Расширенный поиск
Поиск по тендерам РФ Иностранные закупки Поставщики Реализация собственности Заказчики Еще
Главная Иностранные тендеры и госзакупки Тендеры Польши


Animal products, meat and meat products (Польша - Тендер #46917366)


Поделиться

Для перевода текста тендера на нужный язык воспользуйтесь приложением:


Страна: Польша (другие тендеры и закупки Польша)
Организатор тендера: 34 Wojskowy Oddział Gospodarczy
Номер конкурса: 46917366
Дата публикации: 09-10-2023
Источник тендера:


Продвигайте Вашу продукцию на мировые рынки
Доступ к полной информации по данной закупке закрыт.
Зарегистрируйтесь для получения бесплатных рассылок по новым тендерам и просмотра дополнительной информации.

.
Регистрация
2023100420231108 10:00OtherContract noticeSuppliesOpen procedureEuropean UnionSubmission for all lotsLowest priceDefence01B0201
  1. Section I
    1. Name and addresses
      34 Wojskowy Oddział Gospodarczy
      ul. Krakowska 11B
      Rzeszów
      35-111
      Poland
      Telephone: +48 261155659
      E-mail: zamowienia34wog@ron.mil.pl
      Fax: +48 261156385
    2. Joint procurement
    3. Communication
      The procurement documents are available for unrestricted and full direct access, free of charge, at
      https://portal.smartpzp.pl/34wog
      Additional information can be obtained from the abovementioned addressto the abovementioned address
    4. Type of the contracting authority:
      Other type: MON - Jednostka Wojskowa
    5. Main activity:
      Defence
  2. Section II
    1. Scope of the procurement:
      1. Title:

        Dostawa żywności do bieżącego żywienia wojsk w 2024 r. – MIĘSO CZERWONE, WĘDLINY Z MIĘSA CZERWONEGO, DRÓB, WĘDLINY DROBIOWE, TŁUSZCZE ZWIERZĘCE (zamówienie z podziałem na 4 części)

        Reference number: ZP/5/2024
      2. Main CPV code:
        15100000
      3. Type of contract:
        Supplies
      4. Short description:

        1. Przedmiotem zamówienia jest sukcesywna dostawa mięsa czerwonego i tłuszczy zwierzęcych, wędlin z mięsa czerwonego, mięsa drobiowego, wędlin z mięsa drobiowego.

        2. Przedmiot zamówienia podzielony został na 4 następujące części:

        1) Część nr 1: Dostawa mięsa czerwonego i tłuszczów zwierzęcych;

        2) Część nr 2: Dostawa wędlin z mięsa czerwonego;

        3) Część nr 3: Dostawa mięsa drobiowego;

        4) Część nr 4: Dostawa wędlin drobiowych.

        3. Szczegółowy opis przedmiotu zamówienia w zakresie minimalnych wymagań jakościowych stanowi: załącznik nr 5 do SWZ - opracowany przez Wojskowy Ośrodek Badawczo-Wdrożeniowy Służby Żywnościowej w Warszawie.

        4. Szczegółową specyfikację ilościową określa:

        1) zał. nr 1A do SWZ – dot. części nr 1,

        2) zał. nr 1B do SWZ – dot. części nr 2,

        3) zał. nr 1C do SWZ – dot. części nr 3,

        4) zał. nr 1D do SWZ – dot. części nr 4,

        - w zależności od części, o które ubiegać będzie się Wykonawca. Załączniki te stanowią równocześnie formularze kalkulacji ceny ofertowej.

      5. Estimated total value:

      6. Information about lots:
        all lotsMaximum number of lots that may be awarded to one tenderer: 4
    2. Description
      1. Title:

        Dostawa mięsa czerwonego i tłuszczy zwierzęcych

        Lot No: 1
      2. Additional CPV code(s):
        15100000
      3. Place of performance:
      4. Description of the procurement:

        1. Przedmiotem zamówienia jest sukcesywna dostawa mięsa czerwonego i tłuszczy zwierzęcych, wędlin z mięsa czerwonego, mięsa drobiowego, wędlin z mięsa drobiowego.

        2. Przedmiot zamówienia podzielony został na 4 następujące części:

        1) Część nr 1: Dostawa mięsa czerwonego i tłuszczów zwierzęcych;

        3. Szczegółowy opis przedmiotu zamówienia w zakresie minimalnych wymagań jakościowych stanowi: załącznik nr 5 do SWZ - opracowany przez Wojskowy Ośrodek Badawczo-Wdrożeniowy Służby Żywnościowej w Warszawie.

        4. Szczegółową specyfikację ilościową określa:

        1) zał. nr 1A do SWZ – dot. części nr 1,

        5. Integralną część opisu przedmiotu zamówienia stanowią również projektowane postanowienia umowy (załącznik nr 4 do SWZ).

        6. Miejscem dostawy jest:

        1) magazyn żywnościowy GZ Rzeszów – ul. Lwowska 5 Rzeszów;

        2) magazyn żywnościowy GZ Nisko – ul. Sandomierska 20;

        3) magazyn żywnościowy GZ Przemyśl – ul. 29 Listopada 1;

        4) magazyn żywnościowy GZ Jarosław – ul. 3 Maja 80;

      5. Award criteria:
      6. Estimated value:

      7. Duration of the contract, framework agreement or dynamic purchasing system:

        Start: 2024-01-01
        End: 2024-12-31
        This contract is subject to renewal: no
      8. Information about the limits on the number of candidates to be invited:
      9. Information about variants:
        Variants will be accepted: no
      10. Information about options:
        Options: yesDescription of options:

        1. Zgodnie z art. 441 ustawy Pzp Zamawiający przewiduje a Wykonawca wyraża zgodę na prawo opcji.

        2. Zamawiający w terminie odpowiednio do 6 grudnia 2024 r. złoży Wykonawcy telefoniczne oświadczenie o zleceniu wykonania opcji.

        3. Maksymalny wymiar (ilość) prawa opcji określony został w zał. nr 1A do SWZ – dot. części nr 1.

        4. Skorzystanie z prawa opcji może nastąpić w przypadku przydzielenia środków finansowych na realizacje zadań stanowiących przedmiot umowy i w konsekwencji pokrycia w planie finansowym Zamawiającego w określonym opcją zakresie.

        5. Niezłożenie przez Zamawiającego oświadczenia, o którym mowa w ust. 2 w terminie do 6 grudnia 2024 r. oznacza rezygnację z pozostałej części przedmiotu umowy. W takim przypadku Wykonawcy przysługuje jedynie wynagrodzenie za wykonane dostawy.

        6. Wykonawca oświadcza, że zgadza się na przewidziane niniejszą umową prawo opcji, dotyczące realizacji dostaw i że nie przysługuje mu żadne roszczenie z tytułu nie zlecenia przez Zamawiającego realizacji przedmiotu umowy w zakresie objętym opcją.

      11. Information about electronic catalogues:

      12. Information about European Union funds:
        The procurement is related to a project and/or programme financed by European Union funds: no
      13. Additional information:
      14. Title:

        Dostawa wędlin z mięsa czerwonego

        Lot No: 2
      15. Additional CPV code(s):
        15100000
      16. Place of performance:
      17. Description of the procurement:

        1. Przedmiotem zamówienia jest sukcesywna dostawa mięsa czerwonego i tłuszczy zwierzęcych, wędlin z mięsa czerwonego, mięsa drobiowego, wędlin z mięsa drobiowego.

        2. Przedmiot zamówienia podzielony został na 4 następujące części:

        1) Część nr 2: Dostawa wędlin z mięsa czerwonego;

        3. Szczegółowy opis przedmiotu zamówienia w zakresie minimalnych wymagań jakościowych stanowi: załącznik nr 5 do SWZ - opracowany przez Wojskowy Ośrodek Badawczo-Wdrożeniowy Służby Żywnościowej w Warszawie.

        4. Szczegółową specyfikację ilościową określa:

        1) zał. nr 1B do SWZ – dot. części nr 2,

        5. Integralną część opisu przedmiotu zamówienia stanowią również projektowane postanowienia umowy (załącznik nr 4 do SWZ).

        6. Miejscem dostawy jest:

        1) magazyn żywnościowy GZ Rzeszów – ul. Lwowska 5 Rzeszów;

        2) magazyn żywnościowy GZ Nisko – ul. Sandomierska 20;

        3) magazyn żywnościowy GZ Przemyśl – ul. 29 Listopada 1;

        4) magazyn żywnościowy GZ Jarosław – ul. 3 Maja 80;

      18. Award criteria:
      19. Estimated value:

      20. Duration of the contract, framework agreement or dynamic purchasing system:

        Start: 2024-01-01
        End: 2024-12-31
        This contract is subject to renewal: no
      21. Information about the limits on the number of candidates to be invited:
      22. Information about variants:
        Variants will be accepted: no
      23. Information about options:
        Options: yesDescription of options:

        1. Zgodnie z art. 441 ustawy Pzp Zamawiający przewiduje a Wykonawca wyraża zgodę na prawo opcji.

        2. Zamawiający w terminie odpowiednio do 6 grudnia 2024 r. złoży Wykonawcy telefoniczne oświadczenie o zleceniu wykonania opcji.

        3. Maksymalny wymiar (ilość) prawa opcji określony został w zał. nr 1B do SWZ – dot. części nr 2.

        4. Skorzystanie z prawa opcji może nastąpić w przypadku przydzielenia środków finansowych na realizacje zadań stanowiących przedmiot umowy i w konsekwencji pokrycia w planie finansowym Zamawiającego w określonym opcją zakresie.

        5. Niezłożenie przez Zamawiającego oświadczenia, o którym mowa w ust. 2 w terminie do 6 grudnia 2024 r. oznacza rezygnację z pozostałej części przedmiotu umowy. W takim przypadku Wykonawcy przysługuje jedynie wynagrodzenie za wykonane dostawy.

        6. Wykonawca oświadcza, że zgadza się na przewidziane niniejszą umową prawo opcji, dotyczące realizacji dostaw i że nie przysługuje mu żadne roszczenie z tytułu nie zlecenia przez Zamawiającego realizacji przedmiotu umowy w zakresie objętym opcją.

      24. Information about electronic catalogues:

      25. Information about European Union funds:
        The procurement is related to a project and/or programme financed by European Union funds: no
      26. Additional information:
      27. Title:

        Dostawa mięsa drobiowego

        Lot No: 3
      28. Additional CPV code(s):
        15100000
      29. Place of performance:
      30. Description of the procurement:

        1. Przedmiotem zamówienia jest sukcesywna dostawa mięsa czerwonego i tłuszczy zwierzęcych, wędlin z mięsa czerwonego, mięsa drobiowego, wędlin z mięsa drobiowego.

        2. Przedmiot zamówienia podzielony został na 4 następujące części:

        1) Część nr 3: Dostawa mięsa drobiowego;

        3. Szczegółowy opis przedmiotu zamówienia w zakresie minimalnych wymagań jakościowych stanowi: załącznik nr 5 do SWZ - opracowany przez Wojskowy Ośrodek Badawczo-Wdrożeniowy Służby Żywnościowej w Warszawie.

        4. Szczegółową specyfikację ilościową określa:

        1) zał. nr 1C do SWZ – dot. części nr 3,

        5. Integralną część opisu przedmiotu zamówienia stanowią również projektowane postanowienia umowy (załącznik nr 4 do SWZ).

        6. Miejscem dostawy jest:

        1) magazyn żywnościowy GZ Rzeszów – ul. Lwowska 5 Rzeszów;

        2) magazyn żywnościowy GZ Nisko – ul. Sandomierska 20;

        3) magazyn żywnościowy GZ Przemyśl – ul. 29 Listopada 1;

        4) magazyn żywnościowy GZ Jarosław – ul. 3 Maja 80;

      31. Award criteria:
      32. Estimated value:

      33. Duration of the contract, framework agreement or dynamic purchasing system:

        Start: 2024-01-01
        End: 2024-12-31
        This contract is subject to renewal: no
      34. Information about the limits on the number of candidates to be invited:
      35. Information about variants:
        Variants will be accepted: no
      36. Information about options:
        Options: yesDescription of options:

        1. Zgodnie z art. 441 ustawy Pzp Zamawiający przewiduje a Wykonawca wyraża zgodę na prawo opcji.

        2. Zamawiający w terminie odpowiednio do 6 grudnia 2024 r. złoży Wykonawcy telefoniczne oświadczenie o zleceniu wykonania opcji.

        3. Maksymalny wymiar (ilość) prawa opcji określony został w zał. nr 1C do SWZ – dot. części nr 3.

        4. Skorzystanie z prawa opcji może nastąpić w przypadku przydzielenia środków finansowych na realizacje zadań stanowiących przedmiot umowy i w konsekwencji pokrycia w planie finansowym Zamawiającego w określonym opcją zakresie.

        5. Niezłożenie przez Zamawiającego oświadczenia, o którym mowa w ust. 2 w terminie do 6 grudnia 2024 r. oznacza rezygnację z pozostałej części przedmiotu umowy. W takim przypadku Wykonawcy przysługuje jedynie wynagrodzenie za wykonane dostawy.

        6. Wykonawca oświadcza, że zgadza się na przewidziane niniejszą umową prawo opcji, dotyczące realizacji dostaw i że nie przysługuje mu żadne roszczenie z tytułu nie zlecenia przez Zamawiającego realizacji przedmiotu umowy w zakresie objętym opcją.

      37. Information about electronic catalogues:

      38. Information about European Union funds:
        The procurement is related to a project and/or programme financed by European Union funds: no
      39. Additional information:
      40. Title:

        Dostawa wędlin drobiowych

        Lot No: 4
      41. Additional CPV code(s):
        15100000
      42. Place of performance:
      43. Description of the procurement:

        1. Przedmiotem zamówienia jest sukcesywna dostawa mięsa czerwonego i tłuszczy zwierzęcych, wędlin z mięsa czerwonego, mięsa drobiowego, wędlin z mięsa drobiowego.

        2. Przedmiot zamówienia podzielony został na 4 następujące części:

        1) Część nr 4: Dostawa wędlin drobiowych;

        3. Szczegółowy opis przedmiotu zamówienia w zakresie minimalnych wymagań jakościowych stanowi: załącznik nr 5 do SWZ - opracowany przez Wojskowy Ośrodek Badawczo-Wdrożeniowy Służby Żywnościowej w Warszawie.

        4. Szczegółową specyfikację ilościową określa:

        1) zał. nr 1D do SWZ – dot. części nr 4,

        5. Integralną część opisu przedmiotu zamówienia stanowią również projektowane postanowienia umowy (załącznik nr 4 do SWZ).

        6. Miejscem dostawy jest:

        1) magazyn żywnościowy GZ Rzeszów – ul. Lwowska 5 Rzeszów;

        2) magazyn żywnościowy GZ Nisko – ul. Sandomierska 20;

        3) magazyn żywnościowy GZ Przemyśl – ul. 29 Listopada 1;

        4) magazyn żywnościowy GZ Jarosław – ul. 3 Maja 80;

      44. Award criteria:
      45. Estimated value:

      46. Duration of the contract, framework agreement or dynamic purchasing system:

        Start: 2024-01-01
        End: 2024-12-31
        This contract is subject to renewal: no
      47. Information about the limits on the number of candidates to be invited:
      48. Information about variants:
        Variants will be accepted: no
      49. Information about options:
        Options: yesDescription of options:

        1. Zgodnie z art. 441 ustawy Pzp Zamawiający przewiduje a Wykonawca wyraża zgodę na prawo opcji.

        2. Zamawiający w terminie odpowiednio do 6 grudnia 2024 r. złoży Wykonawcy telefoniczne oświadczenie o zleceniu wykonania opcji.

        3. Maksymalny wymiar (ilość) prawa opcji określony został w zał. nr 1D do SWZ – dot. części nr 4.

        4. Skorzystanie z prawa opcji może nastąpić w przypadku przydzielenia środków finansowych na realizacje zadań stanowiących przedmiot umowy i w konsekwencji pokrycia w planie finansowym Zamawiającego w określonym opcją zakresie.

        5. Niezłożenie przez Zamawiającego oświadczenia, o którym mowa w ust. 2 w terminie do 6 grudnia 2024 r. oznacza rezygnację z pozostałej części przedmiotu umowy. W takim przypadku Wykonawcy przysługuje jedynie wynagrodzenie za wykonane dostawy.

        6. Wykonawca oświadcza, że zgadza się na przewidziane niniejszą umową prawo opcji, dotyczące realizacji dostaw i że nie przysługuje mu żadne roszczenie z tytułu nie zlecenia przez Zamawiającego realizacji przedmiotu umowy w zakresie objętym opcją.

      50. Information about electronic catalogues:

      51. Information about European Union funds:
        The procurement is related to a project and/or programme financed by European Union funds: no
      52. Additional information:
  3. Section III
    1. Conditions for participation:
      1. Suitability to pursue the professional activity, including requirements relating to enrolment on professional or trade registers:
      2. Economic and financial standing:
      3. Technical and professional ability:
      4. Information about reserved contracts:
    2. Conditions related to the contract:
      1. Information about a particular profession:
        Contract performance conditions:

        1. Niezwłocznie po wyborze najkorzystniejszej oferty Zamawiający informuje równocześnie Wykonawców, którzy złożyli oferty, o wyborze najkorzystniejszej oferty, przekazując informacje, o których mowa w art. 253 ust. 1 ustawy Pzp, podając uzasadnienie faktyczne i prawne. Jednocześnie, Zamawiający zamieści informacje, o których mowa w art. 253 ust. 1 pkt. 1 ustawy Pzp, na stronie internetowej prowadzonego postępowania.

        2. Z Wykonawcą, którego oferta zostanie wybrana jako oferta najkorzystniejsza, zostanie zawarta przez Zamawiającego umowa, zgodnie z projektem do niniejszej SWZ (załącznik nr 4).

        3. Podpisanie umowy nastąpi najwcześniej po upływie 10 dni od dnia przesłania zawiadomienia o wyborze najkorzystniejszej oferty, jeżeli zawiadomienie to zostało przesłane przy użyciu środków komunikacji elektronicznej, albo 15 dni, jeżeli zostało przesłane w inny sposób. Umowa może być zawarta przed upływem terminu, o którym mowa w zdaniu poprzedzającym, jeżeli została złożona tylko jedna oferta

      2. Information about staff responsible for the performance of the contract:
  4. Section IV
  5. Description:
    1. Type of procedure:
      Open procedure
    2. Information about a framework agreement or a dynamic purchasing system:
    3. Information about reduction of the number of solutions or tenders during negotiation or dialogue:
    4. Information about negotiation:
    5. Information about electronic auction:
    6. Information about the Government Procurement Agreement (GPA):
      The procurement is covered by the Government Procurement Agreement: no
  6. Administrative information:
    1. Previous publication concerning this procedure:
    2. Time limit for receipt of tenders or requests to participate:
      Date: 2023-11-08
      Local time: 10:00
    3. Estimated date of dispatch of invitations to tender or to participate to selected candidates:
    4. Languages in which tenders or requests to participate may be submitted:
      PL
    5. Minimum time frame during which the tenderer must maintain the tender:
      Tender must be valid until: 2024-02-05
      (from the date stated for receipt of tender)
    6. Conditions for opening of tenders:
      Date: 2023-11-08
      Local time: 11:00
      Place:

      https://portal.smartpzp.pl/34wog

  • Section VI
    1. Information about recurrence
      This is a recurrent procurement: no
    2. Information about electronic workflows
      Electronic invoicing will be accepted
    3. Additional information

      1. O udzielenie przedmiotowego zamówienia mogą ubiegać się Wykonawcy, którzy nie podlegają wykluczeniu, w okolicznościach, o których mowa w art. 108 ust. 1, w art. 109 ust. 1 pkt 1, 4, 5, 7 i 8 ustawy Pzp,, w art. 7 ust.1 Ustawy z dnia 13 kwietnia 2022 r. o szczególnych rozwiązaniach w zakresie przeciwdziałania wspieraniu agresji na Ukrainę oraz służących ochronie bezpieczeństwa narodowego (Dz.U. z 2022 poz.835), w art. 5 k rozporządzenia Rady (UE) nr 833/2014 z dnia 31 lipca 2014r.

      2. Zamawiający skorzysta z możliwości przewidzianej w art. 139 ust. 1 ustawy Pzp, tj. Zamawiający najpierw dokona badania i oceny ofert, a następnie dokona kwalifikacji podmiotowej Wykonawcy, którego oferta została najwyżej oceniona, w zakresie braku podstaw wykluczenia oraz spełniania warunków udziału

      w postępowaniu.

      3. Zamawiający nie stawia warunków udziału w przedmiotowym postępowaniu dotyczących zdolności do występowania w obrocie gospodarczym, uprawnień do prowadzenia określonej działalności gospodarczej lub zawodowej, sytuacji ekonomicznej lub finansowej i zdolności technicznej lub zawodowej.

      4. Zamawiający nie wymaga złożenia przedmiotowych środków dowodowych.

      5. Zamawiający wezwie Wykonawcę, którego oferta zostanie najwyżej oceniona, do złożenia w wyznaczonym, nie krótszym niż 10 dni, aktualnych na dzień złożenia podmiotowych środków dowodowych:

      — informacji z Krajowego Rejestru Karnego w zakresie: art. 108 ust. 1 pkt 1 i 2 ustawy Pzp; art. 108 ust. 1 pkt 4 ustawy Pzp sporządzonej nie wcześniej niż 6 miesięcy przed jej złożeniem, aktualnej na dzień jej złożenia,

      — oświadczenia Wykonawcy o braku przynależności do tej samej grupy kapitałowej, w rozumieniu ustawy z dnia 16 lutego 2007 r. o ochronie konkurencji i konsumentów, z innym Wykonawcą, który złożył odrębną ofertę/

      — zaświadczenia właściwego naczelnika urzędu skarbowego potwierdzającego, że Wykonawca nie zalega z opłacaniem podatków i opłat, wystawionego nie wcześniej niż 3 miesiące przed jego złożeniem, a w przypadku zalegania z opłacaniem podatków i opłat wraz z zaświadczeniem Zamawiający żąda złożenia dokumentów potwierdzających, że przed upływem terminu składania ofert Wykonawca dokonał płatności należnych

      podatków lub opłat wraz z odsetkami lub grzywnami lub zawarł wiążące porozumienie w sprawie spłat tych należności, w celu potwierdzenia braku podstaw wykluczenia na podstawie art. 109 ust. 1 pkt 1 ustawy Pzp;

      — zaświadczenia albo innego dokumentu właściwej terenowej jednostki organizacyjnej Zakładu Ubezpieczeń Społecznych lub właściwego oddziału regionalnego lub właściwej placówki terenowej Kasy Rolniczego Ubezpieczenia Społecznego potwierdzającego, że Wykonawca nie zalega z opłacaniem składek na ubezpieczenia społeczne i zdrowotne, wystawionego nie wcześniej niż 3 miesiące przed jego złożeniem, a w przypadku zalegania z opłacaniem składek na ubezpieczenia społeczne lub zdrowotne wraz z zaświadczeniem albo innym dokumentem Zamawiający żąda złożenia dokumentów potwierdzających, że przed upływem terminu składania ofert Wykonawca dokonał płatności należnych składek na ubezpieczenia społeczne lub zdrowotne wraz odsetkami lub grzywnami lub zawarł wiążące porozumienie w sprawie spłat tych należności, w celu potwierdzenia braku podstaw wykluczenia na podstawie art. 109 ust. 1 pkt 1 ustawy Pzp;

      — odpisu lub informacji z właściwego rejestru lub z centralnej ewidencji i informacji o działalności gospodarczej, jeżeli odrębne przepisy wymagają wpisu do rejestru lub ewidencji, sporządzonych nie wcześniej niż 3 miesiące przed jej złożeniem, w celu potwierdzenia braku podstaw wykluczenia na podstawie art. 109 ust. 1 pkt 4 ustawy Pzp;

      — oświadczenia Wykonawcy o aktualności informacji zawartych w oświadczeniu, o którym mowa w art. 125 ust. 1 ustawy.

      6. Zamawiający wymaga, aby Wykonawca, którego oferta zostanie wybrana wniósł zabezpieczenie należytego wykonania umowy w wysokości 3% wynagrodzenia (brutto) należnego Wykonawcy na warunkach określonych w zał. nr 4 do SWZ.

      7. Brak wadium.

    4. Procedures for review
      1. Review body
        Urząd Zamówień Publicznych
        Postępu 17a
        Warszawa
        02-676
        Poland
        Contact person: 02-676
        Telephone: +48 224587801
        E-mail: odwolania@uzp.gov.pl
        Fax: +48 224587800
        Internet address: http://www.uzp.gov.pl
      2. Body responsible for mediation procedures

      3. Review procedure
        Precise information on deadline(s) for review procedures:

        POUCZENIE O ŚRODKACH OCHRONY PRAWNEJ PRZYSŁUGUJĄCYCH WYKONAWCY W TOKU POSTĘPOWANIA O UDZIELENIE ZAMÓWIENIA:

        1. Wykonawcy, a także innemu podmiotowi, jeżeli ma lub miał interes w uzyskaniu Zamówienia oraz poniósł lub może ponieść szkodę w wyniku naruszenia przez Zamawiającego przepisów ustawy Pzp, przysługują środki ochrony prawnej określone w Dziale IX ustawy Pzp (art. 505–590). Środki ochrony prawnej wobec Ogłoszenia wszczynającego Postępowanie o udzielenie Zamówienia oraz Dokumentów zamówienia przysługują również organizacjom wpisanym na listę, o której mowa w art. 469 pkt 15 Ustawy PZP, oraz Rzecznikowi Małych i Średnich Przedsiębiorców.

        2. W zakresie nieuregulowanym w Specyfikacji Warunków Zamówienia stosuje się postanowienia ustawy Pzp i Kodeksu cywilnego.

      4. Service from which information about the review procedure may be obtained

        POUCZENIE O ŚRODKACH OCHRONY PRAWNEJ PRZYSŁUGUJĄCYCH WYKONAWCY W TOKU POSTĘPOWANIA O UDZIELENIE ZAMÓWIENIA:

        1. Wykonawcy, a także innemu podmiotowi, jeżeli ma lub miał interes w uzyskaniu Zamówienia oraz poniósł lub może ponieść szkodę w wyniku naruszenia przez Zamawiającego przepisów ustawy Pzp, przysługują środki ochrony prawnej określone w Dziale IX ustawy Pzp (art. 505–590). Środki ochrony prawnej wobec Ogłoszenia wszczynającego Postępowanie o udzielenie Zamówienia oraz Dokumentów zamówienia przysługują również organizacjom wpisanym na listę, o której mowa w art. 469 pkt 15 Ustawy PZP, oraz Rzecznikowi Małych i Średnich Przedsiębiorców.

        2. W zakresie nieuregulowanym w Specyfikacji Warunków Zamówienia stosuje się postanowienia ustawy Pzp i Kodeksu cywilnego.

        Urząd Zamówień Publicznych
        Postępu 17a
        Warszawa
        02-676
        Poland
        Contact person: 02-676
        Telephone: +48 224587801
        E-mail: odwolania@uzp.gov.pl
        Fax: +48 224587800
        Internet address: http://www.uzp.gov.pl
    5. Date of dispatch of this notice
      2023-10-04

  • Источник закупки

    Перейти

    Импорт - Экспорт по стране Польша

    Кроме мониторинга зарубежных тендеров для ведения успешного бизнеса изучите информацию о стране: какая продукция экспортируется и импортируется и на какие суммы. Определите коды ТН ВЭД интересующей вас продукции.

    Экспорт Импорт

    Еще тендеры и закупки за эти даты

    09-10-2023 Paper hand towels.

    09-10-2023 Planting and maintenance services of green areas.

    09-10-2023 Railway construction works.

    09-10-2023 Social work and related services.

    09-10-2023 Refuse recycling services.

    09-10-2023 Microscopes.

    



    Copyright © 2008-2026, TenderGURU
    Все права защищены. Полное или частичное копирование запрещено.
    При согласованном использовании материалов сайта TenderGURU.ru необходима гиперссылка на ресурс.
    Электронная почта: info@tenderguru.ru
    Многоканальный телефон 8-800-555-89-39
    с любого телефона из любого региона для Вас звонок бесплатный!

    Портал отображает информацию о закупках, публикуемых в сети интернет
    и находящихся в открытом доступе, и предназначен для юрлиц и индивидуальных предпринимателей,
    являющихся участниками размещения государственного и коммерческого заказа.
    Сайт использует Cookie, которые нужны для авторизации пользователя.
    На сайте стоят счетчики Яндекс.Метрика, Google Analytics и LiveInternet,
    которые нужны для статистики посещения ресурса.

    Политика обработки персональных данных tenderguru.ru