Section II: Object
II.1)Scope of the procurement
II.1.1)Title:
Bahnhof Görlitz Grunderneuerung der Bahnsteighalle und Einbau eines Aufzuges auf dem Bahnsteig 9/10 (2)
Reference number: 22FEI60404
II.1.2)Main CPV code
45213000 Construction work for commercial buildings, warehouses and industrial buildings, buildings relating to transport
II.1.3)Type of contract
Works
II.2)Description
II.2.2)Additional CPV code(s)
45213000 Construction work for commercial buildings, warehouses and industrial buildings, buildings relating to transport
II.2.3)Place of performance
NUTS code: DED2D Görlitz
Main site or place of performance:
II.2.4)Description of the procurement at the time of conclusion of the
contract:
siehe kurze Beschreibung unter II.1.4)
II.2.7)Duration of the contract, framework agreement, dynamic purchasing system or
concession
Start: 01/03/2023
End: 31/03/2025
II.2.13)Information about European Union funds
The procurement is related to a project and/or programme financed by European Union funds: no
Section V: Award of contract/concession
Contract No: 22FEI60404_NT20
Title:
Bahnhof Görlitz Grunderneuerung der Bahnsteighalle und Einbau eines Aufzuges auf dem Bahnsteig 9/10 (2)
V.2)Award of contract/concession
V.2.1)Date of conclusion of the contract/concession award decision:
04/01/2023
V.2.2)Information about tenders
The contract/concession has been awarded to a group of economic operators: yes
V.2.3)Name and address of the contractor/concessionaire
Official name: Sächsische Bau GmbH
Postal address: Am Waldschlößchen 1
Town: Dresden
NUTS code:
DED21 Dresden, Kreisfreie Stadt
Postal code: 01099
Country: Germany
E-mail:
info-sbau-dresden@saechsische-bau.de
Telephone: +49 351876810
Fax: +49 3518768122
The contractor/concessionaire is an SME: no
V.2.3)Name and address of the contractor/concessionaire
Official name: SANDSTRAHL SCHUCH GmbH
Postal address: Holteistraße 10
Town: Görlitz
NUTS code:
DED2D Görlitz
Postal code: 02826
Country: Germany
E-mail:
info@sandstrahl-schuch.de
Telephone: +49 358183838
Fax: +49 3581704222
The contractor/concessionaire is an SME: yes
V.2.4)Information on value of the contract/lot/concession (at the time of conclusion
of the contract;excluding VAT)
Section VI: Complementary information
VI.3)Additional information:
VI.4)Procedures for review
VI.4.1)Review body
Official name: Vergabekammer des Bundes
Postal address: Villemomblerstr. 76
Town: Bonn
Postal code: 53123
Country: Germany
VI.4.3)Review procedure
Precise information on deadline(s) for review procedures:
Die Geltendmachung der Unwirksamkeit einer Auftragsvergabe in einem Nachprüfungsverfahren ist fristgebunden. Es wird auf die in § 135 Abs. 2 GWB genannten Fristen verwiesen. Nach
§ 135 Abs. 2 S. 2 GWB endet die Frist zur Geltendmachung der Unwirksamkeit 30 Kalendertage nach Veröffentlichung der Bekanntmachung der Auftragsvergabe im Amtsblatt der
Europäischen Union. Nach Ablauf der jeweiligen Frist kann eine Unwirksamkeit nicht mehr festgestellt werden.
VI.5)Date of dispatch of this notice:
04/10/2023
Section VII: Modifications to the contract/concession
VII.1)Description of the procurement after the modifications
VII.1.1)Main CPV code
45213000 Construction work for commercial buildings, warehouses and industrial buildings, buildings relating to transport
VII.1.2)Additional CPV code(s)
45213000 Construction work for commercial buildings, warehouses and industrial buildings, buildings relating to transport
VII.1.3)Place of performance
NUTS code: DED2D Görlitz
Main site or place of performance:
VII.1.4)Description of the procurement:
siehe kurze Beschreibung unter II.1.4)
VII.1.5)Duration of the contract, framework agreement, dynamic purchasing system or
concession
Start: 01/03/2023
End: 31/03/2025
VII.1.6)Information on value of the contract/lot/concession (excluding VAT)
VII.1.7)Name and address of the contractor/concessionaire
Official name: Sächsische Bau GmbH
Postal address: Am Wladschlößchen 1
Town: Dresden
NUTS code: DED21 Dresden, Kreisfreie Stadt
Postal code: 01099
Country: Germany
The contractor/concessionaire is an SME: no
VII.2)Information about modifications
VII.2.1)Description of the modifications
Nature and extent of the modifications (with indication of possible earlier changes to the contract):
Optimierung Bauablauf - Einsatz 2. Turmdrehkran
VII.2.2)Reasons for modification
Need for modification brought about by circumstances which a diligent contracting authority/entity could not foresee (Art. 43(1)(c) of Directive 2014/23/EU, Art. 72(1)(c) of Directive
2014/24/EU, Art. 89(1)(c) of Directive 2014/25/EU)
Description of the circumstances which rendered the modification necessary and explanation of the unforeseen nature of these circumstances:
Die o. g. Leistung ist für das Erreichen des Projektziels unerlässlich und konnte trotz Sorgfalt durch den AG nicht vorhergesehen werden. Um den Baufortschritt heranzutreiben,
wird ein 2. Turmdrehkran benötigt. AUf Grund fehelender Freigaben in der Planung ist es notwendig den Bauablauf zu Optimieren, um die Projektziele nicht zu gefährden.
VII.2.3)Increase in price