Расширенный поиск
Поиск по тендерам РФ Иностранные закупки Поставщики Реализация собственности Заказчики Еще
Главная Иностранные тендеры и госзакупки Тендеры Германии


Transport services (excl. Waste transport) (Германия - Тендер #46787638)


Поделиться

Для перевода текста тендера на нужный язык воспользуйтесь приложением:


Страна: Германия (другие тендеры и закупки Германия)
Организатор тендера: Berliner Verkehrsbetriebe, Bereich Einkauf/ Materialwirtschaft
Номер конкурса: 46787638
Дата публикации: 06-10-2023
Источник тендера:


Продвигайте Вашу продукцию на мировые рынки
Доступ к полной информации по данной закупке закрыт.
Зарегистрируйтесь для получения бесплатных рассылок по новым тендерам и просмотра дополнительной информации.

.
Регистрация
2023100220231102 09:00Utilities entityContract noticeServicesOpen procedureEuropean UnionSubmission for all lotsThe most economic tenderUrban railway / light rail, metro, tramway, trolleybus or bus services01G0501
  1. Section I
    1. Name and addresses
      Berliner Verkehrsbetriebe, Bereich Einkauf/ Materialwirtschaft
      Holzmarktstraße 15-17
      Berlin
      10179
      Germany
      E-mail: stephan.richter@bvg.de
    2. Joint procurement
    3. Communication
      The procurement documents are available for unrestricted and full direct access, free of charge, at
      https://vergabekooperation.berlin/NetServer/TenderingProcedureDetails?function=_Details&TenderOID=54321-Tender-189b089255d-75115e858ae95f58
      Additional information can be obtained from the abovementioned addresselectronically via: https://vergabekooperation.berlin/NetServer/TenderingProcedureDetails?function=_Details&TenderOID=54321-Tender-189b089255d-75115e858ae95f58

    4. Type of the contracting authority:
    5. Main activity:
      Urban railway, tramway, trolleybus or bus services
  2. Section II
    1. Scope of the procurement:
      1. Title:

        Spezial- und Schwertransporte von elektrischen Schaltanlagen und deren Komponenten

        Reference number: ITD2-0532-2023
      2. Main CPV code:
        60000000
      3. Type of contract:
        Services
      4. Short description:

        Spezial- und Schwertransporte von elektrischen Schaltanlagen und deren Komponenten

      5. Estimated total value:

      6. Information about lots:
        This contract is divided into lots: no
    2. Description
      1. Title:
      2. Additional CPV code(s):

      3. Place of performance:
        Main site or place of performance:

        Elektrische Anlagen U-und Strassenbahnnetz, Berlin

      4. Description of the procurement:

        Die Spezialtransporte beinhalten folgende Komponenten:

        • 10 kV Schaltanlagen (ca. 10-12 Felder) Feldabmessungen

        (BxHxT 800x2400x1400 mm), Gewicht pro Feld ca. 1000 kg

        • Gleichrichtertransformatoren (2-5 Stck.), (BxHxT 1700x2600x2700 mm),

        Gewicht ca. 13 t

        • Eigenbedarfsschaltanlagen (ca. 11 Felder), Feldabmessungen ca.

        (BxHxT 800x2400x1400 mm), Gewicht pro Feld ca. 300 kg bis 800 kg

        • Eigenbedarfstransformatoren (2 Stck.), ca. (BxHxT 1300x1500x850 mm),

        Gewicht ca. 1,30 t

        • Gleichstromschaltanlagen (8 Felder), Feldabmessungen

        (BxHxT 800x2200x1400 mm), Gewicht pro Feld ca. 700 kg

        • Kabeltrommeln ≤ Ø 2,5 m, Gewicht ≤ 7000 kg

        • Schaltanlagencontainer Straßenbahn, Abmessungen (B x H x T 9 x 3,5 x 3,5 m),

        Gewicht ca. 15 t

        • Schaltanlagencontainer U-Bahn, Abmessungen (B x H x T 12 x 3,5 x 3,5 m),

        Gewicht ca. 25 t

      5. Award criteria:
        Quality criterion - Name: technische Abfrage / Weighting: 50,00
        Price - Weighting: 50,00
      6. Estimated value:

      7. Duration of the contract, framework agreement or dynamic purchasing system:

        Start: 2024-01-01
        End: 2028-12-31
        This contract is subject to renewal: yes
        Description of renewals:

        Verlängerung um weitere 12 Monate möglich, maximal bis zum

        31.12.2029

      8. Information about the limits on the number of candidates to be invited:
      9. Information about variants:
        Variants will be accepted: no
      10. Information about options:
        Options: yesDescription of options:

        Vertragsverlängerung um 12 Monate

      11. Information about electronic catalogues:

      12. Information about European Union funds:
        The procurement is related to a project and/or programme financed by European Union funds: no
      13. Additional information:
  3. Section III
    1. Conditions for participation:
      1. Suitability to pursue the professional activity, including requirements relating to enrolment on professional or trade registers:
        List and brief description of conditions:

        Jedes Unternehmen, das als Bewerber, Mitglied einer

        Bewerbergemeinschaft oder Eignungsleihgeber an der

        Ausschreibung teilnimmt, hat folgende Unterlagen /Erklärungen

        vorzulegen:

        1. Handelsregisterauszug oder einen vergleichbaren Nachweis

        (z.B. Vereinsregister, Partnerschaftsregister), der zum Datum

        des Abgabetermins für den Teilnahmeantrag nicht älter als drei

        Monate ist.

        2. Darstellung des Unternehmens mit Angaben zum Namen,

        Haupt- und Nebensitze, Rechtsform, Beteiligungsverhältnissen

        des Unternehmens.

        3. Eigenerklärung, dass von allen an dem Projekt mitwirkenden

        Mitarbeitern die Verpflichtung zur Beachtung des

        Datengeheimnisses nach § 53 Bundesdatenschutzgesetzes

        (BDSG) "Bundesdatenschutzgesetz in der Fassung der

        Bekanntmachung vom 26. November 2019" bzw. die am Sitz

        des Unternehmens geltenden Datenschutzbestimmungen

        eingeholt wurde bzw. spätestens bis zum Vertragsbeginn

        eingeholt wird.

        4. Eigenerklärung dazu, dass keiner der in §§ 123, 124 GWB in

        der aktuellen Fassung aufgelisteten Ausschlussgründe vorliegt.

        5. Eigenerklärung, dass die Voraussetzungen für einen

        Ausschluss gemäß § 21 Abs. 1 Arbeitnehmer-Entsendegesetz

        (AEntG) nicht vorliegen.

        6. Eigenerklärung des Bewerbers, dass die Voraussetzungen

        für einen Ausschluss gemäß § 21 Abs. 1

        Schwarzarbeitsbekämpfungsgesetz (SchwarzArbG) nicht

        vorliegen.

        7. Eigenerklärung, dass die Voraussetzungen für einen

        Ausschluss gemäß § 19 Abs. 1 Mindestlohngesetz (MiLoG)

        nicht vorliegen.

        8. Eigenerklärung, dass keine Eintragung im

        Wettbewerbsregister des Bundes i.S.d. § 2 WRegG vorliegt.

        9. Eigenerklärung, dass weder der Bieter selbst, noch eine

        mittelbar an der Auftragsausführung beteiligte Person bzw.

        Unternehmen unter das Verbot des Art. 5k Abs. 1

        VERORDNUNG (EU) 2022/576 DES RATES vom 8. April 2022

        zur Änderung der Verordnung (EU) Nr. 833/2014 über

        restriktive Maßnahmen angesichts der Handlungen Russlands,

        die die Lage in der Ukraine destabilisieren fällt

        Hinweise: Für die Angaben sind grundsätzlich die von der BVG

        zur Verfügung gestellten Formblätter zu verwenden.

        Bei Vorliegen von Ausschlussgründen wird der AG Angaben

        der Bieter zur Selbstreinigung nach § 125 GWB sowie den

        zulässigen Zeitraum für Ausschlüsse nach § 126 GWB

        berücksichtigen.

      2. Economic and financial standing:
      3. Technical and professional ability:
        List and brief description of selection criteria:

        Erfahrungen von Spezial- und Schwertransporten von elektrischen Schaltanlagen und deren Komponenten (mindestens über eine Referenz über vergleichbare Leistungen aus dem Jahr 2022 oder 2023).

        Der AG stellt für o. g. Eigenerklärungen ein Formblatt

        "Eigenerklärung zur Eignung" zur Verfügung.

        Minimum level(s) of standards possibly required:

        Mindestens eine vergleichbare Referenz über "Die Lieferung von Spezial- und Schwertransporte von elektrischen Schaltanlagen und deren Komponenten"

      4. Information about reserved contracts:
      5. Deposits and guarantees required:
      6. Main financing conditions and payment arrangements and/or reference to the relevant provisions governing them:

        siehe Vergabeunterlagen

      7. Legal form to be taken by the group of economic operators to whom the contract is to be awarded:

        gesamtschuldnerisch haftend

    2. Conditions related to the contract:
      1. Information about a particular profession:

        Contract performance conditions:

        - Jegliche Kommunikation sowie alle Dokumentationen sind in

        deutscher Sprache zu erstellen, ggf. durch zertifizierte

        Übersetzung

        - Der Auftragnehmer hat gem. Frauenförderverordnung

        während des Auftrags Maßnahmen zur Frauenförderung

        durchzuführen oder einzuleiten. Hierzu hat der Bieter mit der

        Angebotsabgabe eine Erklärung zur Frauenförderung iSd

        Frauenförderverordnung abzugeben.

        - Die Vorgaben nach dem BerlAVG, insbesondere zum

        vergaberechtlichen Mindestlohn, sind zu berücksichtigen.

        - Weitere Vorgaben, die im Rahmen der Ausführung des

        Auftrags einzuhalten sind, ergeben sich aus den weiteren

        Vergabeunterlagen, insbesondere der Leistungsbeschreibung.

        - Einhaltung der Verordnung Art. 5k Abs. 1 VERORDNUNG

        (EU) 2022/576 DES RATES vom 8. April 2022 zur Änderung

        der Verordnung (EU) Nr. 833/2014 über restriktive Maßnahmen

        angesichts der Handlungen Russlands, die die Lage in der

        Ukraine destabilisieren

        Mit Angebotsabgabe haben sich die Bieter zur Einhaltung der

        Bedingungen für die Ausführung des Auftrags zu verpflichten.

      2. Information about staff responsible for the performance of the contract:
  4. Section IV
  5. Description:
    1. Type of procedure:
      Open procedure
    2. Information about a framework agreement or a dynamic purchasing system:
      Framework agreement with a single operator
    3. Information about reduction of the number of solutions or tenders during negotiation or dialogue:
    4. Information about negotiation:
    5. Information about electronic auction:
    6. Information about the Government Procurement Agreement (GPA):
      The procurement is covered by the Government Procurement Agreement: no
  6. Administrative information:
    1. Previous publication concerning this procedure:
    2. Time limit for receipt of tenders or requests to participate:
      Date: 2023-11-02
      Local time: 09:00
    3. Estimated date of dispatch of invitations to tender or to participate to selected candidates:
    4. Languages in which tenders or requests to participate may be submitted:
      DE
    5. Minimum time frame during which the tenderer must maintain the tender:
      Tender must be valid until: 2023-12-15
      (from the date stated for receipt of tender)
    6. Conditions for opening of tenders:
      Date: 2023-11-02
      Local time: 11:00
      Information about authorised persons and opening procedure:

      entfällt

  • Section VI
    1. Information about recurrence
      This is a recurrent procurement: no
    2. Information about electronic workflows
      Electronic invoicing will be accepted
    3. Additional information

      entfällt

    4. Procedures for review
      1. Review body
        Vergabekammer des Landes Berlin
        Martin- Luther- Str. 105
        Berlin
        10825
        Germany
        Contact person: 10825
        Telephone: +49 30-9013-8316
        Fax: +49 30-9013-7613
      2. Body responsible for mediation procedures

      3. Review procedure
        Precise information on deadline(s) for review procedures:

        § 160 GWB

        (1) Die Vergabekammer leitet ein Nachprüfungsverfahren nur auf Antrag ein.

        (2) Antragsbefugt ist jedes Unternehmen, das ein Interesse an dem öffentlichen Auftrag oder der Konzession hat und eine Verletzung in seinen Rechten nach § 97 Absatz 6 durch Nichtbeachtung von Vergabevorschriften geltend macht. Dabei ist darzulegen, dass dem Unternehmen durch die behauptete Verletzung der Vergabevorschriften ein Schaden entstanden ist oder zu entstehen droht.

        (3) Der Antrag ist unzulässig, soweit

        1. der Antragsteller den geltend gemachten Verstoß gegen Vergabevorschriften vor Einreichen des Nachprüfungsantrags erkannt und gegenüber dem Auftraggeber nicht innerhalb einer Frist von zehn Kalendertagen gerügt hat; der Ablauf der Frist nach § 134 Absatz 2 bleibt unberührt,

        2. Verstöße gegen Vergabevorschriften, die aufgrund der Bekanntmachung erkennbar sind, nicht spätestens bis zum Ablauf der in der Bekanntmachung benannten Frist zur Bewerbung oder zur Angebotsabgabe gegenüber dem Auftraggeber gerügt werden,

        3. Verstöße gegen Vergabevorschriften, die erst in den Vergabeunterlagen erkennbar sind, nicht spätestens bis zum Ablauf der Frist zur Bewerbung oder zur Angebotsabgabe gegenüber dem Auftraggeber gerügt werden,

        4. mehr als 15 Kalendertage nach Eingang der Mitteilung des Auftraggebers, einer Rüge nicht abhelfen zu wollen, vergangen sind.

        Satz 1 gilt nicht bei einem Antrag auf Feststellung der Unwirksamkeit des Vertrags nach § 135 Absatz 1 Nummer 2. § 134 Absatz 1 Satz 2 bleibt unberührt.

      4. Service from which information about the review procedure may be obtained

        § 160 GWB

        (1) Die Vergabekammer leitet ein Nachprüfungsverfahren nur auf Antrag ein.

        (2) Antragsbefugt ist jedes Unternehmen, das ein Interesse an dem öffentlichen Auftrag oder der Konzession hat und eine Verletzung in seinen Rechten nach § 97 Absatz 6 durch Nichtbeachtung von Vergabevorschriften geltend macht. Dabei ist darzulegen, dass dem Unternehmen durch die behauptete Verletzung der Vergabevorschriften ein Schaden entstanden ist oder zu entstehen droht.

        (3) Der Antrag ist unzulässig, soweit

        1. der Antragsteller den geltend gemachten Verstoß gegen Vergabevorschriften vor Einreichen des Nachprüfungsantrags erkannt und gegenüber dem Auftraggeber nicht innerhalb einer Frist von zehn Kalendertagen gerügt hat; der Ablauf der Frist nach § 134 Absatz 2 bleibt unberührt,

        2. Verstöße gegen Vergabevorschriften, die aufgrund der Bekanntmachung erkennbar sind, nicht spätestens bis zum Ablauf der in der Bekanntmachung benannten Frist zur Bewerbung oder zur Angebotsabgabe gegenüber dem Auftraggeber gerügt werden,

        3. Verstöße gegen Vergabevorschriften, die erst in den Vergabeunterlagen erkennbar sind, nicht spätestens bis zum Ablauf der Frist zur Bewerbung oder zur Angebotsabgabe gegenüber dem Auftraggeber gerügt werden,

        4. mehr als 15 Kalendertage nach Eingang der Mitteilung des Auftraggebers, einer Rüge nicht abhelfen zu wollen, vergangen sind.

        Satz 1 gilt nicht bei einem Antrag auf Feststellung der Unwirksamkeit des Vertrags nach § 135 Absatz 1 Nummer 2. § 134 Absatz 1 Satz 2 bleibt unberührt.


    5. Date of dispatch of this notice
      2023-10-02

  • Источник закупки

    Перейти

    Импорт - Экспорт по стране Германия

    Кроме мониторинга зарубежных тендеров для ведения успешного бизнеса изучите информацию о стране: какая продукция экспортируется и импортируется и на какие суммы. Определите коды ТН ВЭД интересующей вас продукции.

    Экспорт Импорт
    



    Copyright © 2008-2026, TenderGURU
    Все права защищены. Полное или частичное копирование запрещено.
    При согласованном использовании материалов сайта TenderGURU.ru необходима гиперссылка на ресурс.
    Электронная почта: info@tenderguru.ru
    Многоканальный телефон 8-800-555-89-39
    с любого телефона из любого региона для Вас звонок бесплатный!

    Портал отображает информацию о закупках, публикуемых в сети интернет
    и находящихся в открытом доступе, и предназначен для юрлиц и индивидуальных предпринимателей,
    являющихся участниками размещения государственного и коммерческого заказа.
    Сайт использует Cookie, которые нужны для авторизации пользователя.
    На сайте стоят счетчики Яндекс.Метрика, Google Analytics и LiveInternet,
    которые нужны для статистики посещения ресурса.

    Политика обработки персональных данных tenderguru.ru