Расширенный поиск
Поиск по тендерам РФ Иностранные закупки Поставщики Реализация собственности Заказчики Еще
Главная Иностранные тендеры и госзакупки Тендеры Польши


Guidance services (Польша - Тендер #41477062)


Поделиться

Для перевода текста тендера на нужный язык воспользуйтесь приложением:


Страна: Польша (другие тендеры и закупки Польша)
Организатор тендера: ENEA Operator sp. z o.o.
Номер конкурса: 41477062
Дата публикации: 05-05-2023
Источник тендера:


Продвигайте Вашу продукцию на мировые рынки
Доступ к полной информации по данной закупке закрыт.
Зарегистрируйтесь для получения бесплатных рассылок по новым тендерам и просмотра дополнительной информации.

.
Регистрация
2023050220230602 10:00Utilities entityContract noticeServicesOpen procedureEuropean Union, with participation by GPA countriesSubmission for all lotsLowest priceElectricity01G0501
  1. Section I
    1. Name and addresses
      ENEA Operator sp. z o.o.
      ul. Strzeszyńska 58
      Poznań
      60-479
      Poland
      Telephone: +48 618845850
      E-mail: anna.garczarek-nowak@enea.pl
    2. Joint procurement
    3. Communication
      The procurement documents are available for unrestricted and full direct access, free of charge, at
      https://ezamowienia.gov.pl/pl/
      Additional information can be obtained from the abovementioned addresselectronically via: https://ezamowienia.gov.pl/pl/

    4. Type of the contracting authority:
    5. Main activity:
      Electricity
  2. Section II
    1. Scope of the procurement:
      1. Title:

        Ochrona siedziby Dyrekcji OD Szczecin w latach 2023-2025

        Reference number: RPUZ/P/0243/2023/EC
      2. Main CPV code:
        85312310
      3. Type of contract:
        Services
      4. Short description:

        1. Przedmiotem zamówienia jest ochrona siedziby Dyrekcji OD Szczecin w latach 2023-2025.

        2. Zamawiający, informuje, że na podstawie art. 121 ustawy Prawo zamówień publicznych, zastrzega obowiązek osobistego wykonania zamówienia przez Wykonawcę w zakresie SUFO i grupy interwencyjnej.

      5. Estimated total value:

      6. Information about lots:
        This contract is divided into lots: no
    2. Description
      1. Title:
      2. Additional CPV code(s):

      3. Place of performance:
        Main site or place of performance:

        Szczecin

      4. Description of the procurement:

        1. Przedmiotem zamówienia jest świadczenie usług w zakresie całodobowej ochrony fizycznej obiektu i mienia siedziby Oddziału Dystrybucji Szczecin ENEA Operator Sp. z o.o., położonej przy ul. Malczewskiego 5/7 oraz osób przebywających w tym obiekcie, poprzez bezpośrednią ochronę fizyczną, sprawowaną przez odpowiednią ilością osób wpisanych na listę kwalifikowanych pracowników ochrony fizycznej potwierdzającą wymagania kwalifikacyjne pracowników ochrony, zapewniające realizację zamówienia z wykorzystaniem zamontowanego w obiekcie systemu sygnalizacji włamania, napadu, pożaru oraz monitoringu wizyjnego Zamawiającego.

        2. Zakres zamówienia obejmuje ochronę osób i mienia świadczoną w sposób ciągły – 24 godziny na dobę w systemie dwuzmianowym (I zmiana- 12h, II zmiana – 12h) również w dniach ustawowo wolnych od pracy, w niedzielę i święta (posterunek nr 1) oraz kontrolę ruchu osobowego i ruchu pojazdów w systemie jednozmianowym w godz. od 6.00 do 16.00 w dni robocze (posterunek nr 2).

        3. Szczegółowy Opis Przedmiotu Zamówienia znajduje się w Rozdziale II SWZ.

        4. Zgodnie z zapisem art. 95 ust. 1 ustawy Pzp, Zamawiający wymaga, aby osoby wykonujące czynności składające się na usługę ochrony, podczas realizacji zamówienia, zatrudnione były na podstawie umowy o pracę w całym okresie realizacji zamówienia jeżeli wykonanie tych czynności polega na wykonywaniu pracy w sposób określony w art. 22 § 1 ustawy z dnia 26 czerwca 1974 r. - Kodeks pracy. Szczegółowe zasady zatrudnienia określa wzór umowy – Załącznik nr 5 do SWZ. Wymóg zatrudnienia wskazanych powyżej osób na umowę o pracę dotyczy zarówno Wykonawcy, jak i podwykonawców, biorących udział w realizacji zamówienia. Ciężar udowodnienia spełnienia tego wymogu spoczywać będzie na Wykonawcy.

      5. Award criteria:
      6. Estimated value:

      7. Duration of the contract, framework agreement or dynamic purchasing system:
        Duration in months: 24
        This contract is subject to renewal: no
      8. Information about the limits on the number of candidates to be invited:
      9. Information about variants:
        Variants will be accepted: no
      10. Information about options:
        Options: no
      11. Information about electronic catalogues:

      12. Information about European Union funds:
        The procurement is related to a project and/or programme financed by European Union funds: no
      13. Additional information:

        Obowiązek informacyjny RODO znajduje się na stronie https://zamowienia.enea.pl:8443/rpuz/AnnouncementsPublicList.do pod poz. nr 1

  3. Section III
    1. Conditions for participation:
      1. Suitability to pursue the professional activity, including requirements relating to enrolment on professional or trade registers:
        List and brief description of conditions:

        1. Warunek ten zostanie uznany za spełniony, jeżeli Wykonawca wykaże, iż zachodzą wobec niego łącznie następujące warunki:

        a) posiada aktualną koncesję ministra właściwego do spraw wewnętrznych na prowadzenie działalności gospodarczej w zakresie usług ochrony osób i mienia realizowanych zgodnie z art. 15 ust. 1 ustawy z dnia 22.08.1997 r. o ochronie osób i mienia (tj. Dz. U. z 2020 r., poz. 838.), zwanej dalej ustawą o ochronie osób i mienia, realizowanych w formie bezpośredniej ochrony fizycznej;

        b) posiada status Specjalistycznej Uzbrojonej Formacji Ochronnej (SUFO);

        2. W celu potwierdzenia spełnienia warunku udziału w postępowaniu, o którym mowa w pkt 1 powyżej Zamawiający żąda:

        a) koncesji potwierdzającej, że Wykonawca jest wpisany do jednego z rejestru zawodowych lub handlowych, prowadzonych w państwie członkowskim Unii Europejskiej, w którym Wykonawca ma siedzibę lub miejsce zamieszkania, tj. aktualnej koncesji MSWiA na prowadzenie działalności gospodarczej w zakresie usług ochrony osób i mienia realizowanych zgodnie z art. 15 ust. 1 ustawy z dnia 22.08.1997 r. o ochronie osób i mienia (tj. Dz. U. z 2020 r., poz. 838) realizowanych w formie bezpośredniej ochrony fizycznej;

        b) oświadczenia Wykonawcy, że posiada status Specjalistycznej Uzbrojonej Formacji Ochronnej (SUFO) (Załącznik nr 8 do SWZ);

        3. W przypadku Wykonawców wspólnie ubiegających się o udzielenie zamówienia, warunek dotyczący uprawnień do prowadzenia określonej działalności gospodarczej lub zawodowej, o ile wynika to z odrębnych przepisów jest spełniony, jeżeli co najmniej jeden z Wykonawców wspólnie ubiegających się o udzielenie zamówienia posiada uprawnienia do prowadzenia określonej działalności i zrealizuje usługi, do których realizacji te uprawnienia są wymagane.

      2. Economic and financial standing:
        List and brief description of selection criteria:

        1. Warunek ten zostanie uznany za spełniony, jeżeli Wykonawca wykaże, iż posiada ubezpieczenie od odpowiedzialności cywilnej w zakresie prowadzonej działalności związanej z przedmiotem zamówienia na sumę gwarancyjną nie niższą niż 500.000,00 PLN (słownie: pięćset tysięcy złotych).

        2. W celu potwierdzenia spełniania warunków udziału w postępowaniu, o których mowa w pkt 1 powyżej, Zamawiający żąda, na podstawie art. 126 ust. 1 ustawy Pzp, złożenia przez Wykonawcę, którego oferta została najwyżej oceniona, dokumentów potwierdzających, że Wykonawca jest ubezpieczony od odpowiedzialności cywilnej w zakresie prowadzonej działalności związanej z przedmiotem zamówienia na sumę gwarancyjną określoną przez Zamawiającego.

        3. W przypadku Wykonawców wspólnie ubiegających się o udzielenie zamówienia, warunek dotyczący sytuacji ekonomicznej lub finansowej zobowiązany jest spełnić co najmniej jeden z Wykonawców składających ofertę wspólną.

        4. Wykonawca, który polega na sytuacji ekonomicznej lub finansowej innych podmiotów, odpowiada solidarnie z podmiotem, który zobowiązał się do udostępnienia zasobów, za szkodę poniesioną przez Zamawiającego, powstałą wskutek nieudostępnienia tych zasobów, chyba że za nieudostępnienie zasobów nie ponosi winy.

        5. Wykonawca, który polega na sytuacji innych podmiotów, musi udowodnić Zamawiającemu, że realizując zamówienie, będzie dysponował niezbędnymi zasobami tych podmiotów, w szczególności przedstawiając zobowiązanie tych podmiotów do oddania mu do dyspozycji niezbędnych zasobów na potrzeby realizacji zamówienia.

      3. Technical and professional ability:
        List and brief description of selection criteria:

        1. Warunek ten zostanie spełniony, jeżeli Wykonawca wykaże, iż zachodzą wobec niego łącznie następujące warunki:

        a) w ciągu ostatnich 3 lat przed upływem terminu składania ofert, a jeżeli okres prowadzenia działalności jest krótszy – w tym okresie, zrealizował co najmniej 2 usługi w zakresie całodobowej ochrony osób i mienia o wartości co najmniej 500.000,00 PLN brutto każda (słownie: pięćset tysięcy złotych);

        b) dysponuje osobami posiadającymi odpowiednie wykształcenie i kwalifikacje zawodowe, tj.:

        I. dysponuje co najmniej 5 osobami wpisanymi na listę kwalifikowanych pracowników ochrony fizycznej, posiadającymi wymagania kwalifikacyjne pracowników ochrony niezbędne do sprawowania bezpośredniej ochrony fizycznej zgodnie z art. 25, 26, 28 i 29 ustawy o ochronie osób i mienia.

        II. dysponuje co najmniej dwoma własnymi grupami interwencyjnymi zapewniającymi interwencję w czasie maksymalnie do 15 minut w dzień w godzinach 06:00 do 22:00 i maksymalnie do 10 minut w nocy w godzinach 22:00 do 06:00 od otrzymanego sygnału o zagrożeniu na terenie miasta Szczecina;

        III. dysponuje uzbrojonym stanowiskiem interwencyjnym (USI), systemami alarmowymi wykorzystującymi co najmniej dwa tory transmisji, w tym jednym torem radiowym oraz częstotliwością dyspozytorską, a także pozwoleniami radiowymi.

        2. W celu potwierdzenia spełniania warunków udziału w postępowaniu, o których mowa w pkt 1 powyżej, Zamawiający żąda:

        a) wykazu usług (Załącznik nr 4 do SWZ) wykonanych, a w przypadku świadczeń okresowych lub ciągłych również wykonywanych, w okresie ostatnich 3 lat przed upływem terminu składania ofert, a jeżeli okres prowadzenia działalności jest krótszy – w tym okresie oraz załączeniem dowodów określających czy te usługi zostały wykonane lub są wykonywane należycie,

        b) oświadczenia Wykonawcy, iż dysponuje co najmniej 5 osobami wpisanymi na listę kwalifikowanych pracowników ochrony fizycznej, posiadającymi wymagania kwalifikacyjne pracowników ochrony niezbędne do sprawowania bezpośredniej ochrony fizycznej zgodnie z art. 25, 26, 28 i 29 ustawy o ochronie osób i mieni (Załącznik nr 11 do SWZ);

        c) oświadczenia Wykonawcy, że dysponuje co najmniej dwoma własnymi grupami interwencyjnymi zapewniającymi interwencję w czasie maksymalnie do 15 minut w dzień w godzinach 06:00 do 22:00 i maksymalnie do 10 minut w nocy w godzinach 22:00 do 06:00 od otrzymanego sygnału o zagrożeniu na terenie miasta Szczecina (Załącznik nr 10 do SWZ);

        d) oświadczenia Wykonawcy, iż dysponuje uzbrojonym stanowiskiem interwencyjnym (USI), systemami alarmowymi wykorzystującymi co najmniej dwa tory transmisji, w tym jednym torem radiowym oraz częstotliwością dyspozytorską, a także pozwoleniami radiowymi (Załącznik nr 9 do SWZ);

        3. W odniesieniu do warunków dotyczących wykształcenia, kwalifikacji zawodowych lub doświadczenia, Wykonawcy mogą polegać na zdolnościach innych podmiotów, gdy podmioty te zrealizują usługi, do realizacji których te zdolności są wymagane.

        4. W przypadku warunku dotyczącego zdolności technicznej lub zawodowej Wykonawcy wspólnie ubiegający się o udzielenie zamówienia mogą polegać na zdolnościach tych z Wykonawców, którzy wykonają usługi, do realizacji których te zdolności są wymagane.

      4. Information about reserved contracts:
      5. Deposits and guarantees required:

        1. W niniejszym postępowaniu Zamawiający, wymaga wniesienia wadium.

        2. Szczegółowe zasady wniesienia wadium i ich wysokość zostały określone w rozdz. I pkt 7 SWZ.

      6. Main financing conditions and payment arrangements and/or reference to the relevant provisions governing them:

        Warunki finansowe i warunki płatności zostały wskazane we wzorze umowy, który stanowi załącznik nr 5 do SWZ. Rozliczenia będą prowadzone w PLN.

      7. Legal form to be taken by the group of economic operators to whom the contract is to be awarded:

        1. Wykonawcy mogą wspólnie ubiegać się o udzielenie zamówienia.

        2. W przypadku oferty wspólnej Wykonawcy ustanawiają pełnomocnika do reprezentowania ich w postępowaniu albo do reprezentowania ich w postępowaniu i zawarcia umowy. Wykonawcy ponoszą solidarną odpowiedzialność za niewykonanie lub nienależyte wykonanie zamówienia.

        3. Oferta wraz z załącznikami musi być podpisana przez pełnomocnika Wykonawców lub przez wszystkich Wykonawców.

        4. Oferta wspólna, składana przez Wykonawców musi być sporządzona zgodnie z SWZ.

        5. Jeżeli, oferta Wykonawców wspólnie ubiegających się o udzielenie zamówienia zostanie wybrana jako oferta najkorzystniejsza, Zamawiający zażąda przed zawarciem umowy w sprawie zamówienia przedstawienia umowy regulującej współpracę tych Wykonawców.

        6. Zamawiający uzna za spełnione przez Wykonawców składających ofertę wspólną warunki udziału w postępowaniu na zasadach określonych w pkt 5.8 SWZ.

        7. W pkt 9.7 SWZ wskazano dokumenty składane przez grupę Wykonawców.

    2. Conditions related to the contract:
      1. Information about a particular profession:

        Contract performance conditions:

        Zgodnie ze wzorem umowy, który stanowi Załącznik nr 5 do SWZ.

      2. Information about staff responsible for the performance of the contract:
  4. Section IV
  5. Description:
    1. Type of procedure:
      Open procedure
    2. Information about a framework agreement or a dynamic purchasing system:
    3. Information about reduction of the number of solutions or tenders during negotiation or dialogue:
    4. Information about negotiation:
    5. Information about electronic auction:
      An electronic auction has been used
    6. Information about the Government Procurement Agreement (GPA):
      The procurement is covered by the Government Procurement Agreement: yes
  6. Administrative information:
    1. Previous publication concerning this procedure:
    2. Time limit for receipt of tenders or requests to participate:
      Date: 2023-06-02
      Local time: 10:00
    3. Estimated date of dispatch of invitations to tender or to participate to selected candidates:
    4. Languages in which tenders or requests to participate may be submitted:
      PL
    5. Minimum time frame during which the tenderer must maintain the tender:
      Tender must be valid until: 2023-08-30
      (from the date stated for receipt of tender)
    6. Conditions for opening of tenders:
      Date: 2023-06-02
      Local time: 12:00
      Place:

      Otwarcie ofert jest niejawne.

      Information about authorised persons and opening procedure:

      Otwarcie ofert następuje na zasadach określonych w portalu e-zamowienia: https://ezamowienia.gov.pl/pl/

  • Section VI
    1. Information about recurrence
      This is a recurrent procurement: no
    2. Information about electronic workflows
      Electronic ordering will be usedElectronic invoicing will be acceptedElectronic payment will be used
    3. Additional information

      Obowiązek informacyjny RODO znajduje się na stronie https://zamowienia.enea.pl:8443/rpuz/AnnouncementsPublicList.do pod poz. nr 1

    4. Procedures for review
      1. Review body
        Prezes Krajowej Izby Odwoławczej
        ul. Postępu 17a
        Warszawa
        02-676
        Poland
        Contact person: 02-676
        Telephone: +48 224587840
        E-mail: odwolania@uzp.gov.pl
        Internet address: http://www.uzp.gov.pl
      2. Body responsible for mediation procedures
        Prezes Krajowej Izby Odwoławczej
        ul. Postępu 17a
        Warszawa
        02-676
        Poland
        Contact person: 02-676
        Telephone: +48 224587840
        E-mail: odwolania@uzp.gov.pl
        Internet address: http://www.uzp.gov.pl
      3. Review procedure
        Precise information on deadline(s) for review procedures:

        1. Środki ochrony prawnej określone w niniejszym punkcie przysługują Wykonawcy, a także innemu podmiotowi, jeżeli ma lub miał interes w uzyskaniu danego zamówienia oraz poniósł lub może ponieść szkodę w wyniku naruszenia przez Zamawiającego przepisów ustawy Pzp.

        2. Odwołanie przysługuje wyłącznie od niezgodnej z przepisami ustawy czynności Zamawiającego podjętej w postępowaniu o udzielenie zamówienia lub zaniechania czynności, do której Zamawiający jest zobowiązany na podstawie ustawy.

        3. Odwołanie wnosi się do Prezesa Izby w formie pisemnej w postaci papierowej albo w postaci elektronicznej, opatrzone odpowiednio własnoręcznym podpisem albo kwalifikowanym podpisem elektronicznym lub podpisem zaufanym.

        4. Odwołujący przesyła kopię odwołania zamawiającemu przed upływem terminu do wniesienia odwołania w taki sposób, aby mógł on zapoznać się z jego treścią przed upływem tego terminu. Domniemywa się, iż Zamawiający mógł zapoznać się z treścią odwołania przed upływem terminu do jego wniesienia, jeżeli przesłanie jego kopii nastąpiło przed upływem terminu do jego wniesienia przy użyciu środków komunikacji elektronicznej.

        5. Odwołanie powinno wskazywać czynność lub zaniechanie czynności Zamawiającego, której zarzuca się niezgodność z przepisami ustawy, zawierać zwięzłe przedstawienie zarzutów, określać żądanie oraz wskazywać okoliczności faktyczne i prawne uzasadniające wniesienie odwołania.

        6. Odwołanie wnosi się w terminach określonych w art. 515 ustawy Pzp, w szczególności:

        1) w terminie 10 dni od dnia przesłania informacji o czynności Zamawiającego stanowiącej podstawę jego wniesienia - jeżeli zostały przesłane przy pomocy środków komunikacji elektronicznej albo w terminie 15 dni - jeżeli zostały przesłane w inny sposób;

        7. Odwołanie wobec treści ogłoszenia o zamówieniu, a jeżeli postępowanie jest prowadzone w trybie przetargu nieograniczonego, także wobec postanowień specyfikacji warunków zamówienia, wnosi się w terminie:

        1) 10 dni od dnia publikacji ogłoszenia w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej lub zamieszczenia specyfikacji warunków zamówienia na stronie internetowej

        8. Odwołanie wobec czynności innych niż określone w pkt. 6 i 7 wnosi się:

        1) w terminie 10 dni od dnia, w którym powzięto lub przy zachowaniu należytej staranności można było powziąć wiadomość o okolicznościach stanowiących podstawę jego wniesienia.

        9. W przypadku wniesienia odwołania wobec treści ogłoszenia o zamówieniu lub postanowień specyfikacji warunków zamówienia Zamawiający może przedłużyć termin składania ofert.

      4. Service from which information about the review procedure may be obtained

        1. Środki ochrony prawnej określone w niniejszym punkcie przysługują Wykonawcy, a także innemu podmiotowi, jeżeli ma lub miał interes w uzyskaniu danego zamówienia oraz poniósł lub może ponieść szkodę w wyniku naruszenia przez Zamawiającego przepisów ustawy Pzp.

        2. Odwołanie przysługuje wyłącznie od niezgodnej z przepisami ustawy czynności Zamawiającego podjętej w postępowaniu o udzielenie zamówienia lub zaniechania czynności, do której Zamawiający jest zobowiązany na podstawie ustawy.

        3. Odwołanie wnosi się do Prezesa Izby w formie pisemnej w postaci papierowej albo w postaci elektronicznej, opatrzone odpowiednio własnoręcznym podpisem albo kwalifikowanym podpisem elektronicznym lub podpisem zaufanym.

        4. Odwołujący przesyła kopię odwołania zamawiającemu przed upływem terminu do wniesienia odwołania w taki sposób, aby mógł on zapoznać się z jego treścią przed upływem tego terminu. Domniemywa się, iż Zamawiający mógł zapoznać się z treścią odwołania przed upływem terminu do jego wniesienia, jeżeli przesłanie jego kopii nastąpiło przed upływem terminu do jego wniesienia przy użyciu środków komunikacji elektronicznej.

        5. Odwołanie powinno wskazywać czynność lub zaniechanie czynności Zamawiającego, której zarzuca się niezgodność z przepisami ustawy, zawierać zwięzłe przedstawienie zarzutów, określać żądanie oraz wskazywać okoliczności faktyczne i prawne uzasadniające wniesienie odwołania.

        6. Odwołanie wnosi się w terminach określonych w art. 515 ustawy Pzp, w szczególności:

        1) w terminie 10 dni od dnia przesłania informacji o czynności Zamawiającego stanowiącej podstawę jego wniesienia - jeżeli zostały przesłane przy pomocy środków komunikacji elektronicznej albo w terminie 15 dni - jeżeli zostały przesłane w inny sposób;

        7. Odwołanie wobec treści ogłoszenia o zamówieniu, a jeżeli postępowanie jest prowadzone w trybie przetargu nieograniczonego, także wobec postanowień specyfikacji warunków zamówienia, wnosi się w terminie:

        1) 10 dni od dnia publikacji ogłoszenia w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej lub zamieszczenia specyfikacji warunków zamówienia na stronie internetowej

        8. Odwołanie wobec czynności innych niż określone w pkt. 6 i 7 wnosi się:

        1) w terminie 10 dni od dnia, w którym powzięto lub przy zachowaniu należytej staranności można było powziąć wiadomość o okolicznościach stanowiących podstawę jego wniesienia.

        9. W przypadku wniesienia odwołania wobec treści ogłoszenia o zamówieniu lub postanowień specyfikacji warunków zamówienia Zamawiający może przedłużyć termin składania ofert.

        Prezes Krajowej Izby Odwoławczej
        ul. Postępu 17a
        Warszawa
        02-676
        Poland
        Contact person: 02-676
        Telephone: +48 224587840
        E-mail: odwolania@uzp.gov.pl
        Internet address: http://www.uzp.gov.pl
    5. Date of dispatch of this notice
      2023-05-02

  • Источник закупки

    Перейти

    Импорт - Экспорт по стране Польша

    Кроме мониторинга зарубежных тендеров для ведения успешного бизнеса изучите информацию о стране: какая продукция экспортируется и импортируется и на какие суммы. Определите коды ТН ВЭД интересующей вас продукции.

    Экспорт Импорт

    Еще тендеры и закупки за эти даты

    05-05-2023 Forest-firefighting services.

    05-05-2023 Floor-covering work.

    05-05-2023 Virus protection software package.

    05-05-2023 Refuse and waste related services.

    05-05-2023 Lubricating oils and lubricating agents.

    05-05-2023 Gaseous fuels.

    



    Copyright © 2008-2025, TenderGURU
    Все права защищены. Полное или частичное копирование запрещено.
    При согласованном использовании материалов сайта TenderGURU.ru необходима гиперссылка на ресурс.
    Электронная почта: info@tenderguru.ru
    Многоканальный телефон 8-800-555-89-39
    с любого телефона из любого региона для Вас звонок бесплатный!

    Портал отображает информацию о закупках, публикуемых в сети интернет
    и находящихся в открытом доступе, и предназначен для юрлиц и индивидуальных предпринимателей,
    являющихся участниками размещения государственного и коммерческого заказа.
    Сайт использует Cookie, которые нужны для авторизации пользователя.
    На сайте стоят счетчики Яндекс.Метрика, Google Analytics и LiveInternet,
    которые нужны для статистики посещения ресурса.

    Политика обработки персональных данных tenderguru.ru