Section II: Object
II.1)Scope of the procurement
II.1.1)Title:
Абонаментна поддръжка на повдигателни съоръжения, собственост на МЕР Стара Загора
Reference number: МЕР-СТЗ/2022/009
II.1.2)Main CPV code
50531400 Repair and maintenance services of cranes
II.1.3)Type of contract
Services
II.2)Description
II.2.3)Place of performance
NUTS code: BG344 Стара Загора / Stara Zagora
Main site or place of performance:
Мястото на изпълнение на договора е местонахождението на съответните повдигателни съоръжения или
на мястото на авария.
II.2.4)Description of the procurement at the time of conclusion of the
contract:
Услуга, включваща абонаментна поддръжка на 11 бр. повдигателни съоръжения, собственост на МЕР Стара
Загора, за срока на договора 24 месеца.
II.2.7)Duration of the contract, framework agreement, dynamic purchasing system or
concession
Duration in months: 24
II.2.13)Information about European Union funds
The procurement is related to a project and/or programme financed by European Union funds: no
Section V: Award of contract/concession
Title:
Абонаментна поддръжка на повдигателни съоръжения, собственост на МЕР Стара Загора
V.2)Award of contract/concession
V.2.1)Date of conclusion of the contract/concession award decision:
10/11/2022
V.2.2)Information about tenders
The contract/concession has been awarded to a group of economic operators: no
V.2.3)Name and address of the contractor/concessionaire
Official name: ДЕСТИНАЦИЯ БЪЛГАРИЯ ООД
National registration number: 115813904
Postal address: Автомагистрала "Тракия" 132-км, землището на село Войводиново, община Марица, област
Пловдив
Town: с. Войводиново
NUTS code:
BG421 Пловдив / Plovdiv
Postal code: 4135
Country: Bulgaria
E-mail:
office@destbul.com
Telephone: +359 32268050
Fax: +359 32264575
The contractor/concessionaire is an SME: yes
V.2.4)Information on value of the contract/lot/concession (at the time of conclusion
of the contract;excluding VAT)
Section VI: Complementary information
VI.3)Additional information:
В поле V.2.4 "Обща стойност на поръчката/обособената позиция" e посоченa такса за абонаментно
обслужане на всички повдигателни съоръжения за период от 24 (двадесет и четири) месеца.
Окончателната стойност на договора ще се определи от действително извършения брой обслужвания на
ПС за срока на действието му и вложени при изпълнение на договора резервни части, материали и
консумативи.
VI.4)Procedures for review
VI.4.1)Review body
Official name: Комисия за защита на конкуренцията
Postal address: бул. Витоша № 18
Town: София
Postal code: 1000
Country: Bulgaria
E-mail:
delovodstvo@cpc.bg
Telephone: +359 29356113
Fax: +359 29807315
Internet address:
http://www.cpc.bg
VI.4.3)Review procedure
Precise information on deadline(s) for review procedures:
VI.5)Date of dispatch of this notice:
11/12/2023
Section VII: Modifications to the contract/concession
VII.1)Description of the procurement after the modifications
VII.1.1)Main CPV code
50531400 Repair and maintenance services of cranes
VII.1.2)Additional CPV code(s)
VII.1.3)Place of performance
NUTS code: BG344 Стара Загора / Stara Zagora
Main site or place of performance:
Мястото на изпълнение на договора е местонахождението на съответните повдигателни съоръжения или
на мястото на авария
VII.1.4)Description of the procurement:
Услуга, включваща абонаментна поддръжка на 11 бр. повдигателни съоръжения, собственост на МЕР Стара
Загора, за срока на договора 24 месеца.
VII.1.5)Duration of the contract, framework agreement, dynamic purchasing system or
concession
Duration in months: 24
VII.1.6)Information on value of the contract/lot/concession (excluding VAT)
VII.1.7)Name and address of the contractor/concessionaire
Official name: ДЕСТИНАЦИЯ БЪЛГАРИЯ ООД
National registration number: 115813904
Postal address: Автомагистрала "Тракия" 132-км, землището на село Войводиново, община Марица, област
Пловдив
Town: с. Войводиново
NUTS code:
BG421 Пловдив / Plovdiv
Postal code: 4135
Country: Bulgaria
E-mail:
office@destbul.com
Telephone: +359 32268050
Fax: +359 32264575
The contractor/concessionaire is an SME: yes
VII.2)Information about modifications
VII.2.1)Description of the modifications
Nature and extent of the modifications (with indication of possible earlier changes to the contract):
Допълнителното споразумение урежда допълване с повдигателно съоръжение на което ще се извършва
абонаментна поддръжка, без това да увеличи стойността на договора. Списъка на ПС, представляващ
Таблица 1 от Техническите спецификации /Приложение № 1 към договора/ се допълва с Автовишка Socage 28DA,
монтирана на базов автомобил ЗИЛ-131 с рег № С9105МА (под №12 в таблицата), която функционално е
идентична с Автовишка Socage 39TJJ (под №11 в таблицата).
VII.2.2)Reasons for modification
Need for modification brought about by circumstances which a diligent contracting authority/entity could not foresee (Art. 43(1)(c) of Directive 2014/23/EU, Art. 72(1)(c) of Directive
2014/24/EU, Art. 89(1)(c) of Directive 2014/25/EU)
Description of the circumstances which rendered the modification necessary and explanation of the unforeseen nature of these circumstances:
Поради обстоятелства, които при полагане на дължимата грижа възложителя не е могъл да предвиди, а
именно: Възложителят е придобил нова Автовишка Socage 28DA, монтирана на базов автомобил ЗИЛ-131 с рег №
С9105МА, която подлежи на абонаментна поддръжка. Възникналото изменение не води до промяна на
предмета на договора.
VII.2.3)Increase in price