Section II: Object
II.1)Scope of the procurement
II.1.1)Title:
Odbieranie i zagospodarowanie odpadów komunalnych ze wszystkich nieruchomości (zamieszkałych i niezamieszkałych) na terenie Gminy Grudziądz wraz z dostarczeniem urządzeń do
gromadzenia odpadów
II.1.2)Main CPV code
90500000 Refuse and waste related services
II.1.3)Type of contract
Services
II.2)Description
II.2.3)Place of performance
NUTS code: PL616 Grudziądzki
II.2.4)Description of the procurement at the time of conclusion of the
contract:
1. Przedmiotem zamówienia jest odbieranie i zagospodarowanie odpadów komunalnych ze wszystkich nieruchomości (zamieszkałych i niezamieszkałych) na terenie Gminy Grudziądz wraz
z dostarczeniem urządzeń do gromadzenia odpadów.
2. Szacowana ilość przewidywanych do odbioru odpadów wyniesie 8500,000 Mg przez cały okres objęty zamówieniem.
3. Zakres i sposób realizacji przedmiotu zamówienia określa (Załącznik nr 1 do SWZ) – Opis przedmiotu zamówienia (OPZ) oraz Projekt umowy stanowiący (Załącznik nr 2 do
SWZ).
II.2.7)Duration of the contract, framework agreement, dynamic purchasing system or
concession
Start: 01/01/2022
End: 31/12/2023
II.2.13)Information about European Union funds
The procurement is related to a project and/or programme financed by European Union funds: no
Section V: Award of contract/concession
V.2)Award of contract/concession
V.2.1)Date of conclusion of the contract/concession award decision:
14/01/2022
V.2.2)Information about tenders
The contract/concession has been awarded to a group of economic operators: no
V.2.3)Name and address of the contractor/concessionaire
Official name: Przedsiębiorstwo Usług Miejskich PUM Sp. z o.o.
Town: Grudziądz
NUTS code: PL616 Grudziądzki
Country: Poland
The contractor/concessionaire is an SME: yes
V.2.4)Information on value of the contract/lot/concession (at the time of conclusion
of the contract;excluding VAT)
Total value of the procurement: 1 640 100.07 EUR
Section VI: Complementary information
VI.3)Additional information:
VI.4)Procedures for review
VI.4.1)Review body
Official name: Krajowa Izba Odwoławcza
Postal address: ul. Postępu 17a
Town: Warszawa
Postal code: 02-676
Country: Poland
E-mail:
odwolania@uzp.gov.pl
Telephone: +48 224587801
Fax: +48 224587700
Internet address:
http://www.uzp.gov.pl
VI.4.3)Review procedure
Precise information on deadline(s) for review procedures:
Opisano w rozdziale 23 SWZ, dostępnej na stronie internetowej prowadzonego postępowania.
VI.4.4)Service from which information about the review procedure may be
obtained
Official name: Krajowa Izba Odwoławcza
Postal address: ul. Postępu 17a
Town: Warszawa
Postal code: 02-676
Country: Poland
E-mail:
odwolania@uzp.gov.pl
Telephone: +48 224587801
Fax: +48 224587700
Internet address:
http://www.uzp.gov.pl
VI.5)Date of dispatch of this notice:
07/09/2023
Section VII: Modifications to the contract/concession
VII.1)Description of the procurement after the modifications
VII.1.1)Main CPV code
90500000 Refuse and waste related services
VII.1.2)Additional CPV code(s)
VII.1.3)Place of performance
NUTS code: PL616 Grudziądzki
VII.1.4)Description of the procurement:
Odbieranie i zagospodarowanie odpadów komunalnych ze wszystkich nieruchomości (zamieszkałych i niezamieszkałych) na terenie Gminy Grudziądz wraz z dostarczeniem urządzeń do
gromadzenia odpadów
VII.1.5)Duration of the contract, framework agreement, dynamic purchasing system or
concession
Start: 14/01/2022
End: 31/12/2023
VII.1.6)Information on value of the contract/lot/concession (excluding VAT)
Total value of the contract/lot/concession: 1 640 100.07 EUR
VII.1.7)Name and address of the contractor/concessionaire
Official name: Przedsiębiorstwo Usług Miejskich PUM Sp. z o.o.
Town: Grudziądz
NUTS code: PL616 Grudziądzki
Country: Poland
The contractor/concessionaire is an SME: yes
VII.2)Information about modifications
VII.2.1)Description of the modifications
Nature and extent of the modifications (with indication of possible earlier changes to the contract):
zmiana cen jednostkowych za odbieranie 1 Mg frakcji odpadów objętych przedmiotem zamówienia
VII.2.2)Reasons for modification
Need for modification brought about by circumstances which a diligent contracting authority/entity could not foresee (Art. 43(1)(c) of Directive 2014/23/EU, Art. 72(1)(c) of Directive
2014/24/EU, Art. 89(1)(c) of Directive 2014/25/EU)
Description of the circumstances which rendered the modification necessary and explanation of the unforeseen nature of these circumstances:
1) nieoczekiwany wybuch wojny na Ukrainę wpłynął na bardzo szybki wzrost inflacji;2) poziom wzrostu cen za paliwo, energię elektryczną, pojemniki, części samochodowe i
materiały eksploatacyjne przekroczył zakładany przez wykonawce na etapie przygotowywania oferty, wzrost kosztów realizacji przedmiotu umowy;3) wzrost cen usług, artykułów
spożywczych oraz ogólnych kosztów życia spowodował konieczność podniesienia wynagrodzenia pracownikom Wykonawcy.
VII.2.3)Increase in price
Updated total contract value before the modifications (taking into account possible earlier contract modifications and price adaptions and, in the case of Directive 2014/23/EU,
average inflation in the Member State concerned)
Value excluding VAT: 1 640 100.07 EUR
Total contract value after the modifications
Value excluding VAT: 1 804 110.07 EUR