Section II: Object
II.1)Scope of the procurement
II.1.1)Title:
Frankfurt/Main Hbf. Neustrukturierung Nordbau / B-Ebene: Sprinkler und Sanitär
Reference number: 20FEI48588
II.1.2)Main CPV code
45343230 Sprinkler systems installation work
II.1.3)Type of contract
Works
II.2)Description
II.2.2)Additional CPV code(s)
45343230 Sprinkler systems installation work
II.2.3)Place of performance
NUTS code: DE712 Frankfurt am Main, Kreisfreie Stadt
II.2.4)Description of the procurement at the time of conclusion of the
contract:
Frankfurt/Main Hbf. Neustrukturierung Nordbau / B-Ebene: Sprinkler und Sanitär
II.2.7)Duration of the contract, framework agreement, dynamic purchasing system or
concession
Start: 04/05/2021
End: 26/03/2023
II.2.13)Information about European Union funds
The procurement is related to a project and/or programme financed by European Union funds: no
Section V: Award of contract/concession
Contract No: 20FEI48588_92297121_NT19.2
Title:
Frankfurt/Main Hbf. Neustrukturierung Nordbau / B-Ebene: Sprinkler und Sanitär
V.2)Award of contract/concession
V.2.1)Date of conclusion of the contract/concession award decision:
22/04/2021
V.2.2)Information about tenders
The contract/concession has been awarded to a group of economic operators: no
V.2.3)Name and address of the contractor/concessionaire
Official name: Lagrange TWM GmbH
Postal address: In Allweiden 5
Town: Kirn
NUTS code: DEB14 Bad Kreuznach
Country: Germany
The contractor/concessionaire is an SME: no
V.2.4)Information on value of the contract/lot/concession (at the time of conclusion
of the contract;excluding VAT)
Section VI: Complementary information
VI.3)Additional information:
VI.4)Procedures for review
VI.4.1)Review body
Official name: Vergabekammer des Bundes
Postal address: Villemomblerstr. 76
Town: Bonn
Postal code: 53123
Country: Germany
VI.4.3)Review procedure
Precise information on deadline(s) for review procedures:
Die Geltendmachung der Unwirksamkeit einer Auftragsvergabe in einem Nachprüfungsverfahren ist fristgebunden. Es wird auf die in § 135 Abs. 2 GWB genannten Fristen verwiesen. Nach
§ 135 Abs. 2 S. 2 GWB endet die Frist zur Geltendmachung der Unwirksamkeit 30 Kalendertage nach Veröffentlichung der Bekanntmachung der Auftragsvergabe im Amtsblatt der
Europäischen Union. Nach Ablauf der jeweiligen Frist kann eine Unwirksamkeit nicht mehr festgestellt werden.
VI.5)Date of dispatch of this notice:
13/06/2023
Section VII: Modifications to the contract/concession
VII.1)Description of the procurement after the modifications
VII.1.1)Main CPV code
45343230 Sprinkler systems installation work
VII.1.2)Additional CPV code(s)
45343230 Sprinkler systems installation work
VII.1.3)Place of performance
NUTS code: DE712 Frankfurt am Main, Kreisfreie Stadt
Main site or place of performance:
VII.1.4)Description of the procurement:
Frankfurt/Main Hbf. Neustrukturierung Nordbau / B-Ebene: Sprinkler und Sanitär
VII.1.5)Duration of the contract, framework agreement, dynamic purchasing system or
concession
Start: 04/05/2021
End: 26/03/2023
VII.1.6)Information on value of the contract/lot/concession (excluding VAT)
VII.1.7)Name and address of the contractor/concessionaire
Official name: Lagrange TWM GmbH
Postal address: In Allweiden 5
Town: Kirn
NUTS code: DEB14 Bad Kreuznach
Country: Germany
The contractor/concessionaire is an SME: no
VII.2)Information about modifications
VII.2.1)Description of the modifications
Nature and extent of the modifications (with indication of possible earlier changes to the contract):
NT19.2: Montageerschwernis Schacht LZ-Ost Richtung B-Ebene
VII.2.2)Reasons for modification
Need for additional works, services or supplies by the original contractor/concessionaire (Art. 43(1)(b) of Directive 2014/23/EU, Art. 72(1)(b) of Directive 2014/24/EU, Art. 89(1)(b)
of Directive 2014/25/EU)
Description of the economic or technical reasons and the inconvenience or duplication of cost preventing a change of contractor:
Erhebliche Schwierigkeiten oder Zusatzkosten: Aufgrund der engen Terminschiene ist ein Wechsel des AN nicht möglich
Technische Gründe: Das Gerüst wird im Zuge der Montage nach Notwendigkeit, um Baufreiheit zu schaffen schrittweise von oben nach unten demontiert. Wenn die Montage abgeschlossen
ist kann der Schacht durch den unteren Ausgang verlassen werden. Montage: Die Rohrleitungen werden in 2m Stücke vorbereitet und durch die Öffnung in der B-Ebene in den Schacht
eingebracht. Dort werden diese mit Hilfe der Winde auf Montagehöhe abgelassen, und an den zuvor befestigten Konsolen an der Wand fixiert.
VII.2.3)Increase in price