Расширенный поиск
Поиск по тендерам РФ Иностранные закупки Поставщики Реализация собственности Заказчики Еще
Главная Иностранные тендеры и госзакупки Тендеры Италии


Operation of a water-purification plant (Италия - Тендер #39065409)


Поделиться

Для перевода текста тендера на нужный язык воспользуйтесь приложением:


Страна: Италия (другие тендеры и закупки Италия)
Организатор тендера: Talete S.p.A.
Номер конкурса: 39065409
Дата публикации: 08-03-2023
Сумма контракта: 735 119 578 (Российский рубль) Цена оригинальная: 12 453 650 (Евро)
Источник тендера:


Продвигайте Вашу продукцию на мировые рынки
Доступ к полной информации по данной закупке закрыт.
Зарегистрируйтесь для получения бесплатных рассылок по новым тендерам и просмотра дополнительной информации.

.
Регистрация
  1. Section I
    1. Name and addresses
      Talete S.p.A.
      via Maresciallo Mariano Romiti n. 48
      Viterbo (VT)
      01100
      Italy
      Telephone: +39 0761/23888
      E-mail: info@taletespa.eu
    2. Joint procurement
    3. Communication
      The procurement documents are available for unrestricted and full direct access, free of charge, at
      http://www.taletespa.eu
      Additional information can be obtained from the abovementioned addresselectronically via: https://taletespa.acquistitelematici.it

    4. Type of the contracting authority:
      Other type: Società per azioni a totale partecipazione pubblica.
    5. Main activity:
      Other activity: Acqua.
  2. Section II
    1. Scope of the procurement:
      1. Title:

        Servizio di conduzione e gestione, sorveglianza, controllo e manutenzione degli impianti di potabilizzazione arsenico e fluoro nell’A.T.O. 1 Lazio nord Viterbo.

      2. Main CPV code:
        65120000
      3. Type of contract:
        Services
      4. Short description:

        Servizio di conduzione e gestione, sorveglianza, controllo e manutenzione degli impianti di potabilizzazione arsenico e fluoro nell’A.T.O. 1 Lazio nord Viterbo. Verifica, aggiornamento e integrazione del data base delle apparecchiature elettromeccaniche.

      5. Estimated total value:
        Value excluding VAT: 12 453 650.00 EUR
      6. Information about lots:
        This contract is divided into lots: no
    2. Description
      1. Title:
      2. Additional CPV code(s):

      3. Place of performance:
      4. Description of the procurement:

        Il presente appalto prevede l’affidamento del servizio riguardante la conduzione e la gestione degli impianti di trattamento di arsenico, fluoro e manganese, finalizzate alla potabilizzazione delle acque emunte dalle fonti gestite da Talete S.p.A. e le attività strumentali volte a garantire l’ottenimento del risultato di potabilizzazione nei termini previsti dalla normativa vigente in materia di acque potabili.

        Nell’appalto risultano pertanto ricomprese anche la posa in opera e la fornitura dei diversi materiali adsorbenti (idrossido di ferro, allumina e pirolusite), la fornitura dei reagenti chimici necessari ai trattamenti (quali acido solforico, idrossido di sodio, cloruro ferrico, cloruro di calcio, ipoclorito di sodio anidride carbonica), nonché le attività di smaltimento dei rifiuti prodotti dai singoli impianti (quali materiale adsorbente esaurito, fanghi di risulta, eluati), comprensive di carico, trasporto e scarico presso gli autorizzati siti di conferimento finale.

        Gli impianti in argomento prevedono essenzialmente un trattamento per adsorbimento su materiali filtranti finalizzato all’abbattimento dei parametri arsenico, fluoro e manganese e ferro. Esclusivamente per l’impianto di Monte Jugo è ricompresa anche la gestione dell’apposito impianto di trattamento degli eluati, generati dalle fasi di rigenerazione dei filtri trattamento fluoruri, ivi ubicato.

        Sono altresì oggetto dell’appalto anche gli interventi di manutenzione correttiva e/o a richiesta, aventi carattere accessorio, che si dovessero eventualmente rendere necessari per il mantenimento dell’efficienza del rendimento degli impianti.

        Obiettivo dell’appalto, che costituisce obbligazione dell’appaltatore, è il rispetto dei limiti e dei parametri per l’erogazione di acqua potabile stabiliti dalla normativa vigente.

        Nel ridetto Capitolato speciale di appalto sono individuati nello specifico gli impianti oggetto del presente appalto e le attività da svolgere.

      5. Award criteria:
        Price is not the only award criterion and all criteria are stated only in the procurement documents
      6. Estimated value:

      7. Duration of the contract, framework agreement or dynamic purchasing system:
        Duration in months: 12
        This contract is subject to renewal: yes
        Description of renewals:

        La Talete s.p.a. si riserva la facoltà di rinnovare il contratto per ulteriori mesi 12 (dodici) alle stesse condizioni.

      8. Information about the limits on the number of candidates to be invited:
      9. Information about variants:
        Variants will be accepted: yes
      10. Information about options:
        Options: yesDescription of options:

        La Talete s.p.a. si riserva la facoltà di rinnovare il contratto per ulteriori mesi 12 (dodici) alle stesse condizioni.

        Per eventuali modifiche contrattuali nella fase di sua efficacia si richiama quanto previsto dall’art. 106 del Codice, evidenziando in particolare che la stazione appaltante, qualora in corso di esecuzione si renda necessario un aumento o una diminuzione delle prestazioni fino a concorrenza del quinto dell’importo del contratto, si riserva di imporre all’appaltatore l’esecuzione alle stesse condizioni previste nel contratto originario. In tal caso l’appaltatore non potrà far valere il diritto alla risoluzione del contratto.

      11. Information about electronic catalogues:

      12. Information about European Union funds:
        The procurement is related to a project and/or programme financed by European Union funds: no
      13. Additional information:

        L’appalto è finanziato mediante fondi propri di bilancio.

        I pagamenti saranno effettuati con le modalità previste dal Capitolato speciale d’appalto.

  3. Section III
    1. Conditions for participation:
      1. Suitability to pursue the professional activity, including requirements relating to enrolment on professional or trade registers:
        List and brief description of conditions:

        Requisiti indicati nel disciplinare di gara.

        Sono ammessi a partecipare alla procedura di gara i soggetti di cui all’art. 45 comma 2, lettere a), b) e c) del D.Lgs. 50/2016 (costituiti sia in forma singola che in raggruppamento temporaneo ai sensi dell’art. 45, comma 2, lettere d), e), f) e g) del d. lgs. 50/2016), nonché i soggetti di cui all’art. 45, comma 1, d. lgs. 50/2016 costituiti conformemente alla legislazione vigente nei rispettivi Paesi, alle condizioni previste dal D.lgs. n. 50/2016.

        Ai soggetti che intendano riunirsi o consorziarsi si applicano le disposizioni di cui all’art. 48 del D.lgs 50/2016.

        I partecipanti devono essere in possesso dei requisiti di ordine generale, di idoneità economico-finanziaria e tecnico-professionale di cui agli articoli 80 e 83 del D.Lgs n. 50/2016, come espressamente indicati nel disciplinare di gara.

      2. Economic and financial standing:
        List and brief description of selection criteria:

        Requisiti indicati nel disciplinare di gara.

      3. Technical and professional ability:
        List and brief description of selection criteria:

        Requisiti indicati nel disciplinare di gara.

      4. Information about reserved contracts:
    2. Conditions related to the contract:
      1. Information about a particular profession:
      2. Information about staff responsible for the performance of the contract:
  4. Section IV
  5. Description:
    1. Type of procedure:
      Open procedure
    2. Information about a framework agreement or a dynamic purchasing system:
    3. Information about reduction of the number of solutions or tenders during negotiation or dialogue:
    4. Information about negotiation:
    5. Information about electronic auction:
    6. Information about the Government Procurement Agreement (GPA):
      The procurement is covered by the Government Procurement Agreement: no
  6. Administrative information:
    1. Previous publication concerning this procedure:
    2. Time limit for receipt of tenders or requests to participate:
      Date: 2023-04-17
      Local time: 10:00
    3. Estimated date of dispatch of invitations to tender or to participate to selected candidates:
    4. Languages in which tenders or requests to participate may be submitted:
      IT
    5. Minimum time frame during which the tenderer must maintain the tender:
      (from the date stated for receipt of tender)
    6. Conditions for opening of tenders:
      Date: 2023-04-17
      Local time: 12:00
      Place:

      presso la sede della Stazione appaltante, con le modalità previste nel Disciplinare di gara.

      Information about authorised persons and opening procedure:

      Tutte le sedute saranno gestite attraverso la piattaforma telematica.

      La funzionalità delle sedute pubbliche verrà garantita dall’utilizzo della piattaforma telematica e dalla possibilità di seguire le operazioni di gara in modalità “da remoto”, tramite collegamento alla piattaforma telematica https://www.taletespa.acquistitelematici.it.

  • Section VI
    1. Information about recurrence
      This is a recurrent procurement: no
    2. Information about electronic workflows
    3. Additional information

      L’appalto è finanziato mediante fondi propri di bilancio.

      I pagamenti saranno effettuati con le modalità previste dal Capitolato speciale d’appalto.

    4. Procedures for review
      1. Review body
        Tribunale Amministrativo Regionale per il Lazio
        Roma
        Italy
      2. Body responsible for mediation procedures

      3. Review procedure
        Precise information on deadline(s) for review procedures:

        Avverso il presente bando è ammesso ricorso giurisdizionale entro il termine di 30 giorni dalla sua pubblicazione.

      4. Service from which information about the review procedure may be obtained

        Avverso il presente bando è ammesso ricorso giurisdizionale entro il termine di 30 giorni dalla sua pubblicazione.


    5. Date of dispatch of this notice
      2023-03-03

  • Источник закупки

    Перейти

    Импорт - Экспорт по стране Италия

    Кроме мониторинга зарубежных тендеров для ведения успешного бизнеса изучите информацию о стране: какая продукция экспортируется и импортируется и на какие суммы. Определите коды ТН ВЭД интересующей вас продукции.

    Экспорт Импорт

    Еще тендеры и закупки за эти даты

    08-03-2023 Travel services.

    08-03-2023 Architectural, construction, engineering and inspection services.

    08-03-2023 Non-scheduled passenger transport.

    08-03-2023 Construction work.

    08-03-2023 Property insurance services.

    08-03-2023 Protective and safety clothing.

    



    Copyright © 2008-2025, TenderGURU
    Все права защищены. Полное или частичное копирование запрещено.
    При согласованном использовании материалов сайта TenderGURU.ru необходима гиперссылка на ресурс.
    Электронная почта: info@tenderguru.ru
    Многоканальный телефон 8-800-555-89-39
    с любого телефона из любого региона для Вас звонок бесплатный!

    Портал отображает информацию о закупках, публикуемых в сети интернет
    и находящихся в открытом доступе, и предназначен для юрлиц и индивидуальных предпринимателей,
    являющихся участниками размещения государственного и коммерческого заказа.
    Сайт использует Cookie, которые нужны для авторизации пользователя.
    На сайте стоят счетчики Яндекс.Метрика, Google Analytics и LiveInternet,
    которые нужны для статистики посещения ресурса.

    Политика обработки персональных данных tenderguru.ru