Расширенный поиск
Поиск по тендерам РФ Иностранные закупки Поставщики Реализация собственности Заказчики Еще
Главная Иностранные тендеры и госзакупки Тендеры Польши


Credit granting services (Польша - Тендер #47611098)


Поделиться

Для перевода текста тендера на нужный язык воспользуйтесь приложением:


Страна: Польша (другие тендеры и закупки Польша)
Организатор тендера: Gmina Blachownia
Номер конкурса: 47611098
Дата публикации: 31-10-2023
Источник тендера:


Продвигайте Вашу продукцию на мировые рынки
Доступ к полной информации по данной закупке закрыт.
Зарегистрируйтесь для получения бесплатных рассылок по новым тендерам и просмотра дополнительной информации.

.
Регистрация
2023102720231204 08:00Regional or local authorityContract noticeServicesOpen procedureEuropean UnionSubmission for all lotsLowest priceGeneral public services01C0201
  1. Section I
    1. Name and addresses
      Gmina Blachownia
      ul. Sienkiewicza 22
      Blachownia
      42-290
      Poland
      Telephone: +49 343270409
      E-mail: sekretariat@blachownia.pl
      Fax: +49 343270461
    2. Joint procurement
    3. Communication
      The procurement documents are available for unrestricted and full direct access, free of charge, at
      https://blachownia.logintrade.net/rejestracja/ustawowe.html
      Additional information can be obtained from the abovementioned addressto the abovementioned address
    4. Type of the contracting authority:
      Regional or local authority
    5. Main activity:
      General public services
  2. Section II
    1. Scope of the procurement:
      1. Title:

        Udzielenie kredytu długoterminowego z przeznaczeniem na sfinansowanie planowanego deficytu budżetu jednostki samorządu terytorialnego oraz spłaty wcześniej zaciągniętych kredytów i pożyczek

        Reference number: ZP.271.13.2023
      2. Main CPV code:
        66113000
      3. Type of contract:
        Services
      4. Short description:

        Celem zaciągnięcia kredytu długoterminowego jest sfinansowanie deficytu budżetu oraz spłata wcześniej zaciągniętych zobowiązań w kwocie 3 000 000,00 zł.

        Termin wykonania umowy: 120 miesięcy, jednak nie wcześniej niż od chwili zawarcia umowy do ostatecznej spłaty kredytu przewidywanej na grudzień 2033 r.

        Spłata rat kapitałowych wynikająca z umowy kredytowej następować będzie w okresie od marca 2026 r. do grudnia 2033 r

      5. Estimated total value:

      6. Information about lots:
        This contract is divided into lots: no
    2. Description
      1. Title:
      2. Additional CPV code(s):

      3. Place of performance:
        Main site or place of performance:

        Gmina Blachownia

      4. Description of the procurement:

        Celem zaciągnięcia kredytu długoterminowego jest sfinansowanie deficytu budżetu oraz spłata wcześniej zaciągniętych zobowiązań w kwocie 3 000 000,00 zł.

        Termin wykonania umowy: 120 miesięcy, jednak nie wcześniej niż od chwili zawarcia umowy do ostatecznej spłaty kredytu przewidywanej na grudzień 2033 r. Spłata rat kapitałowych wynikająca z umowy kredytowej następować będzie w okresie od marca 2026 r. do grudnia 2033 r.

        Bank postawi do dyspozycji Zamawiającego kredyt niezwłocznie po zawarciu umowy, jednak nie później niż do 28.12.2023 r.

        Zamawiający nie przewiduje możliwości spłaty rat kredytu w walutach obcych. Wszelkie naliczenia pomiędzy wykonawcą a zamawiającym będą dokonywane w złotych polskich (PLN).

        Zamawiający wymaga, aby wykonawca lub podwykonawca wykonujący czynności związane z realizacją zamówienia zatrudniał pracowników na podstawie stosunku pracy. Wymóg ten dotyczy osób, które wykonują czynności bezpośrednio związane z udzieleniem i obsługą kredytu w trakcie trwania umowy.

        Zamawiający nie przewiduje możliwości ani nie wymaga przeprowadzenia przez Wykonawcę wizji lokalnej lub sprawdzenia przez Wykonawcę dokumentów niezbędnych do realizacji zamówienia (art. 131 ust. 2 ustawy Pzp).

      5. Award criteria:
      6. Estimated value:

      7. Duration of the contract, framework agreement or dynamic purchasing system:
        Duration in months: 120
        This contract is subject to renewal: no
      8. Information about the limits on the number of candidates to be invited:
      9. Information about variants:
        Variants will be accepted: no
      10. Information about options:
        Options: no
      11. Information about electronic catalogues:

      12. Information about European Union funds:
        The procurement is related to a project and/or programme financed by European Union funds: no
      13. Additional information:

        Zamawiający nie przewiduje wymagań w zakresie zatrudnienia osób, o których mowa w art. 96 ust.2 pkt 2 ustawy Pzp. Zamawiający nie dokonuje zastrzeżenia, o którym mowa w art. 94 ustawy Pzp. Zamawiający nie przewiduje udzielenia zamówień, o których mowa w art. 214 ust.1 pkt 7 i 8 ustawy Pzp.

  3. Section III
    1. Conditions for participation:
      1. Suitability to pursue the professional activity, including requirements relating to enrolment on professional or trade registers:
        List and brief description of conditions:

        O udzielenie zamówienia może ubiegać się Wykonawca, który posiada uprawnienia do prowadzenia określonej działalności gospodarczej lub zawodowej, o ile wynika to z odrębnych przepisów. Warunki udziału w postepowaniu, zostaną uznane za spełnione, jeżeli Wykonawca posiada:

        - zezwolenie na prowadzenie działalności bankowej na terenie Polski, a także realizację usług objętych przedmiotem zamówienia, zgodnie z przepisami ustawy z dnia 29 sierpnia 1997 r. Prawo Bankowe (t.j. Dz. U. z 2022 r. poz. 2324 ze zm.), a w przypadku określonym w art. 178 ust. 1 ustawy Prawo Bankowe, lub inny dokument potwierdzający rozpoczęcie działalności przed dniem wejście w życie ustawy, o której mowa w art. 193 ustawy Prawo Bankowe. W przypadku Banku Państwowego wystarczy podanie rocznika, numeru i pozycji właściwego dziennika Ustaw zawierającego rozporządzenie o utworzeniu banku.

      2. Economic and financial standing:
      3. Technical and professional ability:
      4. Information about reserved contracts:
    2. Conditions related to the contract:
      1. Information about a particular profession:
        Contract performance conditions:

        Zgodnie z informacjami zawartymi w SWZ

      2. Information about staff responsible for the performance of the contract:
  4. Section IV
  5. Description:
    1. Type of procedure:
      Open procedure
    2. Information about a framework agreement or a dynamic purchasing system:
    3. Information about reduction of the number of solutions or tenders during negotiation or dialogue:
    4. Information about negotiation:
    5. Information about electronic auction:
    6. Information about the Government Procurement Agreement (GPA):
      The procurement is covered by the Government Procurement Agreement: no
  6. Administrative information:
    1. Previous publication concerning this procedure:
    2. Time limit for receipt of tenders or requests to participate:
      Date: 2023-12-04
      Local time: 08:00
    3. Estimated date of dispatch of invitations to tender or to participate to selected candidates:
    4. Languages in which tenders or requests to participate may be submitted:
      PL
    5. Minimum time frame during which the tenderer must maintain the tender:
      Tender must be valid until: 2024-03-02
      (from the date stated for receipt of tender)
    6. Conditions for opening of tenders:
      Date: 2023-12-04
      Local time: 08:30
      Place:

      Procedura otwarcia ofert będzie przeprowadzona na platformie prowadzonego postępowania. Niezwłocznie po otwarciu ofert, udostępnione zostaną na stronie internetowej prowadzonego postępowania informacje o złożonych ofertach.

      Information about authorised persons and opening procedure:

      Procedura otwarcia została opisana w rozdziale 14 SWZ

  • Section VI
    1. Information about recurrence
      This is a recurrent procurement: no
    2. Information about electronic workflows
      Electronic ordering will be usedElectronic invoicing will be accepted
    3. Additional information

      Zamawiający nie przewiduje wymagań w zakresie zatrudnienia osób, o których mowa w art. 96 ust.2 pkt 2 ustawy Pzp. Zamawiający nie dokonuje zastrzeżenia, o którym mowa w art. 94 ustawy Pzp. Zamawiający nie przewiduje udzielenia zamówień, o których mowa w art. 214 ust.1 pkt 7 i 8 ustawy Pzp.

    4. Procedures for review
      1. Review body
        Prezes Krajowej Izby Odwoławczej
        Postępu 17A
        Warszawa
        02-676
        Poland
        Contact person: 02-676
        Telephone: +48 224587700
        E-mail: odwolania@uzp.gov.pl
        Internet address: http://www.uzp.gov.pl
      2. Body responsible for mediation procedures

      3. Review procedure
        Precise information on deadline(s) for review procedures:

        Odwołanie wnosi się:

        1) w przypadku zamówień, których wartość jest równa albo przekracza próg unijny, w terminie:

        a) 10 dni od dnia przekazania informacji o czynności Zamawiającego stanowiącej podstawę jego wniesienia, jeżeli informacja została przekazana przy użyciu środków komunikacji elektronicznej,

        b) 15 dni od dnia przekazania informacji o czynności Zamawiającego stanowiącej podstawę jego wniesienia, jeżeli informacja została przekazana w sposób inny niż określony w lit. a;

        2) w przypadku zamówienia, których wartość jest mniejsza niż progi unijne , w terminie:

        a) 5 dni od dnia przekazania informacji o czynności Zamawiającego stanowiącej podstawę jego wniesienia, jeżeli informacja została przekazana przy użyciu środków komunikacji elektronicznej,

        b) 10 dni od dnia przekazania informacji o czynności Zamawiającego stanowiącej podstawę jego wniesienia, jeżeli informacja została przekazana w sposób inny niż określony w lit. a;

        2. Odwołanie wobec treści ogłoszenia wszczynającego postępowanie o udzieleni zamówienia lub konkurs lub wobec treści dokumentów zamówienia wnosi się w terminie:

        1) 10 dni od dnia publikacji ogłoszenia w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej lub zamieszczenia dokumentów zamówienia na stronie internetowej, w przypadku zamówień, których wartość jest równa lub przekracza progi unijne;

        2) 5 dni od dnia zamieszczenia ogłoszenia w Biuletynie Zamówień Publicznych lub dokumentów zamówienia na stronie internetowej, w przypadku zamówień, których wartość jest mniejsza niż progi unijne.

        3. Odwołanie w przypadku innym niż określone w ust. 1 i 2 wnosi się w terminie:

        1) 10 dni od dnia, w którym powzięto lub przy zachowaniu należnej staranności można było powziąć wiadomość o okolicznościach stanowiących podstawę jego wniesienia, w przypadku zamówień, których wartość jest równa albo przekracza progi unijne;

        2) 5 dni od dnia, w którym powzięto lub przy zachowaniu należnej staranności można było powziąć wiadomość o okolicznościach stanowiących podstawę jego wniesienia, w przypadku zamówień, których wartość jest mniejsza niż progi unijne.

        4. Jeżeli zamawiający nie opublikował ogłoszenia o zamiarze zawarcia umowy lub mimo takiego obowiązku nie przesłał wykonawcy zawiadomienia o wyborze najkorzystniejszej oferty lub nie zaprosił wykonawcy do złożenia oferty w ramach dynamicznego systemu zakupów lub umowy ramowej, odwołanie wnosi się nie później niż w terminie:

        1) 15 dni od dnia zamieszczenia w Biuletynie Zamówień Publicznych ogłoszenia o wyniku postępowania albo 30 dni od dnia publikacji w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej ogłoszenia o udzieleniu zamówienia, a w przypadku udzielenia zamówienia w trybie negocjacji bez ogłoszenia albo zmówienia z wolnej ręki – ogłoszenia o wyniku postępowania w trybie negocjacji bez ogłoszenia albo zamówienia z wolej ręki;

        2) 6 miesięcy od dnia zawarcia umowy, jeżeli zamawiający:

        a) nie opublikował w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej ogłoszenia o udzieleniu zmówienia albo

        b) opublikował w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej ogłoszenia o udzieleniu zmówienia, które nie zawiera uzasadnienia udzielenia zamówienia w trybie negocjacji bez ogłoszenia albo zamówienia z wolnej ręki,

        3) miesiąca od dnia zawarcia umowy, jeżeli zamawiający:

        a) nie zamieścił w Biuletynie Zamówień Publicznych ogłoszenia o wyniku postępowania albo

        b) zamieścił w Biuletynie Zamówień Publicznych ogłoszenia o wyniku postępowania, które nie zawiera uzasadnienia udzielenia zamówienia w trybie negocjacji bez ogłoszenia albo zamówienia z wolnej ręki.”

        9. Na orzeczenie Izby oraz postanowienie Prezesa Izby, o którym mowa w art. 519 ust. 1 ustawy PZP, stronom oraz uczestnikom postępowania odwoławczego przysługuje skarga do sądu. Skargę wnosi się od Sądu Okręgowego w Warszawie – sądu zamówień publicznych zwanego „sądem zamówień publicznych”.

        10. Skargę wnosi się za pośrednictwem Prezesa Izby, w terminie 14 dni od dnia dostarczenia orzeczenia Izby lub postanowienia Prezesa Izby, o którym mowa w art. 5

      4. Service from which information about the review procedure may be obtained

        Odwołanie wnosi się:

        1) w przypadku zamówień, których wartość jest równa albo przekracza próg unijny, w terminie:

        a) 10 dni od dnia przekazania informacji o czynności Zamawiającego stanowiącej podstawę jego wniesienia, jeżeli informacja została przekazana przy użyciu środków komunikacji elektronicznej,

        b) 15 dni od dnia przekazania informacji o czynności Zamawiającego stanowiącej podstawę jego wniesienia, jeżeli informacja została przekazana w sposób inny niż określony w lit. a;

        2) w przypadku zamówienia, których wartość jest mniejsza niż progi unijne , w terminie:

        a) 5 dni od dnia przekazania informacji o czynności Zamawiającego stanowiącej podstawę jego wniesienia, jeżeli informacja została przekazana przy użyciu środków komunikacji elektronicznej,

        b) 10 dni od dnia przekazania informacji o czynności Zamawiającego stanowiącej podstawę jego wniesienia, jeżeli informacja została przekazana w sposób inny niż określony w lit. a;

        2. Odwołanie wobec treści ogłoszenia wszczynającego postępowanie o udzieleni zamówienia lub konkurs lub wobec treści dokumentów zamówienia wnosi się w terminie:

        1) 10 dni od dnia publikacji ogłoszenia w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej lub zamieszczenia dokumentów zamówienia na stronie internetowej, w przypadku zamówień, których wartość jest równa lub przekracza progi unijne;

        2) 5 dni od dnia zamieszczenia ogłoszenia w Biuletynie Zamówień Publicznych lub dokumentów zamówienia na stronie internetowej, w przypadku zamówień, których wartość jest mniejsza niż progi unijne.

        3. Odwołanie w przypadku innym niż określone w ust. 1 i 2 wnosi się w terminie:

        1) 10 dni od dnia, w którym powzięto lub przy zachowaniu należnej staranności można było powziąć wiadomość o okolicznościach stanowiących podstawę jego wniesienia, w przypadku zamówień, których wartość jest równa albo przekracza progi unijne;

        2) 5 dni od dnia, w którym powzięto lub przy zachowaniu należnej staranności można było powziąć wiadomość o okolicznościach stanowiących podstawę jego wniesienia, w przypadku zamówień, których wartość jest mniejsza niż progi unijne.

        4. Jeżeli zamawiający nie opublikował ogłoszenia o zamiarze zawarcia umowy lub mimo takiego obowiązku nie przesłał wykonawcy zawiadomienia o wyborze najkorzystniejszej oferty lub nie zaprosił wykonawcy do złożenia oferty w ramach dynamicznego systemu zakupów lub umowy ramowej, odwołanie wnosi się nie później niż w terminie:

        1) 15 dni od dnia zamieszczenia w Biuletynie Zamówień Publicznych ogłoszenia o wyniku postępowania albo 30 dni od dnia publikacji w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej ogłoszenia o udzieleniu zamówienia, a w przypadku udzielenia zamówienia w trybie negocjacji bez ogłoszenia albo zmówienia z wolnej ręki – ogłoszenia o wyniku postępowania w trybie negocjacji bez ogłoszenia albo zamówienia z wolej ręki;

        2) 6 miesięcy od dnia zawarcia umowy, jeżeli zamawiający:

        a) nie opublikował w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej ogłoszenia o udzieleniu zmówienia albo

        b) opublikował w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej ogłoszenia o udzieleniu zmówienia, które nie zawiera uzasadnienia udzielenia zamówienia w trybie negocjacji bez ogłoszenia albo zamówienia z wolnej ręki,

        3) miesiąca od dnia zawarcia umowy, jeżeli zamawiający:

        a) nie zamieścił w Biuletynie Zamówień Publicznych ogłoszenia o wyniku postępowania albo

        b) zamieścił w Biuletynie Zamówień Publicznych ogłoszenia o wyniku postępowania, które nie zawiera uzasadnienia udzielenia zamówienia w trybie negocjacji bez ogłoszenia albo zamówienia z wolnej ręki.”

        9. Na orzeczenie Izby oraz postanowienie Prezesa Izby, o którym mowa w art. 519 ust. 1 ustawy PZP, stronom oraz uczestnikom postępowania odwoławczego przysługuje skarga do sądu. Skargę wnosi się od Sądu Okręgowego w Warszawie – sądu zamówień publicznych zwanego „sądem zamówień publicznych”.

        10. Skargę wnosi się za pośrednictwem Prezesa Izby, w terminie 14 dni od dnia dostarczenia orzeczenia Izby lub postanowienia Prezesa Izby, o którym mowa w art. 5

        Urząd Zamówień Publicznych
        Postępu 17A
        Warszawa
        02-676
        Poland
        Contact person: 02-676
        Telephone: +48 224587700
        E-mail: odwolania@uzp.gov.pl
        Internet address: http://www.uzp.gov.pl
    5. Date of dispatch of this notice
      2023-10-27

  • Источник закупки

    Перейти

    Импорт - Экспорт по стране Польша

    Кроме мониторинга зарубежных тендеров для ведения успешного бизнеса изучите информацию о стране: какая продукция экспортируется и импортируется и на какие суммы. Определите коды ТН ВЭД интересующей вас продукции.

    Экспорт Импорт

    Еще тендеры и закупки за эти даты

    31-10-2023 Road construction works.

    31-10-2023 Public road transport services.

    31-10-2023 Bread products.

    31-10-2023 Desktop computer.

    31-10-2023 Voluntary health insurance services.

    31-10-2023 Food, beverages, tobacco and related products.

    



    Copyright © 2008-2026, TenderGURU
    Все права защищены. Полное или частичное копирование запрещено.
    При согласованном использовании материалов сайта TenderGURU.ru необходима гиперссылка на ресурс.
    Электронная почта: info@tenderguru.ru
    Многоканальный телефон 8-800-555-89-39
    с любого телефона из любого региона для Вас звонок бесплатный!

    Портал отображает информацию о закупках, публикуемых в сети интернет
    и находящихся в открытом доступе, и предназначен для юрлиц и индивидуальных предпринимателей,
    являющихся участниками размещения государственного и коммерческого заказа.
    Сайт использует Cookie, которые нужны для авторизации пользователя.
    На сайте стоят счетчики Яндекс.Метрика, Google Analytics и LiveInternet,
    которые нужны для статистики посещения ресурса.

    Политика обработки персональных данных tenderguru.ru