Section II: Object of the contract
II.1)Description
II.1.1)Title attributed to the contract by the contracting authority:
SERWISOWANIE BRAM DO HANGARÓW TYPU LEKKIEGO DLA STATKÓW POWIETRZNYCH W LATACH 2023÷2026
II.1.2)Type of contract and location of works, place of delivery or of
performance
Services
Service category No 1: Maintenance and repair services
Main site or
location of works, place of delivery or of performance: Zasadniczymi miejscami realizacji usług będą jednostki wojskowe eksploatujące hangary typu lekkiego dla statków
powietrznych. Może zaistnieć przypadek, że niektóre czynności zostaną zrealizowane w zakładzie Wykonawcy.
NUTS code PL Polska
II.1.3)Information on framework agreement
II.1.4)Information on framework agreement
II.1.5)Short description of the contract or purchase(s):
1. Przedmiotem zamówienia jest świadczenie w latach 2023 ÷ 2026 na rzecz wskazanych w załączniku nr 8 do Projektowanych postanowień umowy będących
załącznikiem nr 1 do SWZ, jednostek wojskowych Sił Zbrojnych RP zwanych dalej Użytkownikiem usług obejmujących serwisowanie bram Megadoor S1500 do hangarów typu lekkiego dla
statków powietrznych: MiG-29, M-28, C-130, Mi-8, W-3, Bezzałogowych Statków Powietrznych (BSR), tzn.: wykonywanie napraw (usprawnień), prac obsługowych (obsługiwań), udzielanie
pomocy technicznej (wsparcie inżynierskie) oraz kontrola metrologiczna, wymiana technicznych środków materiałowych (tśm) stanowiących części składowe bram do hangarów,
jeżeli jest to niezbędne do usprawnienia i zapewnienia eksploatacji bramy do hangaru, wykonywanie prac konserwacyjnych i przeglądów (zgodnie z wykazem określonym w załączniku
nr 10 do Projektowanych postanowień umowy).
2. Jeżeli czynności techniczne w zakresie realizacji umowy (w tym m.in. montaż oraz demontaż
bram, wykonywanie przeglądów bram, przeprowadzanie napraw bram i prac konserwacyjnych), polegały będą na wykonywaniu pracy w sposób określony w art. 22 ustawy z dnia 26 czerwca
1974 r. – Kodeks pracy (Dz. U. z 2023 r., poz. 1465) osoby wykonujące przedmiotowe czynności, winny być zatrudnione przez Wykonawcę na podstawie umowy o pracę.
3. Usługi serwisowe winny być wykonywane na podstawie obowiązującej dokumentacji technicznej i warunków technicznych (WT) na dany wyrób oraz na
podstawie innych obowiązujących przepisów i norm jakościowych.
4. Wykonawca udzieli gwarancji potwierdzającej wykonanie usługi zgodnie z
zasadami określonymi w dokumentacji technicznej, jednak nie mniej niż:
- 24 miesiące na nowe tśm zabudowane na sprzęcie;
- 6 miesięcy na używane tśm zabudowane na sprzęcie;
- 12 miesięcy na wykonane prace, lecz nie dłużej niż do
momentu wykonania podobnych prac na sprzęcie przez Użytkownika lub do momentu, kiedy podobne prace musiały być wykonane z uwagi na zaistniałe przyczyny w
eksploatacji.
Okres gwarancji liczony jest od daty wykonania usługi, przekazania sprzętu/tśm.
5.
Zamawiający nie przewiduje skorzystania z prawa opcji.
6. Szczegółowe warunki realizacji zamówienia określono w Projektowanych
postanowieniach umowy stanowiących załącznik nr 1 do SWZ.
7. Zamawiający zgodnie z art. 455 ustawy Pzp dopuszcza możliwość zmiany
umowy
bez przeprowadzenia nowego postępowania o udzielenie zamówienia w przypadkach
i na warunkach
określonych w § 16 Projektowanych postanowień umowy stanowiących załącznik nr 1 do SWZ.
8. Warunki realizacji zamówienia określają
Projektowane postanowienia umowy stanowiące załącznik nr 1 do SWZ.
9. Udzielenie zamówienia nie wiąże się z udostępnieniem Wykonawcy
informacji niejawnych.
10. Oznaczenie przedmiotu zamówienia wg Wspólnego Słownika Zamówień – kod CPV:
50210000-0 – Usługi w zakresie napraw i konserwacji statków powietrznych i innego sprzętu.
II.1.6)Common procurement vocabulary (CPV)
50210000 Repair, maintenance and associated services related to aircraft and other equipment
II.1.7)Information about subcontracting
The tenderer has to indicate in the tender any share of the contract it may intend to subcontract to third parties and any proposed subcontractor, as well as
the subject-matter of the subcontracts for which they are proposed
The tenderer has to indicate any change occurring at the level of
subcontractors during the execution of the contract
II.1.8)Lots
This contract is divided into lots: no
II.1.9)Information about variants
Variants will be accepted: no
II.2)Quantity or scope of the contract
II.2.1)Total quantity or scope:
II.2.2)Information about options
Options: no
II.2.3)Information about renewals
This contract is subject to renewal: no
II.3)Duration of the contract or time limit for completion
Starting 9.11.2023. Completion 15.12.2026
Section III: Legal, economic, financial and technical information
III.1)Conditions relating to the contract
III.1.1)Deposits and guarantees required:
1. Zaproszony do złożenia oferty Wykonawca zobowiązany jest do wniesienia wadium
w wysokości 30.488,00 złotych
(słownie: trzydzieści tysięcy czterysta osiemdziesiąt osiem złotych 00/100).
2. Wadium wnosi się przed upływem terminu składania
ofert.
3. Wadium może być wnoszone według wyboru Wykonawcy w jednej lub kilku następujących formach:
1) pieniądzu;
2) gwarancjach bankowych;
3) gwarancjach ubezpieczeniowych;
4) poręczeniach udzielanych przez podmioty, o których mowa w art. 6b ust. 5
pkt 2 ustawy z dnia 9 listopada 2000 r.
o utworzeniu Polskiej Agencji Rozwoju Przedsiębiorczości (Dz. U. z 2023 r. poz. 462 ze zm.).
4. Wadium wnoszone w pieniądzu wpłaca się
przelewem na rachunek bankowy
3 Regionalnej Bazy Logistycznej w Krakowie w Narodowym Banku Polskim
O/O
Kraków
Nr konta 36 1010 1270 0052 1013 9120 1000
z dopiskiem:
wadium w postępowaniu pn.: na serwisowanie bram do hangarów typu lekkiego
dla statków powietrznych w latach
2023÷2026
– sprawa 118/2023/U-OiB
5. Wniesienie wadium w pieniądzu uważa się za skuteczne, jeżeli
w terminie wskazanym
w pkt 2 środki pieniężne znajdują się na rachunku bankowym Zamawiającego.
6.
Jeżeli wadium jest wnoszone w formie gwarancji lub poręczenia, o których mowa w pkt 3 ppkt 2–4, Wykonawca dołącza do oferty oryginał gwarancji lub poręczenia, w postaci
elektronicznej.
7. Z treści ww. gwarancji lub poręczenia winno jednoznacznie wynikać:
1) zobowiązanie
odpowiednio gwaranta lub poręczyciela do zapłaty całej kwoty nieodwołalnie i bezwarunkowo na pierwsze żądanie Zamawiającego (beneficjenta gwarancji) zawierające oświadczenie
Zamawiającego, że zaistniały okoliczności zatrzymania wadium, bez konieczności potwierdzania tych okoliczności przez Wykonawcę i składania jakichkolwiek dodatkowych
oświadczeń, dokumentów
lub dokonania czynności przez Wykonawcę, Zamawiającego lub osoby trzecie,
bez pośrednictwa banku, korespondenta lub innej tego typu instytucji;
2) zobowiązanie gwaranta do zapłaty żądanej kwoty
niezwłocznie po otrzymaniu stosownego wezwania do zapłaty od Zamawiającego, w terminie nie dłuższym
niż 14 dni;
3) kwota, jaką gwarant zobowiązuje się wypłacić Zamawiającemu (beneficjentowi gwarancji) w przypadku zaistnienia okoliczności uzasadniających zatrzymanie wadium,
z zastrzeżeniem, że nie może być ona niższa niż kwota stanowiąca wadium
w przedmiotowym postępowaniu;
4) że zobowiązaniem gwaranta do wypłaty objęte są wszystkie przypadki zatrzymania wadium określone w ustawie.
8.
Zamawiający zwraca wadium na zasadach określonych w art. 98 ust. 1–5 ustawy Pzp.
9. Wadium zostanie zwrócone Wykonawcy na konto, z którego
zostało wniesione.
10. Wykonawca może wskazać inny numer rachunku bankowego, na które Zamawiający zwróci wadium.
11. Zamawiający zatrzymuje wadium zgodnie z art. 98 ust. 6 ustawy Pzp.
12. W przypadku gdy Wykonawca nie wniósł wadium, lub
wniósł je w sposób nieprawidłowy, lub nie utrzymywał wadium nieprzerwanie do upływu terminu związania ofertą, bądź złożył wniosek o zwrot wadium w przypadku, o którym
mowa w art. 98 ust. 2 pkt 3 ustawy Pzp, Zamawiający odrzuci ofertę na podstawie art. 226 ust. 1 pkt 14 ustawy
III.1.2)Main financing conditions and payment arrangements and/or reference to the
relevant provisions governing them:
Zapłata za wykonane usługi następować będzie w formie polecenia przelewu z rachunku bankowego Zamawiającego w ciągu 30 dni od daty otrzymania
dokumentów, o których mowa w § 9 projektowanych postanowień umowy stanowiących załącznik nr 1 do SWZ.
III.1.3)Legal form to be taken by the group of economic operators to whom the
contract is to be awarded:
1. Wykonawcy mogą wspólnie ubiegać się o udzielenie zamówienia. Ustanawiają wówczas pełnomocnika (w przypadku konsorcjum może to być jeden z
konsorcjantów tzw. Lider konsorcjum lub osoba trzecia nie związana z żadnym z konsorcjantów) do reprezentowania ich w postępowaniu o udzielenie zamówienia
albo do reprezentowania w postępowaniu i zawarcia umowy w sprawie zamówienia publicznego.
2. Wykonawcy, którzy
ubiegają się wspólnie o zamówienie, zobowiązani są przedłożyć wraz z wnioskiem o dopuszczenie do udziału w postępowaniu pełnomocnictwo wszystkich Wykonawców
występujących wspólnie, w którym ustanowią pełnomocnika do reprezentowania ich w postępowaniu o udzielenie zamówienia albo reprezentowania w postępowaniu i zawarcia
umowy.
3. Podstawy wykluczenia określone w rozdziale VIII SWZ nie mogą zachodzić wobec żadnego z Wykonawców wspólnie ubiegających się o
udzielenie zamówienia.
4. Sposób spełniania przez Wykonawców wspólnie ubiegających się o udzielenie zamówienia warunków udziału w
postępowaniu:
1) Warunek dotyczący zdolności do występowania w obrocie gospodarczym, o którym mowa w rozdziale IX pkt 1 ppkt 1 SWZ, musi
spełnić każdy z Wykonawców wspólnie ubiegających się o udzielenie zamówienia;
2) Warunek dotyczący uprawnień do prowadzenia
określonej działalności gospodarczej lub zawodowej, o którym mowa w rozdziale IX pkt 1 ppkt 2 SWZ, jest spełniony, jeżeli co najmniej jeden z Wykonawców wspólnie ubiegających
się o udzielenie zamówienia posiada uprawnienia do prowadzenia określonej działalności gospodarczej lub zawodowej i zrealizuje usługi, do których realizacji te uprawnienia są
wymagane. W tym przypadku, Wykonawcy wspólnie ubiegający się o udzielenie zamówienia, dołączają do wniosku o dopuszczenie do udziału w postępowaniu oświadczenie, z którego
wynika, które usługi wykonają poszczególni Wykonawcy.
Koncesję na wytwarzanie i obrót każdy z wykonawców powinien posiadać w zakresie
odpowiadającym czynnościom, jakie będzie wykonywał podczas realizacji przedmiotu umowy. Pozostałe warunki muszą być spełnione przynajmniej przez jednego z nich;
3) Warunek dotyczący sytuacji ekonomicznej i finansowej, o którym mowa w rozdziale IX pkt 1 ppkt 3 SWZ, jest spełniony, jeżeli co najmniej jeden z
Wykonawców wspólnie ubiegających się o udzielenie zamówienia wykaże posiadanie określonych środków finansowych lub zdolności kredytowej.
4) W odniesieniu do warunku dotyczącego zdolności technicznej lub zawodowej, o którym mowa w rozdziale IX pkt 1 ppkt 4 SWZ, Wykonawcy wspólnie ubiegający się o
udzielenie zamówienia mogą polegać na zdolnościach (doświadczeniu) tych z Wykonawców, którzy wykonają usługi. W tym przypadku, Wykonawcy wspólnie ubiegający się o
udzielenie zamówienia, dołączają do wniosku o dopuszczenie do udziału w postępowaniu oświadczenie, z którego wynika, które usługi wykonają poszczególni
Wykonawcy.
5. Jeżeli oferta Wykonawców, o których mowa powyżej, zostanie wybrana, Zamawiający zastrzega możliwość żądania przed
zawarciem umowy w sprawie zamówienia publicznego, przedłożenia umowy regulującej współpracę tych Wykonawców.
III.1.4)Other particular conditions to which the performance of the contract is
subject, in particular with regard to security of supply and security of information:
III.1.5)Information about security clearance:
III.2)Conditions for participation
III.2.1)Personal situation
Criteria regarding the personal situation of economic operators (that may lead to their exclusion) including requirements relating to enrolment on professional or trade
registers
Information and formalities necessary for evaluating if the requirements are met: 1) zdolności do występowania w obrocie
gospodarczym
Zamawiający wymaga, aby Wykonawca prowadzący działalność gospodarczą lub zawodową był wpisany do jednego z rejestrów
zawodowych lub handlowych prowadzonych w kraju, w którym ma siedzibę lub miejsce zamieszkania.
Podmiotowe środki dowodowe w celu potwierdzenia
spełniania przez Wykonawcę powyższego warunku udziału w postępowaniu:
a) odpis lub informację z Krajowego Rejestru Sądowego lub z
Centralnej Ewidencji i Informacji o Działalności Gospodarczej lub inny dokument potwierdzający, że Wykonawca jest wpisany do jednego z rejestrów zawodowych lub handlowych,
prowadzonych w kraju, w którym ma siedzibę lub miejsce zamieszkania, wystawiony nie wcześniej niż 6 miesięcy przed upływem terminu składania wniosków o dopuszczenie do
udziału w postępowaniu, zgodnie z warunkiem opisanym przez Zamawiającego w rozdziale IX pkt 1 ppkt 1;
2) uprawnień do prowadzenia określonej
działalności gospodarczej lub zawodowej, o ile wynika to z odrębnych przepisów
W ramach tego warunku Wykonawca zobowiązany jest do
udowodnienia posiadania udzielonej na podstawie art. 7 ust. 1 i art. 8 ust. 1 ustawy z dnia 13 czerwca 2019 r. o wykonywaniu działalności gospodarczej w zakresie wytwarzania i
obrotu materiałami wybuchowymi, bronią, amunicją oraz wyrobami i technologią o przeznaczeniu wojskowym lub policyjnym (t.j. Dz. U. z 2023 r. poz. 1743) koncesji na wykonywanie
działalności gospodarczej w zakresie wytwarzania i obrotu wyrobami o przeznaczeniu wojskowym i policyjnym oraz obrotu technologią o takim przeznaczeniu określonymi w pozycjach WT
V ust. 5 Części IV – Rodzaje wyrobów i technologii o przeznaczeniu wojskowym lub policyjnym – WT Załącznika do rozporządzenia Rady Ministrów z dnia 17 września 2019 r. w
sprawie klasyfikacji rodzajów materiałów wybuchowych, broni, amunicji oraz wyrobów i technologii o przeznaczeniu wojskowym lub policyjnym, na których wytwarzanie lub obrót jest
wymagane uzyskanie koncesji (Dz. U. z 2019 r., poz. 1888).
Podmiotowe środki dowodowe w celu potwierdzenia spełniania przez Wykonawcę
powyższego warunku udziału w postępowaniu:
b) udzieloną na podstawie art. 7 ust. 1 i art. 8 ust. 1 ustawy z dnia 13 czerwca 2019 r. o
wykonywaniu działalności gospodarczej w zakresie wytwarzania i obrotu materiałami wybuchowymi, bronią, amunicją oraz wyrobami i technologią o przeznaczeniu wojskowym lub
policyjnym (t.j. Dz. U. z 2023 r. poz. 1743) koncesję na wykonywanie działalności gospodarczej w zakresie wytwarzania i obrotu wyrobami o przeznaczeniu wojskowym i policyjnym oraz
obrotu technologią o takim przeznaczeniu określonymi w pozycjach WT V ust. 5 Części IV – Rodzaje wyrobów i technologii o przeznaczeniu wojskowym lub policyjnym – WT
Załącznika do rozporządzenia Rady Ministrów z dnia 17 września 2019 r. w sprawie klasyfikacji rodzajów materiałów wybuchowych, broni, amunicji oraz wyrobów i technologii o
przeznaczeniu wojskowym lub policyjnym, na których wytwarzanie lub obrót jest wymagane uzyskanie koncesji (Dz. U. z 2019 r., poz. 1888) potwierdzającą spełnianie warunku
opisanego przez Zamawiającego w rozdziale IX pkt 1 ppkt 2 SWZ.
Zamawiający informuje, iż koncesje, o których mowa w art. 6 ust. 1 ustawy z
dnia 22 czerwca 2001 r. o wykonywaniu działalności gospodarczej w zakresie wytwarzania i obrotu materiałami wybuchowymi, bronią, amunicją oraz wyrobami i technologią o
przeznaczeniu wojskowym lub policyjnym (Dz. U. z 2018 r.
poz. 2037), zachowują ważność po dniu wejścia w życie ustawy z dnia 13 czerwca
2019 r.
III.2.2)Economic and financial ability
Criteria regarding the economic and financial standing of economic operators (that may lead to their exclusion)
Information and formalities necessary for evaluating if the requirements are met: Wykonawca zobowiązany jest do wykazania posiadania środków
finansowych lub zdolności kredytowej udokumentowanej nie wcześniej niż 3 (trzy) miesiące przed upływem terminu składania wniosków o dopuszczenie do udziału w postępowaniu na
kwotę nie mniejszą niż 80.000,00 zł brutto (słownie: osiemdziesiąt tysięcy złotych 00/100).
Podmiotowe środki dowodowe w celu
potwierdzenia spełniania przez Wykonawcę powyższego warunku udziału w postępowaniu:
c) informację banku lub spółdzielczej kasy
oszczędnościowo-kredytowej potwierdzającą wysokość posiadanych środków finansowych lub zdolność kredytową Wykonawcy w okresie nie wcześniejszym niż 3 miesiące przed
upływem terminu składania wniosków o dopuszczenie do udziału w postępowaniu, potwierdzającą spełnianie warunku opisanego przez Zamawiającego w rozdziale IX pkt 1 ppkt 3
SWZ;
Uwaga: w przypadku złożenia przez Wykonawcę dokumentów zawierających kwoty wyrażone w walutach innych niż PLN, dla potrzeb oceny
spełniania warunku określonego powyżej, Zamawiający przyjmie średni kurs PLN do tej waluty publikowany przez Narodowy Bank Polski na dzień opublikowania ogłoszenia o
zamówieniu w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej (DUUE). Jeżeli w dniu publikacji ogłoszenia o zamówieniu Narodowy Bank Polski nie publikuje średniego kursu danej waluty, za
podstawę przeliczenia przyjmuje się średni kurs waluty publikowany pierwszego dnia, po dniu publikacji ogłoszenia o zamówieniu w DUUE, w którym zostanie on
opublikowany.
Criteria regarding the economic and financial standing of subcontractors (that may lead to their rejection)
III.2.3)Technical and/or professional capacity
Criteria regarding the technical and/or professional ability of economic operators (that may lead to their exclusion)
Information and formalities necessary for evaluating if the requirements are met:
Informacje i formalności
konieczne do dokonania oceny spełniania wymogów:
Wykonawca zobowiązany jest do wykazania, że należycie wykonał, a w przypadku świadczeń
okresowych lub ciągłych również wykonuje, w okresie ostatnich 5 lat licząc wstecz od dnia, w którym upływa termin składania wniosków o dopuszczenie do udziału w
postępowaniu, a jeżeli okres prowadzenia działalności jest krótszy -w tym okresie, co najmniej 5 (pięciu) usług serwisowych wielkogabarytowych jedno lub wielosegmentowych bram
zapewniających zamknięcie otworu o min. rozmiarze 25 m2 , podnoszonych, z napędem elektrycznym o wartości każdej z tych usług nie mniejszej niż 4.000,00 złotych wraz z
podaniem ich wartości, przedmiotu, dat wykonania i podmiotów, na rzecz których usługi zostały wykonane lub są wykonywane, oraz załączeniem dowodów określających, czy te
usługi zostały wykonane lub są wykonywane należycie, przy czym dowodami, o których mowa, są referencje bądź inne dokumenty sporządzone przez podmiot, na rzecz którego
usługi zostały wykonane, a w przypadku świadczeń powtarzających się lub ciągłych są wykonywane, a jeżeli Wykonawca z przyczyn niezależnych od niego nie jest w stanie
uzyskać tych dokumentów – oświadczenie Wykonawcy;
W przypadku świadczeń powtarzających się lub ciągłych nadal wykonywanych referencje
bądź inne dokumenty potwierdzające ich należyte wykonanie powinny być wystawione w okresie ostatnich 3 miesięcy przed terminem ich złożenia;
(zgodnie z § 9 ust. 1 pkt 2) Rozporządzenia Ministra Rozwoju, Pracy i Technologii z dnia 23 grudnia 2020 r. w sprawie podmiotowych środków dowodowych oraz innych
dokumentów lub oświadczeń, jakich może żądać zamawiający od wykonawcy (Dz. U. z 2020 r. poz. 2415).
Podmiotowe środki dowodowe w celu
potwierdzenia spełniania przez Wykonawcę powyższego warunku udziału w postępowaniu:
d) wykaz usług wykonanych, a w przypadku świadczeń
powtarzających się lub ciągłych również wykonywanych, w okresie ostatnich 5 lat licząc wstecz od dnia, w którym upływa termin składania wniosków o dopuszczenie do
udziału
w postępowaniu, a jeżeli okres prowadzenia działalności jest krótszy – w tym okresie, co najmniej 5 (pięć) usług serwisowych
wielkogabarytowych jedno lub wielosegmentowych bram zapewniających zamknięcie otworu o min. rozmiarze 25 m2 , podnoszonych, z napędem elektrycznym o wartości każdej z tych usług
nie mniejszej niż 4.000,00 złotych wraz z podaniem ich wartości, przedmiotu, dat wykonania i podmiotów, na rzecz których usługi zostały wykonane lub są wykonywane, oraz
załączeniem dowodów określających, czy te usługi zostały wykonane lub są wykonywane należycie, przy czym dowodami, o których mowa, są referencje bądź inne dokumenty
sporządzone przez podmiot, na rzecz którego usługi zostały wykonane, a w przypadku świadczeń powtarzających się lub ciągłych są wykonywane, a jeżeli Wykonawca z przyczyn
niezależnych od niego nie jest w stanie uzyskać tych dokumentów – oświadczenie Wykonawcy;
w przypadku świadczeń powtarzających się lub
ciągłych nadal wykonywanych referencje bądź inne dokumenty potwierdzające ich należyte wykonywanie powinny być wystawione w okresie ostatnich 3 miesięcy przed terminem ich
złożenia, potwierdzający spełnianie warunku opisanego przez Zamawiającego
w rozdziale IX pkt 1 ppkt 4, według wzoru stanowiącego
załącznik nr 7 do SWZ.
Criteria regarding the technical and/or professional ability of subcontractors (that may lead to their rejection)
III.2.4)Information about reserved contracts
III.3)Conditions specific to services contracts
III.3.1)Information about a particular profession
Execution of the service is reserved to a particular profession: no
III.3.2)Staff responsible for the execution of the service
Legal persons should indicate the names and professional qualifications of the staff responsible for the execution of the service: no
Section IV: Procedure
IV.1)Type of procedure
IV.1.1)Type of procedure
Restricted
IV.1.2)Limitations on the number of operators who will be invited to tender or to
participate
Envisaged minimum number 3 and maximum number 20
Objective criteria for choosing the limited number of candidates: 1.
Zamawiający zastrzega ograniczenie liczby Wykonawców, których zaprosi do składania ofert: w liczbie nie większej niż 20 i nie mniejszej niż 3 Wykonawców, których wnioski o
dopuszczenie do udziału w postępowaniu nie będą podlegały odrzuceniu.2. W celu ograniczenia, do określonej w pkt 1, liczby Wykonawców, którzy zostaną zaproszeni do składania
ofert, Zamawiający zastosuje jako kryterium selekcji doświadczenie Wykonawcy określone jako zdolność techniczna lub zawodowa zgodnie z rozdziałem IX pkt 1 ppkt. 4, w wykonywaniu
usług serwisowych wielkogabarytowych jedno lub wielosegmentowych bram zapewniających zamknięcie otworu o min. rozmiarze 25 m2, podnoszonych, z napędem elektrycznym na podstawie
wykazu wykonanych usługa w przypadku świadczeń okresowych lub ciągłych również wykonywanych, w okresie ostatnich 5 lat przed upływem terminu składania wniosków o
dopuszczenie do udziału w postępowaniu, a jeżeli okres działalności jest krótszy – w tym okresie, Zamawiający zaprosi do składania ofert Wykonawców wyłonionych na
podstawie nw. kryterium selekcji.Wykonawcy, który wykonał pięć usług odpowiadających swoim rodzajem przedmiotowi zamówienia i spełnia w stopniu minimalnym warunek, o którym
mowa powyżej nie zostaną przyznane punkty.Za wykazanie się większą ilością usług niż wymagana spełniających warunki określone powyżej Zamawiający przyzna punkty w
następujący sposób:- za każdą usługę ponad minimalną ilość – 5 (pięciu) usług, spełniających warunek uczestniczenia w postępowaniu przyznany zostanie 1 pkt.W
przypadku uzyskania przez Wykonawców jednakowej ilości punktów dokonanych w oparciu o ww. kryterium selekcji, o kolejności będzie decydować sumaryczna wartość brutto usług
wskazanych przez Wykonawcę w wykazie usług. 3. W przypadku gdy liczba Wykonawców, którzy złożą niepodlegające odrzuceniu wnioski o dopuszczenie do udziału w postępowaniu,
będzie mniejsza lub równa 20, Zamawiający zaprosi do składania ofert wszystkich tych Wykonawców.4. Zasady korzystania przez Wykonawcę ze zdolności technicznych lub zawodowych
lub sytuacji finansowej lub ekonomicznej innych podmiotów określa rozdział XI oraz art.118–123 ustawy Pzp.
IV.1.3)Reduction of the number of operators during the negotiation or dialogue
IV.2)Award criteria
IV.2.1)Award criteria
The most economically advantageous tender in terms of the criteria stated below
1. cena oferty brutto. Weighting 90
2. okres gwarancji. Weighting 10
IV.2.2)Information about electronic auction
An electronic auction has been used: no
IV.3)Administrative information
IV.3.1)File reference number attributed by the contracting authority:
190/2023/U-OiB
IV.3.2)Previous publication(s) concerning the same contract
no
IV.3.3)Conditions for obtaining specifications and additional documents or
descriptive document
IV.3.4)Time limit for receipt of tenders or requests to participate
9.11.2023 - 08:00
IV.3.5)Date of dispatch of invitations to tender or to participate to selected
candidates
IV.3.6)Language(s) in which tenders or requests to participate may be drawn up
Polish.
Section VI: Complementary information
VI.1)Information about recurrence
This is a recurrent procurement: no
VI.2)Information about European Union funds
The contract is related to a project and/or programme financed by European Union funds: no
VI.3)Additional information:
O udzielenie zamówienia może ubiegać się Wykonawca mający siedzibę albo miejsce zamieszkania w jednym z państw członkowskich Unii Europejskiej,
Europejskiego Obszaru Gospodarczego lub państwie, z którym Unia Europejska lub Rzeczpospolita Polska zawarła umowę międzynarodową dotyczącą tych zamówień.
VI.4)Procedures for appeal
VI.4.1)Body responsible for appeal procedures
Official name: Krajowa Izba Odwoławcza
Postal address: ul. Postępu 17a
Town: Warszawa
Postal code: 02-676
Country: Poland
E-mail: uzp@uzp.gov.pl
Telephone: +48 224587801
Fax: +48 224587700
Internet address: www.uzp.gov.pl
VI.4.2)Lodging of appeals
Precise information on deadline(s) for lodging appeals: Dokładne informacje na temat terminów składania odwołań: Dokładne informacje na temat terminów
składania odwołań: Odwołanie wnosi się do Prezesa Krajowej Izby Odwoławczej w terminach określonych w art. 515 ustawy Pzp.
VI.4.3)Service from which information about the lodging of appeals may be
obtained
Official name: Urząd Zamówień Publicznych
Postal address: ul. Postępu 17a
Town: Warszawa
Postal code: 02-676
Country: Poland
E-mail: uzp@uzp.gov.pl
Telephone: +48 224587801
Fax: +48 224587700
Internet address: www.uzp.gov.pl
VI.5)Date of dispatch of this notice:
26.10.2023