Расширенный поиск
Поиск по тендерам РФ Иностранные закупки Поставщики Реализация собственности Заказчики Еще
Главная Иностранные тендеры и госзакупки Тендеры Польши


Frozen fish, fish fillets and other fish meat (Польша - Тендер #46789509)


Поделиться

Для перевода текста тендера на нужный язык воспользуйтесь приложением:


Страна: Польша (другие тендеры и закупки Польша)
Организатор тендера: 12 WOJSKOWY ODDZIAŁ GOSPODARCZY
Номер конкурса: 46789509
Дата публикации: 06-10-2023
Источник тендера:


Продвигайте Вашу продукцию на мировые рынки
Доступ к полной информации по данной закупке закрыт.
Зарегистрируйтесь для получения бесплатных рассылок по новым тендерам и просмотра дополнительной информации.

.
Регистрация
2023100220231102 10:00OtherContract noticeSuppliesOpen procedureEuropean UnionSubmission for all lotsLowest priceDefence01B0201
  1. Section I
    1. Name and addresses
      12 WOJSKOWY ODDZIAŁ GOSPODARCZY
      12wog@ron.mil.pl
      Toruń
      87-100
      Poland
      Telephone: +48 261433271
      E-mail: 12wog@ron.mil.pl
      Fax: +48 261433660
    2. Joint procurement
    3. Communication
      The procurement documents are available for unrestricted and full direct access, free of charge, at
      https://portal.smartpzp.pl/12wog/
      Additional information can be obtained from the abovementioned addressto the abovementioned address
    4. Type of the contracting authority:
      Other type: Wojskowa Jednostka Budżetowa
    5. Main activity:
      Defence
  2. Section II
    1. Scope of the procurement:
      1. Title:

        Dostawa ryb.

        Reference number: D/49/12WOG/2023
      2. Main CPV code:
        15220000
      3. Type of contract:
        Supplies
      4. Short description:

        Dostawa ryb do Torunia i Inowrocławia, dwie części.

      5. Estimated total value:

      6. Information about lots:
        all lots
    2. Description
      1. Title:

        Dostawa ryb - Toruń.

        Lot No: 1
      2. Additional CPV code(s):
        15220000
      3. Place of performance:
        Main site or place of performance:

        Magazyn nr 1: Toruń, ul. Okólna 37

        Magazyn nr 2: Toruń, ul. Sobieskiego 36,

        Magazyn nr 3: Inowrocław, ul. Jacewska 73,

      4. Description of the procurement:

        1. Karp świeży tusza kg 100

        2. Karp filet kg 50

        3. Pstrąg filet kg 50

        4. Łosoś filet kg 30

        5. Miruna - filet ze skórą kg 250

        6. Miruna - filet ze skórą mrożony kg 250

        7. Sandacz filet mrożony kg 80

        8. Dorsz atlantycki mrożony filet kg 1000

        9. Morszczuk mrożony filet kg 900

        10. Mintaj mrożony filet kg 200

        11 Śledzie solone matjasy filety kg 620

        12 Łosoś wędzony filet kg 40

        13 Makrela wędzona tusza kg 300

        14 Śledź marynowany kg 200

        15 Śledź po kaszubsku kg 300

        16 Tuńczyk w sosie własnym kg 100

        17 Filet z mintaja panierowany mrożony kg 300

        18 Filet rybny w panierce z dodatkiem ziół mrożony kg 300

        19 Ryba z sosem brokułowym zamrożona kg 300

      5. Award criteria:
      6. Estimated value:

      7. Duration of the contract, framework agreement or dynamic purchasing system:

        Start: 2024-01-01
        End: 2024-12-31
        This contract is subject to renewal: no
      8. Information about the limits on the number of candidates to be invited:
      9. Information about variants:
        Variants will be accepted: no
      10. Information about options:
        Options: yesDescription of options:

        Zamawiający przewiduje prawo opcji (zamówienia opcjonalnego), o którym mowa w art.441 ust.1 ustawy Pzp w przedmiotowym postepowaniu.

        1 Skorzystanie z prawa opcji będzie polegało na zwiększeniu ilości asortymentu w ramach zawartej Umowy, do maksymalnie 100% całkowitego wynagrodzenia Wykonawcy określonego w Umowie, poprzez złożenie przez Zamawiającego jednostronnego oświadczenia - zamówienia w formie pisemnej. Podstawę określenia wartości wynagrodzenia Wykonawcy w ramach prawa opcji stanowić będą ceny jednostkowe wskazane w ofercie Wykonawcy.

        2 Zamawiający w przypadku skorzystania z prawa opcji nie jest zobowiązany w jej ramach do zamawiania każdego asortymentu składającego się na przedmiot umowy. Przedmiot zamówienia każdorazowo będzie określany bieżącymi potrzebami Zamawiającego, które są w pełni uzależnione od stanów żywionych, potrzeb planowanych lub nieprzewidzianych przedsięwzięć.

        3 Zasady realizacji przez Zamawiającego prawa opcji oraz warunki i terminy są takie same jak dla zamówień realizowanych dla zakresu podstawowego umowy.

        4 Zamówienie realizowane w ramach opcji jest jednostronnym uprawnieniem Zamawiającego. Nieskorzystanie przez Zamawiającego z prawa opcji nie rodzi po stronie Wykonawcy żadnych roszczeń w stosunku do Zamawiającego

      11. Information about electronic catalogues:

      12. Information about European Union funds:
        The procurement is related to a project and/or programme financed by European Union funds: no
      13. Additional information:

        W celu potwierdzenia, że oferowane dostawy spełniają określone przez zamawiającego wymagania oraz cechy, Zamawiający wymaga złożenia przedmiotowych środków dowodowych, które zostały szczegółowo określone w Rozdziale VI SWZ Informacja o przedmiotowych środkach dowodowych.

      14. Title:

        Dostawa ryb - Inowroclaw.

        Lot No: 2
      15. Additional CPV code(s):
        15220000
      16. Place of performance:
        Main site or place of performance:

        Magazyn nr 1: Toruń, ul. Okólna 37

        Magazyn nr 2: Toruń, ul. Sobieskiego 36,

        Magazyn nr 3: Inowrocław, ul. Jacewska 73,

      17. Description of the procurement:

        1. Karp świeży tusza kg 150

        2. Karp filet kg 25

        3. Pstrąg filet kg 20

        4. Miruna - filet ze skórą mrożony kg 50

        5. Sandacz filet mrożony kg 50

        6. Dorsz atlantycki mrożony filet kg 1250

        7. Morszczuk mrożony filet kg 250

        8. Mintaj mrożony filet kg 150

        9. Śledzie solone matjasy filety kg 500

        10. Łosoś wędzony filet kg 20

        11. Makrela wędzona tusza kg 200

        12. Śledź marynowany kg 30

        13. Śledź po kaszubsku kg 50

        14. Tuńczyk w sosie własnym kg 30

        15. Filet z mintaja panierowany mrożony kg 100

        16. Filet rybny w panierce z dodatkiem ziół mrożony kg 50

      18. Award criteria:
      19. Estimated value:

      20. Duration of the contract, framework agreement or dynamic purchasing system:

        Start: 2024-01-01
        End: 2024-12-31
        This contract is subject to renewal: no
      21. Information about the limits on the number of candidates to be invited:
      22. Information about variants:
        Variants will be accepted: no
      23. Information about options:
        Options: yesDescription of options:

        Zamawiający przewiduje prawo opcji (zamówienia opcjonalnego), o którym mowa w art.441 ust.1 ustawy Pzp w przedmiotowym postepowaniu.

        1 Skorzystanie z prawa opcji będzie polegało na zwiększeniu ilości asortymentu w ramach zawartej Umowy, do maksymalnie 100% całkowitego wynagrodzenia Wykonawcy określonego w Umowie, poprzez złożenie przez Zamawiającego jednostronnego oświadczenia - zamówienia w formie pisemnej. Podstawę określenia wartości wynagrodzenia Wykonawcy w ramach prawa opcji stanowić będą ceny jednostkowe wskazane w ofercie Wykonawcy.

        2 Zamawiający w przypadku skorzystania z prawa opcji nie jest zobowiązany w jej ramach do zamawiania każdego asortymentu składającego się na przedmiot umowy. Przedmiot zamówienia każdorazowo będzie określany bieżącymi potrzebami Zamawiającego, które są w pełni uzależnione od stanów żywionych, potrzeb planowanych lub nieprzewidzianych przedsięwzięć.

        3 Zasady realizacji przez Zamawiającego prawa opcji oraz warunki i terminy są takie same jak dla zamówień realizowanych dla zakresu podstawowego umowy.

        4 Zamówienie realizowane w ramach opcji jest jednostronnym uprawnieniem Zamawiającego. Nieskorzystanie przez Zamawiającego z prawa opcji nie rodzi po stronie Wykonawcy żadnych roszczeń w stosunku do Zamawiającego

      24. Information about electronic catalogues:

      25. Information about European Union funds:
        The procurement is related to a project and/or programme financed by European Union funds: no
      26. Additional information:

        W celu potwierdzenia, że oferowane dostawy spełniają określone przez zamawiającego wymagania oraz cechy, Zamawiający wymaga złożenia przedmiotowych środków dowodowych, które zostały szczegółowo określone w Rozdziale VI SWZ Informacja o przedmiotowych środkach dowodowych.

  3. Section III
    1. Conditions for participation:
      1. Suitability to pursue the professional activity, including requirements relating to enrolment on professional or trade registers:
        List and brief description of conditions:

        1 Wykonawca spełni warunek jeżeli został dopuszczony do produkcji lub obrotu artykułami spożywczymi – Ustawa z dnia 25 sierpnia 2006 r. o bezpieczeństwie żywności i żywienia - jeżeli ustawy nakładają obowiązek posiadania takich uprawnień.

        2 Wykonawca spełni warunek jeżeli posiada zgłoszoną działalność gospodarczą w zakresie produkcji, składowania, konfekcjonowania i obrotu artykułami rolno-spożywczymi, do wojewódzkiego inspektora jakości handlowej artykułów rolno-spożywczych – Ustawa z dnia 21 grudnia 2000 r. o jakości handlowej artykułów rolno-spożywczych, jeżeli ustawy nakładają obowiązek posiadania takich uprawnień (Dz. U. z 2015 r. nr 187, poz. 1577 z późn. zmianami) na potwierdzenie:

        1.Aktualną decyzje administracyjne a właściwego organu Państwowej Inspekcji sanitarnej w sprawie zatwierdzania, warunkowego zatwierdzania przedłużania warunkowego zatwierdzania zakładów, które produkują lub wprowadzają do obrotu żywność pochodzenia nie zwierzęcego lub wprowadzają do obrotu produkty pochodzenia zwierzęcego, nieobjęte urzędową kontrolą organów Inspekcji Weterynaryjnej, zgodnie z art. 62ust.1 pkt.2 ustawy z dn.25.08.2006r. o bezpieczeństwie żywności i żywienia Dz.U. z 2015 poz.594 z późn. zm. - jeżeli ustawa nakłada obowiązek takich uprawnień, lub aktualne decyzja administracyjna właściwego powiatowego lekarza weterynarii w sprawie zatwierdzania, warunkowego zatwierdzania, albo przedłużania warunkowego zatwierdzania zakładów zgodnie z art. 20 ust.1 pkt.2 ustawy z dnia 16.12.2005 r. o produktach pochodzenia zwierzęcego (D.U. z 2014 r., poz.1577 z późn. zm.) - jeżeli ustawa nakłada obowiązek takich uprawień.

      2. Economic and financial standing:
        List and brief description of selection criteria:

        Zamawiający nie precyzuje wymagań w tym zakresie

      3. Technical and professional ability:
        List and brief description of selection criteria:

        Wykonawca spełni warunek jeżeli wykaże, że w ciągu ostatnich 3 lat przed upływem terminu składania ofert, a jeżeli okres prowadzenia działalności jest krótszy – w tym okresie wykonał lub wykonuje dostawę ryb lub innych produktów rybnych będących przedmiotem zamówienia, świadczone na rzecz jednego Odbiorcy w ramach jednej umowy, w nieprzerwanym okresie co najmniej 6 miesięcy, dla poszczególnych części:

        Część 1 – o wartości nie mniejszej niż 50.000,00 zł,

        Część 2 – o wartości nie mniejszej niż 30.000,00 zł,

        Potwierdzone dowodami, że zostały wykonane (są wykonywane) należycie

      4. Information about reserved contracts:
    2. Conditions related to the contract:
      1. Information about a particular profession:
        Contract performance conditions:

        Rodzaj i zakres zmian umowy oraz warunków ich wprowadzania został szczegółowo określony w załączniku nr 4.1 i 4.2 do SWZ.

      2. Information about staff responsible for the performance of the contract:
  4. Section IV
  5. Description:
    1. Type of procedure:
      Open procedure
    2. Information about a framework agreement or a dynamic purchasing system:
    3. Information about reduction of the number of solutions or tenders during negotiation or dialogue:
    4. Information about negotiation:
    5. Information about electronic auction:
    6. Information about the Government Procurement Agreement (GPA):
      The procurement is covered by the Government Procurement Agreement: no
  6. Administrative information:
    1. Previous publication concerning this procedure:
    2. Time limit for receipt of tenders or requests to participate:
      Date: 2023-11-02
      Local time: 10:00
    3. Estimated date of dispatch of invitations to tender or to participate to selected candidates:
    4. Languages in which tenders or requests to participate may be submitted:
      PL
    5. Minimum time frame during which the tenderer must maintain the tender:
      Tender must be valid until: 2024-01-30
      (from the date stated for receipt of tender)
    6. Conditions for opening of tenders:
      Date: 2023-11-02
      Local time: 10:30
  • Section VI
    1. Information about recurrence
      This is a recurrent procurement: no
    2. Information about electronic workflows
    3. Additional information

      W celu potwierdzenia, że oferowane dostawy spełniają określone przez zamawiającego wymagania oraz cechy, Zamawiający wymaga złożenia przedmiotowych środków dowodowych, które zostały szczegółowo określone w Rozdziale VI SWZ Informacja o przedmiotowych środkach dowodowych.

    4. Procedures for review
      1. Review body
        Prezes Krajowej Izby Odwoławczej
        ul. Postępu 17A
        Warszawa
        02-676
        Poland
        Contact person: 02-676
        Telephone: +48 224587801
        Fax: +48 224587700
      2. Body responsible for mediation procedures
        Prezes Krajowej Izby Odwoławczej
        ul. Postępu 17A
        Warszawa
        02-676
        Poland
        Contact person: 02-676
        Telephone: +48 224587801
        Fax: +48 224587700
      3. Review procedure
        Precise information on deadline(s) for review procedures:

        Krajowa Izba Odwoławcza

      4. Service from which information about the review procedure may be obtained

        Krajowa Izba Odwoławcza

        Krajowa Izba Odwoławcza
        ul. Postępu 17A
        Warszawa
        02-676
        Poland
        Contact person: 02-676
        Telephone: +48 224587801
        Fax: +48 224587700
    5. Date of dispatch of this notice
      2023-10-02

  • Источник закупки

    Перейти

    Импорт - Экспорт по стране Польша

    Кроме мониторинга зарубежных тендеров для ведения успешного бизнеса изучите информацию о стране: какая продукция экспортируется и импортируется и на какие суммы. Определите коды ТН ВЭД интересующей вас продукции.

    Экспорт Импорт

    Еще тендеры и закупки за эти даты

    06-10-2023 Meat.

    06-10-2023 Non-domestic dishwashing machines.

    06-10-2023 Miscellaneous engineering services.

    06-10-2023 Motor vehicles.

    06-10-2023 Building-cleaning services.

    06-10-2023 Fruit, vegetables and related products.

    



    Copyright © 2008-2026, TenderGURU
    Все права защищены. Полное или частичное копирование запрещено.
    При согласованном использовании материалов сайта TenderGURU.ru необходима гиперссылка на ресурс.
    Электронная почта: info@tenderguru.ru
    Многоканальный телефон 8-800-555-89-39
    с любого телефона из любого региона для Вас звонок бесплатный!

    Портал отображает информацию о закупках, публикуемых в сети интернет
    и находящихся в открытом доступе, и предназначен для юрлиц и индивидуальных предпринимателей,
    являющихся участниками размещения государственного и коммерческого заказа.
    Сайт использует Cookie, которые нужны для авторизации пользователя.
    На сайте стоят счетчики Яндекс.Метрика, Google Analytics и LiveInternet,
    которые нужны для статистики посещения ресурса.

    Политика обработки персональных данных tenderguru.ru