Расширенный поиск
Поиск по тендерам РФ Иностранные закупки Поставщики Реализация собственности Заказчики Еще
Главная Иностранные тендеры и госзакупки Тендеры Польши


Monitoring and control services (Польша - Тендер #46040332)


Поделиться

Для перевода текста тендера на нужный язык воспользуйтесь приложением:


Страна: Польша (другие тендеры и закупки Польша)
Организатор тендера: AMW Towarzystwo Budownicwa Społecznego "KWATERA" Sp. z o.o.
Номер конкурса: 46040332
Дата публикации: 12-09-2023
Источник тендера:


Продвигайте Вашу продукцию на мировые рынки
Доступ к полной информации по данной закупке закрыт.
Зарегистрируйтесь для получения бесплатных рассылок по новым тендерам и просмотра дополнительной информации.

.
Регистрация
2023090720231016 11:00Body governed by public lawContract noticeServicesOpen procedureEuropean UnionSubmission for all lotsLowest priceHousing and community amenities01C0201
  1. Section I
    1. Name and addresses
      AMW Towarzystwo Budownicwa Społecznego "KWATERA" Sp. z o.o.
      ul.Starościńska 1
      Warszawa
      02-516
      Poland
      Telephone: +48 223794545
      E-mail: zamowieniapubliczne@amwkwatera.pl
      Fax: +48 223794543
    2. Joint procurement
    3. Communication
      The procurement documents are available for unrestricted and full direct access, free of charge, at
      https://amwkwatera.eb2b.com.pl
      Additional information can be obtained from the abovementioned addresselectronically via: https://amwkwatera.eb2b.com.pl
      to the abovementioned address
    4. Type of the contracting authority:
      Body governed by public law
    5. Main activity:
      Housing and community amenities
  2. Section II
    1. Scope of the procurement:
      1. Title:

        Dostawa i montaż urządzeń służących do ochrony technicznej wraz z serwisem i usługą monitoringu wizyjnego w budynkach internatowych na terenie Oddziału Terenowego Warmińsko-Mazurskiego

        Reference number: BZP.DZN.90.2023
      2. Main CPV code:
        71700000
      3. Type of contract:
        Services
      4. Short description:

        1. Przedmiotem zamówienia jest dostawa i montaż urządzeń służących do ochrony technicznej wraz z serwisem i usługą monitoringu wizyjnego w budynkach internatowych na terenie Oddziału Terenowego Warmińsko-Mazurskiego.

        2. Szczegółowy opis przedmiotu zamówienia zawiera załącznik nr 2 do SWZ.

      5. Estimated total value:

      6. Information about lots:
        This contract is divided into lots: no
    2. Description
      1. Title:
      2. Additional CPV code(s):
        35120000, 35123100, 35125300, 50343000
      3. Place of performance:
        Main site or place of performance:

        Bartoszyce, Braniewo, Ciechanów, Morąg

      4. Description of the procurement:

        1. Przedmiotem zamówienia jest dostawa i montaż urządzeń służących do ochrony technicznej wraz z serwisem i usługą monitoringu wizyjnego w budynkach internatowych na terenie Oddziału Terenowego Warmińsko-Mazurskiego.

        2. Szczegółowy opis przedmiotu zamówienia zawiera załącznik nr 2 do SWZ.

      5. Award criteria:
      6. Estimated value:

      7. Duration of the contract, framework agreement or dynamic purchasing system:
        Duration in days: 15
        This contract is subject to renewal: no
      8. Information about the limits on the number of candidates to be invited:
      9. Information about variants:
        Variants will be accepted: no
      10. Information about options:
        Options: yesDescription of options:

        1. Zamawiający zastrzega sobie prawo opcji, (dalej „Prawo Opcji”), polegające na świadczeniu przez Wykonawcę usługi automatycznej analizy obrazu, opisanej w załączniku nr 1 do Umowy (Opis przedmiotu zamówienia) w ramach Etapu II przez okres nie dłuższy niż 12 miesięcy.

        2. Za usługi objęte Prawem Opcji Wykonawcy przysługuje wynagrodzenie według cen jednostkowych zawartych w formularzu cenowym, którego kopia stanowi załącznik nr 2 do Umowy, na zasadach określonych w § 5 Umowy.

        3. Zamawiający może skorzystać z Prawa Opcji przez cały okres obowiązywania Umowy, jednakże w granicach maksymalnego wynagrodzenia ustalonego dla Prawa opcji.

        4. Prawo Opcji jest uprawnieniem Zamawiającego, z którego może, ale nie musi skorzystać w ramach realizacji Umowy. W przypadku nieskorzystania przez Zamawiającego z Prawa Opcji Wykonawcy nie przysługują żadne roszczenia z tego tytułu. Wykonawca oświadcza, że nie będzie wnosił oraz zrzeka się jakichkolwiek roszczeń z tytułu nie skorzystania przez Zamawiającego z Prawa Opcji.

        5. Warunkiem skorzystania przez Zamawiającego z Prawa Opcji jest złożenie Wykonawcy stosownego pisemnego oświadczenia woli, o którym mowa w OPZ, tj. załączniku nr 1 do Umowy.

      11. Information about electronic catalogues:

      12. Information about European Union funds:
        The procurement is related to a project and/or programme financed by European Union funds: no
      13. Additional information:
  3. Section III
    1. Conditions for participation:
      1. Suitability to pursue the professional activity, including requirements relating to enrolment on professional or trade registers:
        List and brief description of conditions:

        1. O udzielenie zamówienia mogą ubiegać się Wykonawcy, którzy:

        1) nie podlegają wykluczeniu;

        2) spełniają warunki udziału w postępowaniu, o ile zostały one określone przez zamawiającego, dotyczące:

        a) zdolności do występowania w obrocie gospodarczym

        b) uprawnień do prowadzenia określonej działalności gospodarczej lub zawodowej, o ile wynika to z odrębnych przepisów:

        - Wykonawca spełni warunek, jeżeli wykaże, że posiada łącznie:

        • aktualną koncesję wydaną przez ministra właściwego do spraw wewnętrznych, zgodnie z postanowieniami Ustawy z dnia 22 sierpnia 1997 r. o ochronie osób i mienia (t. j. Dz. U. z 2021 r. poz. 1995 ze zm.) na prowadzenie działalności gospodarczej w zakresie usług ochrony osób i mienia w zakresie bezpośredniej ochrony fizycznej;

        oraz

        • aktualną koncesję wydaną przez ministra właściwego do spraw wewnętrznych, zgodnie z postanowieniami Ustawy z dnia 22 sierpnia 1997 r. o ochronie osób i mienia (t. j. Dz. U. z 2021 r. poz. 1995 ze zm.) na prowadzenie działalności gospodarczej w zakresie usług ochrony osób i mienia w zakresie zabezpieczenia technicznego;

        c) sytuacji ekonomicznej lub finansowej

        d) zdolności technicznej lub zawodowej

        - Wykonawca spełni warunek, jeżeli wykaże, że dysponuje lub będzie dysponował co najmniej 1 osobą, która będzie nadzorować i kontrolować pracę osób bezpośrednio realizujących zmówienie, posiadającą niezbędne do tego uprawnienia, tj. wpis na listę kwalifikowanych pracowników ochrony.

        2. Zamawiający nie skonkretyzował warunku dotyczącego zdolności do występowania w obrocie gospodarczym.

        3. Zamawiający przed wyborem najkorzystniejszej oferty wzywa Wykonawcę, którego oferta została najwyżej oceniona, do złożenia w wyznaczonym terminie, nie krótszym niż 10 dni aktualnych na dzień złożenia podmiotowych środków dowodowych (potwierdzających okoliczności, o których mowa w art. 125 ust. 1 ustawy):

        A. Podmiotowe środki dowodowe na potwierdzenie spełnienia warunków udziału w postępowaniu:

        Zgodnie z pkt 1.6 lit. A części XV SWZ.

        B. Podmiotowe środki dowodowe na potwierdzenie braku podstaw wykluczenia:

        a) informacji z Krajowego Rejestru Karnego w zakresie:

        • art. 108 ust. 1 pkt 1 i 2 ustawy z dnia 11 września 2019 r. - Prawo zamówień publicznych, zwanej dalej „ustawą”,

        • art. 108 ust. 1 pkt 4 ustawy, dotyczącej orzeczenia zakazu ubiegania się o zamówienie publiczne tytułem środka karnego,sporządzonej nie wcześniej niż 6 miesięcy przed jej złożeniem;

        b) oświadczenia wykonawcy, w zakresie art. 108 ust. 1 pkt 5 ustawy, o braku przynależności do tej samej grupy kapitałowej w rozumieniu ustawy z dnia 16 lutego 2007 r. o ochronie konkurencji i konsumentów (t.j. Dz.U. z 2021 r. poz. 275), z innym wykonawcą, który złożył odrębną ofertę, ofertę częściową lub wniosek o dopuszczenie do udziału w postępowaniu, albo oświadczenia o przynależności do tej samej grupy kapitałowej wraz z dokumentami lub informacjami potwierdzającymi przygotowanie oferty, oferty częściowej lub wniosku o dopuszczenie do udziału w postępowaniu niezależnie od innego wykonawcy należącego do tej samej grupy kapitałowej – wg wzoru stanowiącego załącznik nr 6 do SWZ;

        c) odpisu lub informacji z Krajowego Rejestru Sądowego lub z Centralnej Ewidencji i Informacji o Działalności Gospodarczej, w zakresie art. 109 ust. 1 pkt 4 ustawy, sporządzonych nie wcześniej niż 3 miesiące przed jej złożeniem, jeżeli odrębne przepisy wymagają wpisu do rejestru lub ewidencji;

        d) oświadczenia wykonawcy o aktualności informacji zawartych w oświadczeniu, o którym mowa w art. 125 ust. 1 ustawy, w zakresie podstaw wykluczenia z postępowania wskazanych przez Zamawiającego oraz w oświadczeniu w zakresie podstaw wykluczenia z postępowania, o których mowa w art. 5k rozporządzenia Rady (UE) nr 833/2014 z dnia 31 lipca 2014 r. dotyczącego środków ograniczających w związku z działaniami Rosji destabilizującymi sytuację na Ukrainie – wg wzoru stanowiącego załącznik nr 7 do SWZ.

      2. Economic and financial standing:
        List and brief description of selection criteria:

        Zamawiający nie skonkretyzował warunku.

      3. Technical and professional ability:
        List and brief description of selection criteria:

        Wykonawca spełni warunek, jeżeli wykaże, że dysponuje lub będzie dysponował co najmniej 1 osobą (wg wzoru określonego w załączniku nr 9 do SWZ), która będzie nadzorować i kontrolować pracę osób bezpośrednio realizujących zmówienie, posiadającą niezbędne do tego uprawnienia, tj. wpis na listę kwalifikowanych pracowników ochrony.

        Minimum level(s) of standards possibly required:

        W celu potwierdzenia spełnienia warunku dotyczącego zdolności technicznej lub zawodowej Wykonawcę, którego oferta została najwyżej oceniona, wzywa się do złożenia w wyznaczonym terminie, nie krótszym niż 10 dni, aktualnych na dzień złożenia podmiotowych środków dowodowych:

        a) wykaz osób, skierowanych przez Wykonawcę do realizacji zamówienia publicznego, w szczególności odpowiedzialnych za świadczenie usług, kontrolę jakości lub kierowanie robotami budowlanymi, wraz z informacjami na temat ich kwalifikacji zawodowych, uprawnień, doświadczenia i wykształcenia niezbędnych do wykonania zamówienia publicznego, a także zakresu wykonywanych przez nie czynności oraz informacją o podstawie do dysponowania tymi osobami (zgodnie z załącznikiem nr 9 do SWZ);

        b) oświadczenie na temat wykształcenia i kwalifikacji zawodowych wykonawcy lub kadry kierowniczej wykonawcy (według wzoru stanowiącego załącznik nr 10 do SWZ).

      4. Information about reserved contracts:
    2. Conditions related to the contract:
      1. Information about a particular profession:
        Contract performance conditions:

        Zgodnie ze wzorem umowy stanowiącym załącznik nr 5 do SWZ.

      2. Information about staff responsible for the performance of the contract:
        Obligation to indicate the names and professional qualifications of the staff assigned to performing the contract
  4. Section IV
  5. Description:
    1. Type of procedure:
      Open procedure
    2. Information about a framework agreement or a dynamic purchasing system:
    3. Information about reduction of the number of solutions or tenders during negotiation or dialogue:
    4. Information about negotiation:
    5. Information about electronic auction:
    6. Information about the Government Procurement Agreement (GPA):
      The procurement is covered by the Government Procurement Agreement: no
  6. Administrative information:
    1. Previous publication concerning this procedure:
    2. Time limit for receipt of tenders or requests to participate:
      Date: 2023-10-16
      Local time: 11:00
    3. Estimated date of dispatch of invitations to tender or to participate to selected candidates:
    4. Languages in which tenders or requests to participate may be submitted:
      PL
    5. Minimum time frame during which the tenderer must maintain the tender:
      Tender must be valid until: 2024-01-13
      (from the date stated for receipt of tender)
    6. Conditions for opening of tenders:
      Date: 2023-10-16
      Local time: 11:30
      Place:

      Otwarcie ofert następuje za pośrednictwem Platformy Zakupowej i dokonywane jest poprzez ich odszyfrowanie i otwarcie.

      Information about authorised persons and opening procedure:

      Szczegółowe Informacje dotyczące procedury otwarcia ofert znajdują się w części XXII SWZ.

  • Section VI
    1. Information about recurrence
      This is a recurrent procurement: yes
      Estimated timing for further notices to be published:

      W zakresie usługi: I kwartał 2025 r.

    2. Information about electronic workflows
      Electronic invoicing will be accepted
    3. Additional information

      Szczegółowe Informacje dotyczące procedury otwarcia ofert znajdują się w części XXII SWZ.

    4. Procedures for review
      1. Review body
        Krajowa Izba Odwoławcza
        ul. Postępu 17a
        Warszawa
        02-676
        Poland
        Contact person: 02-676
        Telephone: +48 224587801
        E-mail: odwolania@uzp.gov.pl
        Fax: +48 224587800
        Internet address: www.uzp.gov.pl/kio
      2. Body responsible for mediation procedures

      3. Review procedure
        Precise information on deadline(s) for review procedures:

        Zgodnie z częścią XXX SWZ – Pouczenie o środkach ochrony prawnej przysługujących Wykonawcy w toku postępowania o udzielenie zamówienia.

      4. Service from which information about the review procedure may be obtained

        Zgodnie z częścią XXX SWZ – Pouczenie o środkach ochrony prawnej przysługujących Wykonawcy w toku postępowania o udzielenie zamówienia.

        Krajowa Izba Odwoławcza
        ul. Postępu 17a
        Warszawa
        02-676
        Poland
        Contact person: 02-676
        Telephone: +48 224587801
        E-mail: odwolania@uzp.gov.pl
        Fax: +48 224587800
        Internet address: www.uzp.gov.pl/kio
    5. Date of dispatch of this notice
      2023-09-07

  • Источник закупки

    Перейти

    Импорт - Экспорт по стране Польша

    Кроме мониторинга зарубежных тендеров для ведения успешного бизнеса изучите информацию о стране: какая продукция экспортируется и импортируется и на какие суммы. Определите коды ТН ВЭД интересующей вас продукции.

    Экспорт Импорт
    



    Copyright © 2008-2025, TenderGURU
    Все права защищены. Полное или частичное копирование запрещено.
    При согласованном использовании материалов сайта TenderGURU.ru необходима гиперссылка на ресурс.
    Электронная почта: info@tenderguru.ru
    Многоканальный телефон 8-800-555-89-39
    с любого телефона из любого региона для Вас звонок бесплатный!

    Портал отображает информацию о закупках, публикуемых в сети интернет
    и находящихся в открытом доступе, и предназначен для юрлиц и индивидуальных предпринимателей,
    являющихся участниками размещения государственного и коммерческого заказа.
    Сайт использует Cookie, которые нужны для авторизации пользователя.
    На сайте стоят счетчики Яндекс.Метрика, Google Analytics и LiveInternet,
    которые нужны для статистики посещения ресурса.

    Политика обработки персональных данных tenderguru.ru