Section II: Object
II.1)Scope of the procurement
II.1.1)Title:
SPGK_S6 1.BS_VP18 Fußgänger- und Radfahrerüberführung Homburger Landstraße
Reference number: 22FEI60143
II.1.2)Main CPV code
45221113 Footbridge construction work
II.1.3)Type of contract
Works
II.2)Description
II.2.2)Additional CPV code(s)
45221113 Footbridge construction work
II.2.3)Place of performance
NUTS code: DE712 Frankfurt am Main, Kreisfreie Stadt
II.2.4)Description of the procurement at the time of conclusion of the
contract:
Erstellung einer Fuß- und Radwegüberführung in Stahlbauweise unter Eisenbahnbetrieb mit folgenden Leistungen: Ausführungsplanung erstellen, Baufeldfreimachung, Bohrpfähle
gründen, Fundamente herstellen, Pfeiler herstellen, Überbau herstellen und Treppenaufgänge herstellen.
II.2.7)Duration of the contract, framework agreement, dynamic purchasing system or
concession
Start: 28/10/2022
End: 31/12/2024
II.2.13)Information about European Union funds
The procurement is related to a project and/or programme financed by European Union funds: no
Section V: Award of contract/concession
Contract No: 22FEI60143_92315728_MKA002
Title:
SPGK_S6 1.BS_VP18 Fußgänger- und Radfahrerüberführung Homburger Landstraße
V.2)Award of contract/concession
V.2.1)Date of conclusion of the contract/concession award decision:
24/10/2022
V.2.2)Information about tenders
The contract/concession has been awarded to a group of economic operators: no
V.2.3)Name and address of the contractor/concessionaire
Official name: DB Bahnbau Gruppe GmbH
Postal address: Am Studio 1 A
Town: Berlin
NUTS code: DE300 Berlin
Postal code: 12489
Country: Germany
The contractor/concessionaire is an SME: no
V.2.4)Information on value of the contract/lot/concession (at the time of conclusion
of the contract;excluding VAT)
Section VI: Complementary information
VI.3)Additional information:
VI.4)Procedures for review
VI.4.1)Review body
Official name: Vergabekammer des Bundes
Postal address: Villemomblerstr. 76
Town: Bonn
Postal code: 53123
Country: Germany
VI.4.3)Review procedure
Precise information on deadline(s) for review procedures:
Die Geltendmachung der Unwirksamkeit einer Auftragsvergabe in einem Nachprüfungsverfahren ist fristgebunden. Es wird auf die in § 135 Abs. 2 GWB genannten Fristen verwiesen. Nach
§ 135 Abs. 2 S. 2 GWB endet die Frist zur Geltendmachung der Unwirksamkeit 30 Kalendertage nach Veröffentlichung der Bekanntmachung der Auftragsvergabe im Amtsblatt der
Europäischen Union. Nach Ablauf der jeweiligen Frist kann eine Unwirksamkeit nicht mehr festgestellt werden.
VI.5)Date of dispatch of this notice:
23/06/2023
Section VII: Modifications to the contract/concession
VII.1)Description of the procurement after the modifications
VII.1.1)Main CPV code
45221113 Footbridge construction work
VII.1.2)Additional CPV code(s)
45221113 Footbridge construction work
VII.1.3)Place of performance
NUTS code: DE712 Frankfurt am Main, Kreisfreie Stadt
Main site or place of performance:
VII.1.4)Description of the procurement:
Erstellung einer Fuß- und Radwegüberführung in Stahlbauweise unter Eisenbahnbetrieb mit folgenden Leistungen: Ausführungsplanung erstellen, Baufeldfreimachung, Bohrpfähle
gründen, Fundamente herstellen, Pfeiler herstellen, Überbau herstellen und Treppenaufgänge herstellen.
VII.1.5)Duration of the contract, framework agreement, dynamic purchasing system or
concession
Start: 28/10/2022
End: 31/12/2024
VII.1.6)Information on value of the contract/lot/concession (excluding VAT)
VII.1.7)Name and address of the contractor/concessionaire
Official name: DB Bahnbau Gruppe GmbH
Postal address: Am Studio 1 A
Town: Berlin
NUTS code: DE300 Berlin
Postal code: 12489
Country: Germany
The contractor/concessionaire is an SME: no
VII.2)Information about modifications
VII.2.1)Description of the modifications
Nature and extent of the modifications (with indication of possible earlier changes to the contract):
MKA002: VP18 - DB Bahnbau - Abriss Gartenhütten, Sortierung, Entsorgung und Transport Unrat
VII.2.2)Reasons for modification
Need for additional works, services or supplies by the original contractor/concessionaire (Art. 43(1)(b) of Directive 2014/23/EU, Art. 72(1)(b) of Directive 2014/24/EU, Art. 89(1)(b)
of Directive 2014/25/EU)
Description of the economic or technical reasons and the inconvenience or duplication of cost preventing a change of contractor:
Der Abriss der Gartenhütten dient der Baufeldfreimachung und ist zwingend erforderlich, um den Baufortschritt mehrerer Gewerke nicht zu behindern. Ein neuer AN erhöht den
Koordinationsbedarf und erzeugt Koordinationsschwierigkeiten. Zudem kann es zu erheblichen Verzögerungen im Leistungsablauf führen. Zudem würden Synergieffektre beim Wechsel des
AN verloren gehen.
VII.2.3)Increase in price