

2023/S 035-099604

Modification notice

Modification of a contract/concession during its term

Legal Basis:
Directive 2014/24/EU

Section I: Contracting authority/entity

I.1)Name and addresses
Official name: Bundesamt für Sicherheit in der Informationstechnik
Postal address: Postfach 200363
Town: Bonn
NUTS code: DEA22 Bonn, Kreisfreie Stadt
Postal code: 53133
Country: Germany
E-mail: vergabestelle@bsi.bund.de
Internet address(es):
Main address: https://www.bsi.bund.de

Section II: Object

II.1)Scope of the procurement
II.1.1)Title:

Projekt 433: Nationaler Biometric Matching Service (NBMS) (zweites Vergabeverfahren)

Reference number: P433
II.1.2)Main CPV code
72000000 IT services: consulting, software development, Internet and support
II.1.3)Type of contract
Services
II.2)Description
II.2.2)Additional CPV code(s)
72000000 IT services: consulting, software development, Internet and support
II.2.3)Place of performance
NUTS code: DEA22 Bonn, Kreisfreie Stadt
Main site or place of performance:

beim Auftragnehmer

II.2.4)Description of the procurement at the time of conclusion of the contract:

s. Punkt II.1.4

II.2.7)Duration of the contract, framework agreement, dynamic purchasing system or concession
Start: 02/11/2020
End: 29/05/2022
II.2.13)Information about European Union funds
The procurement is related to a project and/or programme financed by European Union funds: no

Section IV: Procedure

IV.2)Administrative information
IV.2.1)Contract award notice concerning this contract
Notice number in the OJ S: 2020/S 197-476904

Section V: Award of contract/concession

Contract No: P 433 (zweites Vergabeverfahren)
Title:

Projekt 433: Nationaler Biometric Matching Service (NBMS)

V.2)Award of contract/concession
V.2.1)Date of conclusion of the contract/concession award decision:
14/09/2020
V.2.2)Information about tenders
The contract/concession has been awarded to a group of economic operators: no
V.2.3)Name and address of the contractor/concessionaire
Official name: DIaLOGIKa, Gesellschaft für angewandte Informatik
Town: Saarbrücken
NUTS code: DEC01 Regionalverband Saarbrücken
Country: Germany
The contractor/concessionaire is an SME: no
V.2.4)Information on value of the contract/lot/concession (at the time of conclusion of the contract;excluding VAT)
Total value of the procurement: 994 702.86 EUR

Section VI: Complementary information

VI.3)Additional information:
VI.4)Procedures for review
VI.4.1)Review body
Official name: Vergabekammer des Bundes beim Bundeskartellamt
Postal address: Villemombler Str. 76
Town: Bonn
Postal code: 53123
Country: Germany
E-mail: info@bundeskartellamt.bund.de
Telephone: +49 228-94990
Fax: +49 228-9499400
Internet address: http://www.bundeskartellamt.de
VI.4.3)Review procedure
Precise information on deadline(s) for review procedures:

Unternehmen haben Anspruch darauf, dass das BSI die Bestimmungen über das Vergabeverfahren einhält, vgl. § 97 Abs. 6 Gesetz gegen Wettbewerbsbeschränkungen (GWB). Rechte aus § 97 Abs. 6 GWB sowie sonstige Ansprüche gegen das BSI, die auf die Vornahme oder das Unterlassen einer Handlung in einem Vergabeverfahren gerichtet sind, können nur vor den Vergabekammern und dem Beschwerdegericht geltend gemacht werden, § 156 Abs. 2 GWB. Die Vergabekammer leitet ein Nachprüfungsverfahren nur auf Antrag ein, § 160 Abs. 1 GWB. Es wird darüber belehrt, dass ein solcher Nachprüfungsantrag gemäß § 160 Abs. 3 Satz 1 GWB unzulässig ist, soweit

1. der Antragsteller den geltend gemachten Verstoß gegen Vergabevorschriften vor Einreichen des Nachprüfungsantrags erkannt und gegenüber dem BSI nicht innerhalb einer Frist von zehn Kalendertagen gerügt hat; der Ablauf der Frist nach § 134 Absatz 2 GWB bleibt unberührt,

2. Verstöße gegen Vergabevorschriften, die aufgrund der Bekanntmachung erkennbar sind, nicht spätestens bis zum Ablauf der in der Bekanntmachung benannten Frist zur Bewerbung oder zur Angebotsabgabe gegenüber dem BSI gerügt werden,

3. Verstöße gegen Vergabevorschriften, die erst in den Vergabeunterlagen erkennbar sind, nicht spätestens bis zum Ablauf der Frist zur Bewerbung oder zur Angebotsabgabe gegenüber dem BSI gerügt werden,

4. mehr als 15 Kalendertage nach Eingang der Mitteilung des BSI, einer Rüge

nicht abhelfen zu wollen, vergangen sind.

Die o.g. vier Unzulässigkeitsgründe gelten gemäß § 160 Abs. 3 Satz 2 GWB nicht bei einem Antrag auf Feststellung der Unwirksamkeit des Vertrags nach § 135 Abs. 1 Nr. 2 GWB. § 134 Abs. 1 Satz 2 GWB bleibt unberührt.“

Unternehmen haben Anspruch darauf, dass das BSI die Bestimmungen über das Vergabeverfahren einhält, vgl. § 97 Abs. 6 Gesetz gegen Wettbewerbsbeschränkungen (GWB). Rechte aus § 97 Abs. 6 GWB sowie sonstige Ansprüche gegen das BSI, die auf die Vornahme oder das Unterlassen einer Handlung in einem Vergabeverfahren gerichtet sind, können nur vor den Vergabekammern und dem Beschwerdegericht geltend gemacht werden, § 156 Abs. 2 GWB. Die Vergabekammer leitet ein Nachprüfungsverfahren nur auf Antrag ein, § 160 Abs. 1 GWB. Es wird darüber belehrt, dass ein solcher Nachprüfungsantrag gemäß § 160 Abs. 3 Satz 1 GWB unzulässig ist, soweit

1. der Antragsteller den geltend gemachten Verstoß gegen Vergabevorschriften vor Einreichen des Nachprüfungsantrags erkannt und gegenüber dem BSI nicht innerhalb einer Frist von zehn Kalendertagen gerügt hat; der Ablauf der Frist nach § 134 Absatz 2 GWB bleibt unberührt,

2. Verstöße gegen Vergabevorschriften, die aufgrund der Bekanntmachung erkennbar sind, nicht spätestens bis zum Ablauf der in der Bekanntmachung benannten Frist zur Bewerbung oder zur Angebotsabgabe gegenüber dem BSI gerügt werden,

3. Verstöße gegen Vergabevorschriften, die erst in den Vergabeunterlagen erkennbar sind, nicht spätestens bis zum Ablauf der Frist zur Bewerbung oder zur Angebotsabgabe gegenüber dem BSI gerügt werden,

4. mehr als 15 Kalendertage nach Eingang der Mitteilung des BSI, einer Rüge

nicht abhelfen zu wollen, vergangen sind.

Die o.g. vier Unzulässigkeitsgründe gelten gemäß § 160 Abs. 3 Satz 2 GWB nicht bei einem Antrag auf Feststellung der Unwirksamkeit des Vertrags nach § 135 Abs. 1 Nr. 2 GWB. § 134 Abs. 1 Satz 2 GWB bleibt unberührt.

VI.5)Date of dispatch of this notice:
14/02/2023

Section VII: Modifications to the contract/concession

VII.1)Description of the procurement after the modifications
VII.1.1)Main CPV code
72000000 IT services: consulting, software development, Internet and support
VII.1.2)Additional CPV code(s)
VII.1.3)Place of performance
NUTS code: DEA22 Bonn, Kreisfreie Stadt
Main site or place of performance:

beim Auftragnehmer

VII.1.4)Description of the procurement:

s. Punkt II.1.4

VII.1.5)Duration of the contract, framework agreement, dynamic purchasing system or concession
Start: 02/11/2020
End: 31/01/2024
VII.1.6)Information on value of the contract/lot/concession (excluding VAT)
Total value of the contract/lot/concession: 1 923 032.86 EUR
VII.1.7)Name and address of the contractor/concessionaire
Official name: DIaLOGIKa, Gesellschaft für angewandte Informatik
Town: Saarbrücken
NUTS code: DEC01 Regionalverband Saarbrücken
Country: Germany
The contractor/concessionaire is an SME: no
VII.2)Information about modifications
VII.2.1)Description of the modifications
Nature and extent of the modifications (with indication of possible earlier changes to the contract):

Auftragsänderung - Change Request Nr.1: Inhaltliche Anpassung (Auftragserweiterung der urspünglichen Leistung), Anpassung des vereinbarten Meilensteinplans sowie Anpassung der vereinbarten Vergütung (neuer Auftragswert: 1.204.682,86 €)

Auftragsänderung - Change Request Nr.2: Inhaltliche Anpassung (Auftragserweiterung der urspünglichen Leistung), Anpassung des vereinbarten Meilensteinplans sowie Anpassung der vereinbarten Vergütung (neuer Auftragswert: 1.503.232,86 €)

Auftragsänderung - Change Request Nr.3: Inhaltliche Anpassung (Auftragserweiterung der urspünglichen Leistung), Anpassung des vereinbarten Meilensteinplans sowie Anpassung der vereinbarten Vergütung

VII.2.2)Reasons for modification
Need for additional works, services or supplies by the original contractor/concessionaire (Art. 43(1)(b) of Directive 2014/23/EU, Art. 72(1)(b) of Directive 2014/24/EU, Art. 89(1)(b) of Directive 2014/25/EU)
Description of the economic or technical reasons and the inconvenience or duplication of cost preventing a change of contractor:

Mit dem Change Request Nr. 3 wird das laufende Projekt einerseits an den verschobenen Start des Entry-Exit-Systems angeglichen und andererseits werden zusätzliche Aufwände abgedeckt, die durch eine parallel zum Projekt stattfindende Weiterentwicklung der Operativumgebung beim BVA entstanden sind, in welcher der Service eingesetzt wird. Es ist anzumerken, dass die Notwenigkeit der Auftragsänderung erst vor kurzem final bestätigt wurde. Die Erweiterung der Leistung war zum Zeitpunkt der Ausschreibung bzw. zu Beginn des Projekts nicht absehbar, sondern hat sich insbesondere in den letzten Monaten herauskristallisiert.

Die zusätzliche Leistung, die durch den Change Request beauftragt werden soll, kann nicht durch einen anderen Auftragnehmer als den bereits beauftragten abgedeckt werden. Der Einarbeitungsaufwand für einen neuen Auftragnehmer wäre über Gebühr hoch und innerhalb der knappen (EES-) Projektzeitpläne nicht realisierbar. Deutschland würde hier die gesetzliche Verpflichtung, das EES einzuführen, die sich aus der EU-Verordnung 2017/2226 ergibt, verletzten. Ein Wechsel des Auftragnehmers ist daher nicht möglich (§ 132 Abs. 2 Nr. 2 GWB).

VII.2.3)Increase in price
Updated total contract value before the modifications (taking into account possible earlier contract modifications and price adaptions and, in the case of Directive 2014/23/EU, average inflation in the Member State concerned)
Value excluding VAT: 1 503 232.86 EUR
Total contract value after the modifications
Value excluding VAT: 1 923 032.86 EUR

Источник закупки

Перейти

Импорт - Экспорт по стране Германия

Кроме мониторинга зарубежных тендеров для ведения успешного бизнеса изучите информацию о стране: какая продукция экспортируется и импортируется и на какие суммы. Определите коды ТН ВЭД интересующей вас продукции.

Экспорт Импорт

Еще тендеры и закупки за эти даты

17-02-2023 Various medicinal products.

17-02-2023 Various medicinal products.

17-02-2023 Electrical fitting work.

17-02-2023 Pharmaceutical products.

17-02-2023 Medical equipments, pharmaceuticals and personal care products.

17-02-2023 Modular and portable buildings.





Copyright © 2008-2026, TenderGURU
Все права защищены. Полное или частичное копирование запрещено.
При согласованном использовании материалов сайта TenderGURU.ru необходима гиперссылка на ресурс.
Электронная почта: info@tenderguru.ru
Многоканальный телефон 8-800-555-89-39
с любого телефона из любого региона для Вас звонок бесплатный!

Портал отображает информацию о закупках, публикуемых в сети интернет
и находящихся в открытом доступе, и предназначен для юрлиц и индивидуальных предпринимателей,
являющихся участниками размещения государственного и коммерческого заказа.
Сайт использует Cookie, которые нужны для авторизации пользователя.
На сайте стоят счетчики Яндекс.Метрика, Google Analytics и LiveInternet,
которые нужны для статистики посещения ресурса.

Политика обработки персональных данных tenderguru.ru