Расширенный поиск
Поиск по тендерам РФ Иностранные закупки Поставщики Реализация собственности Заказчики Еще
Главная Иностранные тендеры и госзакупки Тендеры Польши


Petroleum products, fuel, electricity and other sources of energy (Польша - Тендер #47581732)


Поделиться

Для перевода текста тендера на нужный язык воспользуйтесь приложением:


Страна: Польша (другие тендеры и закупки Польша)
Организатор тендера: Łużyckie Centrum Recyklingu Spółka z ograniczoną odpowiedzialnością
Номер конкурса: 47581732
Дата публикации: 30-10-2023
Источник тендера:


Продвигайте Вашу продукцию на мировые рынки
Доступ к полной информации по данной закупке закрыт.
Зарегистрируйтесь для получения бесплатных рассылок по новым тендерам и просмотра дополнительной информации.

.
Регистрация
2023102520231130 09:00OtherContract noticeSuppliesOpen procedureEuropean UnionSubmission for all lotsLowest priceEnvironment01B0201
  1. Section I
    1. Name and addresses
      Łużyckie Centrum Recyklingu Spółka z ograniczoną odpowiedzialnością
      Marszów 50A
      Żary
      68-200
      Poland
      Telephone: +48 726201106
      E-mail: as@marszow.pl
    2. Joint procurement
    3. Communication
      The procurement documents are available for unrestricted and full direct access, free of charge, at
      https://platformazakupowa.pl/pn/zzo_marszow
      Additional information can be obtained from the abovementioned addressto the abovementioned address
    4. Type of the contracting authority:
      Other type: Spółka Prawa Handlowego
    5. Main activity:
      Environment
  2. Section II
    1. Scope of the procurement:
      1. Title:

        Dostawa energii elektrycznej.

      2. Main CPV code:
        09000000
      3. Type of contract:
        Supplies
      4. Short description:

        Przedmiotem zamówienia jest sprzedaż energii elektrycznej do obiektów Łużyckiego Centrum Recyklingu Spółka z ograniczoną odpowiedzialnością zgodnie z opisem przedmiotu zamówienia oraz zgodnie z przepisami Ustawy z dnia 10 kwietnia 1997r. Prawo energetyczne.

        Obowiązkiem wybranego Wykonawcy będzie reprezentowanie Zamawiającego oraz jego jednostki organizacyjnej przed właściwym Operatorem Systemu Dystrybucyjnego w sprawach związanych z zawarciem umowy dystrybucyjnej. Do wykonania ww. wymienionych czynności Wykonawca otrzyma stosowne pełnomocnictwo.

      5. Estimated total value:

      6. Information about lots:
        This contract is divided into lots: no
    2. Description
      1. Title:
      2. Additional CPV code(s):
        09300000, 09310000
      3. Place of performance:
        Main site or place of performance:

        1. Łużyckie Centrum Recyklingu Spółka z ograniczoną odpowiedzialnością Marszów 50 A, 68-200 Żary

        2. Stacja Przeładunkowa w Lubsku

      4. Description of the procurement:

        Przedmiotem zamówienia jest sprzedaż energii elektrycznej do obiektów Łużyckiego Centrum Recyklingu Spółka z ograniczoną odpowiedzialnością zgodnie z opisem przedmiotu zamówienia oraz zgodnie z przepisami Ustawy z dnia 10 kwietnia 1997r. Prawo energetyczne.

        Obowiązkiem wybranego Wykonawcy będzie reprezentowanie Zamawiającego oraz jego jednostki organizacyjnej przed właściwym Operatorem Systemu Dystrybucyjnego w sprawach związanych z zawarciem umowy dystrybucyjnej. Do wykonania ww. wymienionych czynności Wykonawca otrzyma stosowne pełnomocnictwo.

        Szacunkowe zapotrzebowanie energii elektrycznej w okresie:

        - od 01.01.2024 do 31.12.2024 r. dla obiektów:

        a) Obiekt I

        Łużyckie Centrum Recyklingu Spółka z ograniczoną odpowiedzialnością

        Marszów 50 A, 68-200 Żary

        Moc umowna – 1300 kW

        Grupa taryfowa - B21

        Szacunkowe zapotrzebowanie w okresie trwania umowy: 3 300 000 kWh

        b) Obiekt II

        Stacja Przeładunkowa w Lubsku

        (obiekt niemieszkalny – obiekt gospodarczy, ul. Złota 3, 68-300 Lubsko)

        Moc umowna – 27 kW

        Grupa taryfowa – C11

        Szacunkowe zapotrzebowanie w okresie trwania umowy: 30 000 kWh

        Zamawiający informuje, iż powyżej wskazane zapotrzebowanie jest szacowaną wartością. Zamawiający zastrzega sobie możliwość niewykorzystania powyższych ilości w całości.

      5. Award criteria:
      6. Estimated value:

      7. Duration of the contract, framework agreement or dynamic purchasing system:

        Start: 2024-01-01
        End: 2024-12-31
        This contract is subject to renewal: no
      8. Information about the limits on the number of candidates to be invited:
      9. Information about variants:
        Variants will be accepted: no
      10. Information about options:
        Options: no
      11. Information about electronic catalogues:

      12. Information about European Union funds:
        The procurement is related to a project and/or programme financed by European Union funds: no
      13. Additional information:
  3. Section III
    1. Conditions for participation:
      1. Suitability to pursue the professional activity, including requirements relating to enrolment on professional or trade registers:
        List and brief description of conditions:

        Zamawiający uzna warunek za spełniony jeżeli Wykonawca wykaże, że posiada aktualnie obowiązującą koncesję na prowadzenie działalności gospodarczej w zakresie obrotu energią elektryczną, wydaną przez Prezesa Urzędu Regulacji Energetyki (w przypadku wspólnego ubiegania się o udzielenie zamówienia dwóch lub więcej Wykonawców, oświadczenie powinno być złożone przez Pełnomocnika ustanowionego do reprezentowania ich w niniejszym postępowaniu, w imieniu wszystkich Wykonawców wspólnie ubiegających się o udzielenie zamówienia).

      2. Economic and financial standing:
        List and brief description of selection criteria:

        Zamawiający uzna warunek za spełniony, gdy Wykonawca wykaże, że jest ubezpieczony od odpowiedzialności cywilnej w zakresie prowadzonej działalności związanej z przedmiotem zamówienia na sumę gwarancyjną nie mniejszą niż 1 000 000,00 złotych;

      3. Technical and professional ability:
        List and brief description of selection criteria:

        Zamawiający uzna ww. warunek za spełniony jeżeli Wykonawca wykaże, że zrealizował w okresie ostatnich 3 lat przed upływem terminu składania ofert, a jeżeli okres prowadzenia działalności jest krótszy - w tym okresie lub w przypadku świadczeń okresowych lub ciągłych również wykonywanych dostaw zrealizował jedno zamówienie na sprzedaż energii elektrycznej na kwotę 800 000 PLN brutto wraz z podaniem ich wartości, przedmiotu, dat wykonania i podmiotów, na rzecz których dostawy zostały wykonane, na podstawie wzoru stanowiącego załącznik nr 4 do SWZ oraz załączeniem dowodów, czy zostały wykonane należycie.

      4. Information about reserved contracts:
    2. Conditions related to the contract:
      1. Information about a particular profession:
        Contract performance conditions:

        1. Wybrany Wykonawca jest zobowiązany do zawarcia umowy w sprawie zamówienia publicznego na warunkach określonych we Wzorze Umowy, stanowiącym załącznik nr 6 do SWZ.

        2. Zakres świadczenia Wykonawcy wynikający z umowy jest tożsamy z jego zobowiązaniem zawartym w ofercie.

        3. Zmiana umowy podlega unieważnieniu, jeżeli została dokonana z naruszeniem art. 454 i art. 455 p.z.p.

        4. Dopuszczalne zmiany umowy określa załącznik nr 6 do SWZ.

        5. Zamawiający przewiduje możliwość zmiany zawartej umowy w stosunku do treści wybranej oferty w zakresie wskazanym we Wzorze Umowy. Zmiana umowy wymaga dla swej ważności, pod rygorem nieważności, zachowania formy pisemnej.

      2. Information about staff responsible for the performance of the contract:
  4. Section IV
  5. Description:
    1. Type of procedure:
      Open procedure
    2. Information about a framework agreement or a dynamic purchasing system:
    3. Information about reduction of the number of solutions or tenders during negotiation or dialogue:
    4. Information about negotiation:
    5. Information about electronic auction:
    6. Information about the Government Procurement Agreement (GPA):
      The procurement is covered by the Government Procurement Agreement: no
  6. Administrative information:
    1. Previous publication concerning this procedure:
    2. Time limit for receipt of tenders or requests to participate:
      Date: 2023-11-30
      Local time: 09:00
    3. Estimated date of dispatch of invitations to tender or to participate to selected candidates:
    4. Languages in which tenders or requests to participate may be submitted:
      PL
    5. Minimum time frame during which the tenderer must maintain the tender:
      Tender must be valid until: 2024-02-27
      (from the date stated for receipt of tender)
    6. Conditions for opening of tenders:
      Date: 2023-11-30
      Local time: 09:15
      Place:

      Otwarcie ofert nastąpi przy użyciu systemu teleinformatycznego - platformazakupowa.pl . W przypadku awarii tego systemu, która spowoduje brak możliwości otwarcia ofert w terminie określonym przez Zamawiającego, otwarcie ofert nastąpi niezwłocznie po usunięciu awarii.

      Information about authorised persons and opening procedure:

      Każdy zainteresowany

  • Section VI
    1. Information about recurrence
      This is a recurrent procurement: yes
      Estimated timing for further notices to be published:

      wrzesień 2024 r.

    2. Information about electronic workflows
      Electronic invoicing will be acceptedElectronic payment will be used
    3. Additional information

      Każdy zainteresowany

    4. Procedures for review
      1. Review body
        Krajowa Izba Odwoławcza
        ul. Postępu17a
        Warszawa
        02-676
        Poland
        Contact person: 02-676
        Telephone: +48 0224587801
        E-mail: odwolania@uzp.gov.pl
        Fax: +48 0224587800
      2. Body responsible for mediation procedures
        Krajowa Izba Odwoławcza
        ul. Postępu17a
        Warszawa
        02-676
        Poland
        Contact person: 02-676
        Telephone: +48 0224587801
        E-mail: odwolania@uzp.gov.pl
        Fax: +48 0224587800
      3. Review procedure
        Precise information on deadline(s) for review procedures:

        Środki ochrony prawnej określone w niniejszym dziale przysługują wykonawcy oraz innemu podmiotowi, jeżeli ma lub miał interes w uzyskaniu zamówienia oraz poniósł lub może ponieść szkodę w wyniku naruszenia przez zamawiającego przepisów ustawy p.z.p.

        2. Środki ochrony prawnej wobec ogłoszenia wszczynającego postępowanie o udzielenie zamówienia oraz dokumentów zamówienia przysługują również organizacjom wpisanym na listę, o której mowa w art. 469 pkt 15 p.z.p. oraz Rzecznikowi Małych i Średnich Przedsiębiorców.

        3. Odwołanie przysługuje na:

        1) niezgodną z przepisami ustawy czynność Zamawiającego, podjętą w postępowaniu o udzielenie zamówienia, w tym na projektowane postanowienie umowy;

        2) zaniechanie czynności w postępowaniu o udzielenie zamówienia do której zamawiający był obowiązany na podstawie ustawy;

        4. Odwołanie wnosi się do Prezesa Izby. Odwołujący przekazuje kopię odwołania zamawiającemu przed upływem terminu do wniesienia odwołania w taki sposób, aby mógł on zapoznać się z jego treścią przed upływem tego terminu.

        5. Odwołanie wobec treści ogłoszenia lub treści SWZ wnosi się w terminie 10 dni od dnia publikacji ogłoszenia w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej lub zamieszczenia dokumentów zamówienia na stronie internetowej.

        6. Odwołanie wnosi się w terminie:

        1) 10 dni od dnia przekazania informacji o czynności zamawiającego stanowiącej podstawę jego wniesienia, jeżeli informacja została przekazana przy użyciu środków komunikacji elektronicznej,

        2) 15 dni od dnia przekazania informacji o czynności zamawiającego stanowiącej podstawę jego wniesienia, jeżeli informacja została przekazana w sposób inny niż określony w pkt 1).

        7. Odwołanie w przypadkach innych niż określone w pkt 5 i 6 wnosi się w terminie 10 dni od dnia, w którym powzięto lub przy zachowaniu należytej staranności można było powziąć wiadomość o okolicznościach stanowiących podstawę jego wniesienia

        8. Na orzeczenie Izby oraz postanowienie Prezesa Izby, o którym mowa w art. 519 ust. 1 ustawy p.z.p., stronom oraz uczestnikom postępowania odwoławczego przysługuje skarga do sądu.

        9. W postępowaniu toczącym się wskutek wniesienia skargi stosuje się odpowiednio przepisy ustawy z dnia 17.11.1964 r. - Kodeks postępowania cywilnego o apelacji, jeżeli przepisy niniejszego rozdziału nie stanowią inaczej.

        10. Skargę wnosi się do Sądu Okręgowego w Warszawie - sądu zamówień publicznych, zwanego dalej "sądem zamówień publicznych".

        11. Skargę wnosi się za pośrednictwem Prezesa Izby, w terminie 14 dni od dnia doręczenia orzeczenia Izby lub postanowienia Prezesa Izby, o którym mowa w art. 519 ust. 1 ustawy p.z.p., przesyłając jednocześnie jej odpis przeciwnikowi skargi. Złożenie skargi w placówce pocztowej operatora wyznaczonego w rozumieniu ustawy z dnia 23.11.2012 r. - Prawo pocztowe jest równoznaczne z jej wniesieniem.

        12. Prezes Izby przekazuje skargę wraz z aktami postępowania odwoławczego do sądu zamówień publicznych w terminie 7 dni od dnia jej otrzymania.

      4. Service from which information about the review procedure may be obtained

        Środki ochrony prawnej określone w niniejszym dziale przysługują wykonawcy oraz innemu podmiotowi, jeżeli ma lub miał interes w uzyskaniu zamówienia oraz poniósł lub może ponieść szkodę w wyniku naruszenia przez zamawiającego przepisów ustawy p.z.p.

        2. Środki ochrony prawnej wobec ogłoszenia wszczynającego postępowanie o udzielenie zamówienia oraz dokumentów zamówienia przysługują również organizacjom wpisanym na listę, o której mowa w art. 469 pkt 15 p.z.p. oraz Rzecznikowi Małych i Średnich Przedsiębiorców.

        3. Odwołanie przysługuje na:

        1) niezgodną z przepisami ustawy czynność Zamawiającego, podjętą w postępowaniu o udzielenie zamówienia, w tym na projektowane postanowienie umowy;

        2) zaniechanie czynności w postępowaniu o udzielenie zamówienia do której zamawiający był obowiązany na podstawie ustawy;

        4. Odwołanie wnosi się do Prezesa Izby. Odwołujący przekazuje kopię odwołania zamawiającemu przed upływem terminu do wniesienia odwołania w taki sposób, aby mógł on zapoznać się z jego treścią przed upływem tego terminu.

        5. Odwołanie wobec treści ogłoszenia lub treści SWZ wnosi się w terminie 10 dni od dnia publikacji ogłoszenia w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej lub zamieszczenia dokumentów zamówienia na stronie internetowej.

        6. Odwołanie wnosi się w terminie:

        1) 10 dni od dnia przekazania informacji o czynności zamawiającego stanowiącej podstawę jego wniesienia, jeżeli informacja została przekazana przy użyciu środków komunikacji elektronicznej,

        2) 15 dni od dnia przekazania informacji o czynności zamawiającego stanowiącej podstawę jego wniesienia, jeżeli informacja została przekazana w sposób inny niż określony w pkt 1).

        7. Odwołanie w przypadkach innych niż określone w pkt 5 i 6 wnosi się w terminie 10 dni od dnia, w którym powzięto lub przy zachowaniu należytej staranności można było powziąć wiadomość o okolicznościach stanowiących podstawę jego wniesienia

        8. Na orzeczenie Izby oraz postanowienie Prezesa Izby, o którym mowa w art. 519 ust. 1 ustawy p.z.p., stronom oraz uczestnikom postępowania odwoławczego przysługuje skarga do sądu.

        9. W postępowaniu toczącym się wskutek wniesienia skargi stosuje się odpowiednio przepisy ustawy z dnia 17.11.1964 r. - Kodeks postępowania cywilnego o apelacji, jeżeli przepisy niniejszego rozdziału nie stanowią inaczej.

        10. Skargę wnosi się do Sądu Okręgowego w Warszawie - sądu zamówień publicznych, zwanego dalej "sądem zamówień publicznych".

        11. Skargę wnosi się za pośrednictwem Prezesa Izby, w terminie 14 dni od dnia doręczenia orzeczenia Izby lub postanowienia Prezesa Izby, o którym mowa w art. 519 ust. 1 ustawy p.z.p., przesyłając jednocześnie jej odpis przeciwnikowi skargi. Złożenie skargi w placówce pocztowej operatora wyznaczonego w rozumieniu ustawy z dnia 23.11.2012 r. - Prawo pocztowe jest równoznaczne z jej wniesieniem.

        12. Prezes Izby przekazuje skargę wraz z aktami postępowania odwoławczego do sądu zamówień publicznych w terminie 7 dni od dnia jej otrzymania.

        Krajowa Izba Odwoławcza
        ul. Postępu17a
        Warszawa
        02-676
        Poland
        Contact person: 02-676
        Telephone: +48 0224587801
        E-mail: odwolania@uzp.gov.pl
        Fax: +48 0224587800
    5. Date of dispatch of this notice
      2023-10-25

  • Источник закупки

    Перейти

    Импорт - Экспорт по стране Польша

    Кроме мониторинга зарубежных тендеров для ведения успешного бизнеса изучите информацию о стране: какая продукция экспортируется и импортируется и на какие суммы. Определите коды ТН ВЭД интересующей вас продукции.

    Экспорт Импорт

    Еще тендеры и закупки за эти даты

    30-10-2023 Furniture.

    30-10-2023 Food, beverages, tobacco and related products.

    30-10-2023 Social work services.

    30-10-2023 Printed matter and related products.

    30-10-2023 Credit granting services.

    30-10-2023 Supply services of personnel including temporary staff.

    



    Copyright © 2008-2026, TenderGURU
    Все права защищены. Полное или частичное копирование запрещено.
    При согласованном использовании материалов сайта TenderGURU.ru необходима гиперссылка на ресурс.
    Электронная почта: info@tenderguru.ru
    Многоканальный телефон 8-800-555-89-39
    с любого телефона из любого региона для Вас звонок бесплатный!

    Портал отображает информацию о закупках, публикуемых в сети интернет
    и находящихся в открытом доступе, и предназначен для юрлиц и индивидуальных предпринимателей,
    являющихся участниками размещения государственного и коммерческого заказа.
    Сайт использует Cookie, которые нужны для авторизации пользователя.
    На сайте стоят счетчики Яндекс.Метрика, Google Analytics и LiveInternet,
    которые нужны для статистики посещения ресурса.

    Политика обработки персональных данных tenderguru.ru