Расширенный поиск
Поиск по тендерам РФ Иностранные закупки Поставщики Реализация собственности Заказчики Еще
Главная Иностранные тендеры и госзакупки Тендеры Польши


Public road transport services (Польша - Тендер #41142595)


Поделиться

Для перевода текста тендера на нужный язык воспользуйтесь приложением:


Страна: Польша (другие тендеры и закупки Польша)
Организатор тендера: Powiat Częstochowski
Номер конкурса: 41142595
Дата публикации: 26-04-2023
Источник тендера:


Продвигайте Вашу продукцию на мировые рынки
Доступ к полной информации по данной закупке закрыт.
Зарегистрируйтесь для получения бесплатных рассылок по новым тендерам и просмотра дополнительной информации.

.
Регистрация
  1. Section I
    1. Name and addresses
      Powiat Częstochowski
      ul. Sobieskiego 9
      Częstochowa
      42-200
      Poland
      Telephone: +48 343229103
      E-mail: przetargi@czestochowa.powiat.pl
    2. Joint procurement
    3. Communication
      The procurement documents are available for unrestricted and full direct access, free of charge, at
      https://czestochowa-powiat.logintrade.net/rejestracja/ustawowe.html
      Additional information can be obtained from the abovementioned addressto the abovementioned address
    4. Type of the contracting authority:
    5. Main activity:
      Other activity: Ogólne usługi publiczne
  2. Section II
    1. Scope of the procurement:
      1. Title:

        ŚWIADCZENIE USŁUG PRZEWOZOWYCH W POWIATOWEJ KOMUNIKACJI PUBLICZNEGO TRANSPORTU ZBIOROWEGO DLA POWIATU CZĘSTOCHOWSKIEGO NA LINII 123

        Reference number: OK.272.20.2023
      2. Main CPV code:
        60112000
      3. Type of contract:
        Services
      4. Short description:

        1. Przedmiotem zamówienia sektorowego jest świadczenie usług przewozowych w powiatowej komunikacji publicznego transportu zbiorowego dla Powiatu Częstochowskiego na linii 123. Szczegółowy zakres obejmuje świadczenie usług w zakresie regularnego przewozu osób na linii 123 Częstochowa, Dworzec Autobusowy – Lgota Mała przez Kruszyna

        wchodzącej w skład sieci komunikacyjnej, dla której organizatorem jest Powiat Częstochowski.

        2. Szczegółowy opis przedmiotu zamówienia określają załączniki nr 11 – 13 do SWZ.

        3. Wykonawca zobowiązany jest zrealizować zamówienie na zasadach i warunkach opisanych we wzorze umowy obejmującym projektowane postanowienia umowy w sprawie zamówienia publicznego, które zostaną wprowadzone do treści tej umowy (załącznik nr 10 do SWZ).

      5. Estimated total value:

      6. Information about lots:
        This contract is divided into lots: no
    2. Description
      1. Title:
      2. Additional CPV code(s):

      3. Place of performance:
      4. Description of the procurement:

        1. Przedmiotem zamówienia sektorowego jest świadczenie usług przewozowych w powiatowej komunikacji publicznego transportu zbiorowego dla Powiatu Częstochowskiego na linii 123. Szczegółowy zakres obejmuje świadczenie usług w zakresie regularnego przewozu osób na linii 123 Częstochowa, Dworzec Autobusowy – Lgota Mała przez Kruszyna

        wchodzącej w skład sieci komunikacyjnej, dla której organizatorem jest Powiat Częstochowski.

        2. Szczegółowy opis przedmiotu zamówienia określają załączniki nr 11 – 13 do SWZ.

        3. Wykonawca zobowiązany jest zrealizować zamówienie na zasadach i warunkach opisanych we wzorze umowy obejmującym projektowane postanowienia umowy w sprawie zamówienia publicznego, które zostaną wprowadzone do treści tej umowy (załącznik nr 10 do SWZ)

      5. Award criteria:
        Price is not the only award criterion and all criteria are stated only in the procurement documents
      6. Estimated value:

      7. Duration of the contract, framework agreement or dynamic purchasing system:

        End: 2023-12-25
        This contract is subject to renewal: no
      8. Information about the limits on the number of candidates to be invited:
      9. Information about variants:
        Variants will be accepted: no
      10. Information about options:
        Options: no
      11. Information about electronic catalogues:

      12. Information about European Union funds:
        The procurement is related to a project and/or programme financed by European Union funds: no
      13. Additional information:
  3. Section III
    1. Conditions for participation:
      1. Suitability to pursue the professional activity, including requirements relating to enrolment on professional or trade registers:
        List and brief description of conditions:

        Wykonawca spełni ten warunek jeżeli wykaże, że posiada aktualne zezwolenie na wykonywanie zawodu przewoźnika drogowego, o którym mowa w art. 5 ust. 1 ustawy z dnia 6 września 2001 r. o transporcie drogowym (t.j. Dz. U. z 2022 r. poz. 2201) lub ważną licencję na wykonywanie transportu drogowego, o której mowa w art. 5b ust. 1 lub 2 ustawy o transporcie drogowym.

      2. Economic and financial standing:
        List and brief description of selection criteria:

        Wykonawca spełni ten warunek jeżeli wykaże, że jest ubezpieczony od odpowiedzialności cywilnej w zakresie prowadzonej działalności związanej z przedmiotem zamówienia na sumę gwarancyjną minimum 1.000 000,00 zł (słownie: jeden milion złotych).

      3. Technical and professional ability:
        List and brief description of selection criteria:

        1) Wykaz usług wykonanych, a w przypadku świadczeń powtarzających się lub ciągłych również wykonywanych, w okresie ostatnich 3 lat, a jeżeli okres prowadzenia działalności jest krótszy – w tym okresie, wraz z podaniem

        ich wartości, przedmiotu, dat wykonania i podmiotów, na rzecz których usługi zostały wykonane lub są wykonywane, oraz załączeniem dowodów określających, czy te usługi zostały wykonane lub są wykonywane należycie, przy czym dowodami, o których mowa, są referencje bądź inne dokumenty sporządzone przez podmiot, na rzecz którego usługi zostały wykonane, a w przypadku świadczeń powtarzających się lub ciągłych są wykonywane, a jeżeli wykonawca z przyczyn niezależnych od niego nie jest w stanie uzyskać tych dokumentów – oświadczenie wykonawcy; w przypadku świadczeń powtarzających się lub ciągłych nadal wykonywanych referencje bądź inne dokumenty potwierdzające ich należyte wykonywanie powinny być

        wystawione w okresie ostatnich 3 miesięcy.

        2) Wykaz narzędzi, wyposażenia zakładu lub urządzeń technicznych dostępnych wykonawcy w celu wykonania zamówienia publicznego wraz z informacją o podstawie do dysponowania tymi zasobami.

        Minimum level(s) of standards possibly required:

        ad 1) Wykonawca spełni ten warunek, jeżeli wykaże, że w okresie ostatnich 3 lat przed upływem terminu składania ofert, a jeżeli okres prowadzenia działalności jest krótszy – w tym okresie, Wykonawca wykonał należycie lub wykonuje należycie przynajmniej 1 (jedną) usługę publicznego transportu zbiorowego w rozumieniu ustawy o publicznym 6 transporcie zbiorowym z dnia 16 grudnia 2010 r. świadczoną autobusami w ramach przewozów regularnych o minimalnej wartości 450.000,00 zł/brutto

        ad. 2) Wykonawca spełni ten warunek, jeżeli wykaże, że dysponuje taborem z następującym wyposażeniem wraz z informacja o podstawie dysponowania tym zasobem:

        35% zadeklarowanego taboru dostęp dla niepełnosprawnych

        35% tabor LE, LF, winda

        65% drzwi automatyczne

        2x autobus 75 miejsc w tym minimum 41 siedzących - min. 2006 rok produkcji

        2x autobus 50 miejsc w tym minimum 20 siedzących - min. 2006 rok produkcji

        2x autobus 34 miejsc w tym minimum 20 siedzących - min. 2008 rok produkcji

      4. Information about reserved contracts:
      5. Deposits and guarantees required:

        Wykonawca przed upływem terminu składania ofert wnosi wadium w wysokości: 7 000,00 zł.

      6. Main financing conditions and payment arrangements and/or reference to the relevant provisions governing them:
      7. Legal form to be taken by the group of economic operators to whom the contract is to be awarded:

        Wykonawcy wspólnie ubiegający się o udzielenie zamówienia ustanawiają pełnomocnika do reprezentowania ich w postępowaniu o udzielenie zamówienia albo do reprezentowania w postępowaniu i zawarcia umowy w sprawie zamówienia publicznego.

    2. Conditions related to the contract:
      1. Information about a particular profession:

        Contract performance conditions:

        Projektowane postanowienia umowy, które zostaną wprowadzone do treści zawieranej umowy w sprawie udzielenia zamówienia publicznego, zostały określone we wzorze umowy stanowiącym załącznik do SWZ.

      2. Information about staff responsible for the performance of the contract:
  4. Section IV
  5. Description:
    1. Type of procedure:
      Open procedure
    2. Information about a framework agreement or a dynamic purchasing system:
    3. Information about reduction of the number of solutions or tenders during negotiation or dialogue:
    4. Information about negotiation:
    5. Information about electronic auction:
    6. Information about the Government Procurement Agreement (GPA):
      The procurement is covered by the Government Procurement Agreement: no
  6. Administrative information:
    1. Previous publication concerning this procedure:
    2. Time limit for receipt of tenders or requests to participate:
      Date: 2023-05-22
      Local time: 11:30
    3. Estimated date of dispatch of invitations to tender or to participate to selected candidates:
    4. Languages in which tenders or requests to participate may be submitted:
      PL
    5. Minimum time frame during which the tenderer must maintain the tender:
      Tender must be valid until: 2023-08-19
      (from the date stated for receipt of tender)
    6. Conditions for opening of tenders:
      Date: 2023-05-22
      Local time: 12:00
      Place:

      Otwarcie ofert nastąpi poprzez ich odszyfrowanie za pośrednictwem Platformy Zakupowej https://czestochowapowiat.logintrade.net/rejestracja/ustawowe.html

  • Section VI
    1. Information about recurrence
      This is a recurrent procurement: no
    2. Information about electronic workflows
      Electronic invoicing will be acceptedElectronic payment will be used
    3. Additional information

      Zamawiający przewidział następujące podstawy wykluczenia Wykonawców z postępowania:

      1) Podstawy wykluczenia określone w art. 108 ust. 1 pkt 1 – 6 ustawy Pzp;

      2) Nie przewiduje się wykluczenia wykonawcy na podstawie art. 109 ust. 1 ustawy Pzp;

      3) Podstawy wykluczenia, o których mowa w art. 7 ust. 1 ustawy z dnia 13 kwietnia 2022 r. o szczególnych rozwiązaniach w zakresie przeciwdziałania wspieraniu agresji na Ukrainę oraz służących ochronie bezpieczeństwa narodowego (Dz. U. poz. 835);

      4) Podstawy wykluczenia określone w art. 5k rozporządzenia Rady (UE) nr 833/2014 z dnia 31 lipca 2014 r. dotyczącego środków ograniczających w związku z działaniami Rosji destabilizującymi sytuację na Ukrainie (Dz. Urz. UE nr L 229 z 31.7.2014, str. 1), w brzmieniu nadanym rozporządzeniem Rady (UE) 2022/576 w sprawie zmiany rozporządzenia (UE) nr 833/2014 dotyczącego środków ograniczających w związku z działaniami Rosji destabilizującymi sytuację na Ukrainie (Dz. Urz. UE nr L 111 z 8.4.2022, str. 1);

      Dotyczy to również podwykonawców, dostawców i podmioty, na których zdolności wykonawca lub koncesjonariusz polega, w przypadku gdy przypada na nich ponad 10 % wartości zamówienia lub koncesji, jeżeli taki podwykonawca, dostawca, podmiot, na którego zdolności wykonawca polega, należy do którejkolwiek z kategorii podmiotów wymienionych w art. 5k; Z uwagi na ograniczoną liczbę znaków w ogłoszeniu szczegółowe wskazania w zakresie podstaw wykluczenia z postępowania zostały opisane w SWZ opublikowanym na stronie prowadzonego postępowania pod adresem https://czestochowa-powiat.logintrade.net/rejestracja/ustawowe.html

    4. Procedures for review
      1. Review body
        Prezes Krajowej Izby Odwoławczej
        Warszawa
        02-676
        Poland
        Contact person: 02-676
        E-mail: odwolania@uzp.gov.pl
      2. Body responsible for mediation procedures
        Prezes Krajowej Izby Odwoławczej
        Warszawa
        02-676
        Poland
        Contact person: 02-676
        E-mail: odwolania@uzp.gov.pl
      3. Review procedure
        Precise information on deadline(s) for review procedures:

        1. Zasady, terminy oraz sposób korzystania ze środków ochrony prawnej szczegółowo regulują przepisy działu IX ustawy – Środki ochrony prawnej (art. 505–590 ustawy).

        2. Środki ochrony prawnej określone w tym dziale przysługują Wykonawcy oraz innemu podmiotowi, jeżeli ma lub miał interes w uzyskaniu zamówienia lub nagrody w konkursie oraz poniósł lub może ponieść szkodę w wyniku naruszenia przez Zamawiającego przepisów ustawy.

        3. Środki ochrony prawnej wobec ogłoszenia wszczynającego postępowanie o udzielenie zamówienia oraz dokumentów zamówienia (SWZ) przysługują również organizacjom wpisanym na listę, o której mowa w art. 469 pkt 15, oraz rzecznikowi małych i średnich przedsiębiorców.

        4. Terminy wnoszenia odwołań:

        1) odwołanie wnosi się w terminie:

        a) 10 dni od dnia przekazania informacji o czynności Zamawiającego stanowiącej podstawę jego wniesienia, jeżeli informacja została przekazana przy użyciu środków komunikacji elektronicznej,

        b) 15 dni od dnia przekazania informacji o czynności Zamawiającego stanowiącej podstawę jego wniesienia, jeżeli informacja została przekazana w sposób inny niż określony w lit. a;

        2) odwołanie wobec treści ogłoszenia wszczynającego postępowanie o udzielenie zamówienia lub wobec treści dokumentów zamówienia wnosi się w terminie 10 dni od dnia publikacji ogłoszenia w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej lub zamieszczenia dokumentów zamówienia na stronie internetowej;

        3) odwołanie w przypadkach innych niż określone w pkt 1 i 2 wnosi się w terminie 10 dni od dnia, w którym powzięto lub przy zachowaniu należytej staranności można było powziąć wiadomość o okolicznościach stanowiących podstawę jego wniesienia, w przypadku zamówień;

        4) jeżeli Zamawiający nie przesłał Wykonawcy zawiadomienia o wyborze najkorzystniejszej oferty, odwołanie wnosi się nie później niż w terminie:

        a) 30 dni od dnia publikacji w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej ogłoszenia o udzieleniu zamówienia;

        b) 6 miesięcy od dnia zawarcia umowy, jeżeli Zamawiający nie opublikował w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej ogłoszenia o udzieleniu zamówienia.

        5. Odwołanie wnosi się do Prezesa Izby.

        6. Odwołujący przekazuje Zamawiającemu odwołanie wniesione w formie elektronicznej albo postaci elektronicznej albo kopię tego odwołania, jeżeli zostało ono wniesione w formie pisemnej, przed upływem terminu do wniesienia odwołania w taki sposób, aby mógł on zapoznać się z jego treścią przed upływem tego terminu

      4. Service from which information about the review procedure may be obtained

        1. Zasady, terminy oraz sposób korzystania ze środków ochrony prawnej szczegółowo regulują przepisy działu IX ustawy – Środki ochrony prawnej (art. 505–590 ustawy).

        2. Środki ochrony prawnej określone w tym dziale przysługują Wykonawcy oraz innemu podmiotowi, jeżeli ma lub miał interes w uzyskaniu zamówienia lub nagrody w konkursie oraz poniósł lub może ponieść szkodę w wyniku naruszenia przez Zamawiającego przepisów ustawy.

        3. Środki ochrony prawnej wobec ogłoszenia wszczynającego postępowanie o udzielenie zamówienia oraz dokumentów zamówienia (SWZ) przysługują również organizacjom wpisanym na listę, o której mowa w art. 469 pkt 15, oraz rzecznikowi małych i średnich przedsiębiorców.

        4. Terminy wnoszenia odwołań:

        1) odwołanie wnosi się w terminie:

        a) 10 dni od dnia przekazania informacji o czynności Zamawiającego stanowiącej podstawę jego wniesienia, jeżeli informacja została przekazana przy użyciu środków komunikacji elektronicznej,

        b) 15 dni od dnia przekazania informacji o czynności Zamawiającego stanowiącej podstawę jego wniesienia, jeżeli informacja została przekazana w sposób inny niż określony w lit. a;

        2) odwołanie wobec treści ogłoszenia wszczynającego postępowanie o udzielenie zamówienia lub wobec treści dokumentów zamówienia wnosi się w terminie 10 dni od dnia publikacji ogłoszenia w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej lub zamieszczenia dokumentów zamówienia na stronie internetowej;

        3) odwołanie w przypadkach innych niż określone w pkt 1 i 2 wnosi się w terminie 10 dni od dnia, w którym powzięto lub przy zachowaniu należytej staranności można było powziąć wiadomość o okolicznościach stanowiących podstawę jego wniesienia, w przypadku zamówień;

        4) jeżeli Zamawiający nie przesłał Wykonawcy zawiadomienia o wyborze najkorzystniejszej oferty, odwołanie wnosi się nie później niż w terminie:

        a) 30 dni od dnia publikacji w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej ogłoszenia o udzieleniu zamówienia;

        b) 6 miesięcy od dnia zawarcia umowy, jeżeli Zamawiający nie opublikował w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej ogłoszenia o udzieleniu zamówienia.

        5. Odwołanie wnosi się do Prezesa Izby.

        6. Odwołujący przekazuje Zamawiającemu odwołanie wniesione w formie elektronicznej albo postaci elektronicznej albo kopię tego odwołania, jeżeli zostało ono wniesione w formie pisemnej, przed upływem terminu do wniesienia odwołania w taki sposób, aby mógł on zapoznać się z jego treścią przed upływem tego terminu

        Krajowa Izba Odwoławcza
        Warszawa
        02-676
        Poland
        Contact person: 02-676
        E-mail: odwolania@uzp.gov.pl
    5. Date of dispatch of this notice
      2023-04-21

  • Источник закупки

    Перейти

    Импорт - Экспорт по стране Польша

    Кроме мониторинга зарубежных тендеров для ведения успешного бизнеса изучите информацию о стране: какая продукция экспортируется и импортируется и на какие суммы. Определите коды ТН ВЭД интересующей вас продукции.

    Экспорт Импорт
    



    Copyright © 2008-2026, TenderGURU
    Все права защищены. Полное или частичное копирование запрещено.
    При согласованном использовании материалов сайта TenderGURU.ru необходима гиперссылка на ресурс.
    Электронная почта: info@tenderguru.ru
    Многоканальный телефон 8-800-555-89-39
    с любого телефона из любого региона для Вас звонок бесплатный!

    Портал отображает информацию о закупках, публикуемых в сети интернет
    и находящихся в открытом доступе, и предназначен для юрлиц и индивидуальных предпринимателей,
    являющихся участниками размещения государственного и коммерческого заказа.
    Сайт использует Cookie, которые нужны для авторизации пользователя.
    На сайте стоят счетчики Яндекс.Метрика, Google Analytics и LiveInternet,
    которые нужны для статистики посещения ресурса.

    Политика обработки персональных данных tenderguru.ru