Расширенный поиск
Поиск по тендерам РФ Иностранные закупки Поставщики Реализация собственности Заказчики Еще
Главная Иностранные тендеры и госзакупки Тендеры Германии


Repair and maintenance services of motor vehicles and associated equipment (Германия - Тендер #38651543)


Поделиться

Для перевода текста тендера на нужный язык воспользуйтесь приложением:


Страна: Германия (другие тендеры и закупки Германия)
Организатор тендера: Wismut GmbH
Номер конкурса: 38651543
Дата публикации: 17-02-2023
Источник тендера:


Продвигайте Вашу продукцию на мировые рынки
Доступ к полной информации по данной закупке закрыт.
Зарегистрируйтесь для получения бесплатных рассылок по новым тендерам и просмотра дополнительной информации.

.
Регистрация
  1. Section I
    1. Name and addresses
      Wismut GmbH
      Jagdschänkenstraße 29
      Chemnitz
      D-09117
      Germany
      Telephone: +49 3718120-431
      E-mail: beschaffung@wismut.de
      Fax: +49 3718120-430
    2. Joint procurement
    3. Communication
      The procurement documents are available for unrestricted and full direct access, free of charge, at
      http://www.subreport.de/E19416393
      Additional information can be obtained from Wismut GmbH
      Chemnitz
      Germany
      E-mail: beschaffung@wismut.de
      Internet address(es):
      Main address: http://www.subreport.de/E19416393
      electronically via: http://www.subreport.de/E19416393
      to the abovementioned address
    4. Type of the contracting authority:
      Other type: Die Wismut GmbH ist ein Unternehmen des Bundes in Sachsen und Thüringen. Ihre Hauptaufgabe besteht in der Stilllegung, Sanierung und Rekultivierung von Urangewinnungs- und Uranaufbereitungsbetrieben.
    5. Main activity:
      Environment
  2. Section II
    1. Scope of the procurement:
      1. Title:

        Rahmenvereinbarung Instandhaltung Fahrzeuge vom Hersteller MAN für die Standorte Ronneburg, Aue und Königstein (3 Lose)

        Reference number: 1816809-U41
      2. Main CPV code:
        50110000
      3. Type of contract:
        Services
      4. Short description:

        Rahmenvereinbarung über Instandhaltungsleistungen (Inspektion und Wartung, Prüfung, Instandsetzung) an Fahrzeugen des Herstellers MAN sowie Lieferung von Ersatz- und Kleinteilen für die Standorte Ronneburg (Los 1), Aue (Los 2) und Königstein (Los 3) der Wismut GmbH.

        Im Rahmen eines Unterwegsausfalles des Fahrzeuges muss die Instandsetzung vor Ort oder die Bergung mittels Abschleppfahrzeug durch den Auftragnehmer realisiert werden. Dabei ist zu beachten, dass die Fahrzeuge sowohl im öffentlichen Straßenverkehr als auch im schweren Gelände der Sanierungsflächen betrieben werden. Für den Einsatz auf dem Betriebsgelände der Wismut GmbH sind die Regelungen des Bundesberggesetzes und der Strahlenschutzverordnung einzuhalten.

      5. Estimated total value:

      6. Information about lots:
        maximum number of lots: 3
    2. Description
      1. Title:

        Rahmenvereinbarung Instandhaltung Fahrzeuge vom Hersteller MAN für den Standort Ronneburg (Los 1)

        Lot No: 1
      2. Additional CPV code(s):
        50114000, 50116100, 50116300, 50116400, 50116200
      3. Place of performance:
        Main site or place of performance:

        Fachwerkstatt des Auftragnehmers, die maximal 30 km vom Standort des Auftraggebers in Paitzdorfer Straße 34; 07580 Ronneburg entfernt sein darf.

      4. Description of the procurement:

        16 Stück Fahrzeuge sind am Standort Ronneburg in folgender Ausführung im Einsatz:

        L.2007.46.004 TGS 26.400 (Pritsche mit Ladekran)

        L.2007.46.010 TGM 18.340 (Pritsche mit Ladekran)

        TGA13 D810 726006 (Pritsche mit Ladekran)

        TGA13 TGS 26.360 (Pritsche mit Ladekran)

        L.2007.46.004 TGS 26.360 (Spülfahrzeug)

        L.2007.46.004 TGS 26.360 (Spülfahrzeug)

        L.2007.46.010 TGM 18.340 (Spülfahrzeug)

        T 42 (Spülfahrzeug)

        L.2007.46.010 TGM 18.290 (Spülfahrzeug)

        L.2007.46.001 TGS 18.360 (Bohrfahrzeug)

        TGA13 TGS 26.360 (Bohrfahrzeug)

        TGA13 TGS 26.360 (Bohrfahrzeug)

        L.2007.46.007 TGS 35.440 (Abrollkipper)

        L.2007.46.007 TGS 35.440 (Abrollkipper)

        TGM04 TGM 13.250 (Pump-/Testfahrzeug)

        L.2007.46.010 TGM 18.250 (Mess- und Laborfahrzeug)

      5. Award criteria:
        Price is not the only award criterion and all criteria are stated only in the procurement documents
      6. Estimated value:

      7. Duration of the contract, framework agreement or dynamic purchasing system:

        Start: 2023-04-01
        End: 2024-03-31
        This contract is subject to renewal: yes
        Description of renewals:

        Der Leistungszeitraum beginnt nach Beauftragung, frühestens zum 01.04.2023 bis 31.03.2024.

        Bei Nichtkündigung bis 6 Monate vor dem jeweiligen Ablauf (erstmals bis 30.09.2023 zum 31.03.2024) mittels eingeschriebenem Brief verlängert sich der Vertrag um jeweils 1 Jahr auf maximal 4 Jahre.

        Der Vertrag endet ohne Kündigung am 31.03.2027.

      8. Information about the limits on the number of candidates to be invited:
      9. Information about variants:
        Variants will be accepted: no
      10. Information about options:
        Options: no
      11. Information about electronic catalogues:

      12. Information about European Union funds:
        The procurement is related to a project and/or programme financed by European Union funds: no
      13. Additional information:
      14. Title:

        Rahmenvereinbarung Instandhaltung Fahrzeuge vom Hersteller MAN für den Standort Aue (Los 2)

        Lot No: 2
      15. Additional CPV code(s):
        50114000, 50116100, 50116300, 50116400, 50116200
      16. Place of performance:
        Main site or place of performance:

        Fachwerkstatt des Auftragnehmers, die maximal 30 km vom Standort des Auftraggebers in Talstraße 7; 08118 Hartenstein entfernt sein darf.

      17. Description of the procurement:

        17 Stück Fahrzeuge sind am Standort Aue in folgender Ausführung im Einsatz:

        L.2007.46.004 TGS 26.400 (Pritsche mit Ladekran)

        L.2007.46.010 TGM 18.340 (Pritsche mit Ladekran)

        TGA13 D810 726006 (Pritsche mit Ladekran)

        TGA13 TGS 26.360 (Pritsche mit Ladekran)

        L.2007.46.004 TGS 26.360 (Spülfahrzeug)

        L.2007.46.004 TGS 26.360 (Spülfahrzeug)

        L.2007.46.010 TGM 18.340 (Spülfahrzeug)

        T 42 (Spülfahrzeug)

        L.2007.46.010 TGM 18.290 (Spülfahrzeug)

        L.2007.46.001 TGS 18.360 (Bohrfahrzeug)

        TGA13 TGS 26.360 (Bohrfahrzeug)

        TGA13 TGS 26.360 (Bohrfahrzeug)

        L.2007.46.007 TGS 35.440 (Abrollkipper)

        L.2007.46.004 TGS 26.360 (Abrollkipper)

        TGM04 TGM 13.250 (Pump-/Testfahrzeug)

        L.2007.46.010 TGM 18.250 (Mess- und Laborfahrzeug)

        SZN1E / TGE 3.180 4x4 SB (Pritsche mit Doppelkabine)

      18. Award criteria:
        Price is not the only award criterion and all criteria are stated only in the procurement documents
      19. Estimated value:

      20. Duration of the contract, framework agreement or dynamic purchasing system:

        Start: 2023-04-01
        End: 2024-03-31
        This contract is subject to renewal: yes
        Description of renewals:

        Der Leistungszeitraum beginnt nach Beauftragung, frühestens zum 01.04.2023 bis 31.03.2024.

        Bei Nichtkündigung bis 6 Monate vor dem jeweiligen Ablauf (erstmals bis 30.09.2023 zum 31.03.2024) mittels eingeschriebenem Brief verlängert sich der Vertrag um jeweils 1 Jahr auf maximal 4 Jahre.

        Der Vertrag endet ohne Kündigung am 31.03.2027.

      21. Information about the limits on the number of candidates to be invited:
      22. Information about variants:
        Variants will be accepted: no
      23. Information about options:
        Options: no
      24. Information about electronic catalogues:

      25. Information about European Union funds:
        The procurement is related to a project and/or programme financed by European Union funds: no
      26. Additional information:
      27. Title:

        Rahmenvereinbarung Instandhaltung Fahrzeuge vom Hersteller MAN für den Standort Königstein (Los 3)

        Lot No: 3
      28. Additional CPV code(s):
        50114000, 50116100, 50116300, 50116400, 50116200
      29. Place of performance:
        Main site or place of performance:

        Fachwerkstatt des Auftragnehmers, die maximal 30 km vom Standort des Auftraggebers in Königsteiner Straße 45; 01824 Königstein entfernt sein darf.

      30. Description of the procurement:

        17 Stück Fahrzeuge sind am Standort Königstein in folgender Ausführung im Einsatz:

        L.2007.46.004 TGS 26.400 (Pritsche mit Ladekran)

        L.2007.46.010 TGM 18.340 (Pritsche mit Ladekran)

        TGA13 D810 726006 (Pritsche mit Ladekran)

        TGA13 TGS 26.360 (Pritsche mit Ladekran)

        L.2007.46.004 TGS 26.360 (Spülfahrzeug)

        L.2007.46.004 TGS 26.360 (Spülfahrzeug)

        L.2007.46.010 TGM 18.340 (Spülfahrzeug)

        T 42 (Spülfahrzeug)

        L.2007.46.010 TGM 18.290 (Spülfahrzeug)

        L.2007.46.001 TGS 18.360 (Bohrfahrzeug)

        TGA13 TGS 26.360 (Bohrfahrzeug)

        TGA13 TGS 26.360 (Bohrfahrzeug)

        L.2007.46.007 TGS 35.440 (Abrollkipper)

        L.2007.46.004 TGS 26.360 (Abrollkipper)

        TGM04 TGM 13.250 (Pump-/Testfahrzeug)

        L.2007.46.010 TGM 18.250 (Mess- und Laborfahrzeug)

        SZN1E / TGE 3.180 4x4 SB (Pritsche mit Doppelkabine)

      31. Award criteria:
        Price is not the only award criterion and all criteria are stated only in the procurement documents
      32. Estimated value:

      33. Duration of the contract, framework agreement or dynamic purchasing system:

        Start: 2023-04-01
        End: 2024-03-31
        This contract is subject to renewal: yes
        Description of renewals:

        Der Leistungszeitraum beginnt nach Beauftragung, frühestens zum 01.04.2023 bis 31.03.2024.

        Bei Nichtkündigung bis 6 Monate vor dem jeweiligen Ablauf (erstmals bis 30.09.2023 zum 31.03.2024) mittels eingeschriebenem Brief verlängert sich der Vertrag um jeweils 1 Jahr auf maximal 4 Jahre.

        Der Vertrag endet ohne Kündigung am 31.03.2027.

      34. Information about the limits on the number of candidates to be invited:
      35. Information about variants:
        Variants will be accepted: no
      36. Information about options:
        Options: no
      37. Information about electronic catalogues:

      38. Information about European Union funds:
        The procurement is related to a project and/or programme financed by European Union funds: no
      39. Additional information:
  3. Section III
    1. Conditions for participation:
      1. Suitability to pursue the professional activity, including requirements relating to enrolment on professional or trade registers:
        List and brief description of conditions:

        Eigenerklärungen:

        - Eintragung ins Berufsregister ihres Sitzes oder Wohnsitzes;

        - Angabe, dass sich das Unternehmen bei der Berufsgenossenschaft angemeldet hat.

      2. Economic and financial standing:
        List and brief description of selection criteria:

        Eigenerklärungen:

        - Umsatz und Beschäftigtenanzahl des Unternehmens in den letzten 3 abgeschlossenen Geschäftsjahren,

        soweit es Leistungen betrifft, die mit der zu vergebenden Leistung vergleichbar sind unter Einschluss des

        Anteils bei gemeinsam mit anderen Unternehmen ausgeführten Leistungen;

        - Angabe, ob ein Insolvenzverfahren oder ein vergleichbares gesetzlich geregeltes Verfahren eröffnet oder

        die Eröffnung beantrag worden ist oder der Antrag mangels Masse abgelehnt wurde oder ein Insolvenzplan

        rechtskräftig bestätigt wurde;

        - Angabe, dass nachweislich keine schwere Verfehlung begangen wurde, die die Zuverlässigkeit als Bewerber /

        Bieter in Frage stellt;

        - Angaben, dass die Verpflichtung zur Zahlung von Steuern und Abgaben sowie der Beiträge zur gesetzlichen

        Sozialversicherung ordnungsgemäß erfüllt ist, soweit sie der Pflicht zur Beitragszahlung unterfallen.

        Erklärung, dass den Beschäftigten des Unternehmens oder den im Unternehmen eingesetzten

        Leiharbeitnehmern bei der Ausführung der Leistung, soweit

        - das Gesetz über zwingende Arbeitsbedingungen für grenzüberschreitend entsandte und für regelmäßig im

        Inland beschäftigte Arbeitnehmer und Arbeitnehmerinnen (Arbeitnehmer-Entsendegesetz - AEntG);

        - das Gesetz zur Regelung eines allgemeinen Mindestlohns (Mindestlohngesetz - MiLoG),

        - sonstige bundes- oder landesgesetzlich geltende Regelungen und / oder

        - allgemein verbindlich erklärte tarifliche Bestimmungen über Mindestentgelte

        in der jeweils geltenden Fassung anwendbar sind, wenigstens diejenigen Mindestarbeitsbedingungen

        einschließlich des Mindestentgelts gewährt werden, die durch die vorgenannten Regelungen verbindlich

        vorgegeben werden.

      3. Technical and professional ability:
        List and brief description of selection criteria:

        Nachweis:

        - als Fachwerkstatt für den Hersteller MAN (Service-Vertrag oder Kooperationsvereinbarung mit Servicepartner)

        Eigenerklärungen:

        - 3 Referenzen: Ausführung von Leistungen in den letzten 3 Geschäftsjahren, die mit der zu vergebenden

        Leistung vergleichbar sind;

        - Zahl der in den letzten 3 abgeschlossenen Geschäftsjahren jahresdurchschnittlich beschäftigten Arbeitskräfte,

        gegliedert nach Lohngruppen mit extra ausgewiesenem Leitungspersonal;

        - Angabe, welche Teile des Auftrages das Unternehmen unter Umständen als Unteraufträge zu vergeben

        beabsichtigt.

      4. Information about reserved contracts:
    2. Conditions related to the contract:
      1. Information about a particular profession:
        Contract performance conditions:

        Entsprechend der Verordnung (EU) 2022/576 dürfen öffentliche Aufträge nach dem 9. April 2022 nicht

        an Personen oder Unternehmen vergeben werden, die einen Bezug zu Russland im Sinne der Vorschrift

        aufweisen. Dies umfasst sowohl unmittelbar als Bewerber, Bieter oder Auftragnehmer auftretende Personen

        oder Unternehmen als auch mittelbar, mit mehr als zehn Prozent, gemessen am Auftragswert, beteiligte

        Unterauftragnehmer, Lieferanten oder Eignungsverleiher. Eine entsprechende Erklärung des Bieters ist mit dem

        Angebot vorzulegen und wird im Auftragsfall Vertragsbestandteil.

      2. Information about staff responsible for the performance of the contract:
  4. Section IV
  5. Description:
    1. Type of procedure:
      Open procedure
    2. Information about a framework agreement or a dynamic purchasing system:
      Framework agreement with a single operator
    3. Information about reduction of the number of solutions or tenders during negotiation or dialogue:
    4. Information about negotiation:
    5. Information about electronic auction:
    6. Information about the Government Procurement Agreement (GPA):
      The procurement is covered by the Government Procurement Agreement: no
  6. Administrative information:
    1. Previous publication concerning this procedure:
    2. Time limit for receipt of tenders or requests to participate:
      Date: 2023-03-17
      Local time: 10:30
    3. Estimated date of dispatch of invitations to tender or to participate to selected candidates:
    4. Languages in which tenders or requests to participate may be submitted:
      DE
    5. Minimum time frame during which the tenderer must maintain the tender:
      Tender must be valid until: 2023-04-28
      (from the date stated for receipt of tender)
    6. Conditions for opening of tenders:
      Date: 2023-03-17
      Local time: 11:00
  • Section VI
    1. Information about recurrence
      This is a recurrent procurement: no
    2. Information about electronic workflows
    3. Additional information
    4. Procedures for review
      1. Review body
        Vergabekammer des Bundes
        Villemomblerstraße 76
        Bonn
        D-53123
        Germany
        Contact person: D-53123
        Telephone: +49 228/94990
        E-mail: info@bundeskartellamt.bund.de
        Fax: +49 228/9499-400
        Internet address: http://www.bundeskartellamt.de
      2. Body responsible for mediation procedures

      3. Review procedure
        Precise information on deadline(s) for review procedures:

        Hinsichtlich der Fristen zur Einlegung von Rechtsbehelfen wird auf § 160 Abs. 3 des Gesetzes gegen Wettbewerbsbeschränkungen (GWB) verwiesen. § 160 GWB lautet wie folgt: Einleitung; Antrag. (1) Die Vergabekammer leitet ein Nachprüfungsverfahren nur auf Antrag ein. (2) Antragsbefugt ist jedes Unternehmen, das ein Interesse an dem öffentlichen Auftrag oder der Konzession hat und eine Verletzung in seinen Rechten nach § 97 Abs. 6 durch Nichtbeachtung von Vergabevorschriftengeltend macht. Dabei ist darzulegen, dass dem Unternehmen durch die behauptete Verletzung der Vergabevorschriften ein Schaden entstanden ist oder zu entstehen droht. (3) Der Antrag ist unzulässig, soweit: 1. der Antragsteller den geltend gemachten Verstoß gegen Vergabevorschriften vor Einreichen des Nachprüfungsantrags erkannt und gegenüber dem Auftraggeber nicht innerhalb einer Frist von zehn Kalendertagen gerügt hat, der Ablauf der Frist nach § 134 Absatz 2 bleibt unberührt, 2. Verstöße gegen Vergabevorschriften, die aufgrund der Bekanntmachung erkennbar sind, nicht spätestens bis Ablauf der in der Bekanntmachung benannten Frist zur Bewerbung oder zur Angebotsabgabe gegenüber dem Auftraggeber gerügt werden, 3. Verstöße gegen Vergabevorschriften, die erst in den Vergabeunterlagen erkennbar sind, nicht spätestens bis zum Ablauf der Frist zur Bewerbung oder zur Angebotsabgabe gegenüber dem Auftraggeber gerügt werden, 4. mehr als 15 Kalendertage nach Eingang der Mitteilung des Auftraggebers, einer Rüge nicht abhelfen zu wollen, vergangen sind. Satz 1 gilt nicht bei einem Antrag auf Feststellung der Unwirksamkeit des Vertrages nach § 135 Abs. 1 Nr. 2. §134 Abs. 1 Satz 2 bleibt unberührt.

      4. Service from which information about the review procedure may be obtained

        Hinsichtlich der Fristen zur Einlegung von Rechtsbehelfen wird auf § 160 Abs. 3 des Gesetzes gegen Wettbewerbsbeschränkungen (GWB) verwiesen. § 160 GWB lautet wie folgt: Einleitung; Antrag. (1) Die Vergabekammer leitet ein Nachprüfungsverfahren nur auf Antrag ein. (2) Antragsbefugt ist jedes Unternehmen, das ein Interesse an dem öffentlichen Auftrag oder der Konzession hat und eine Verletzung in seinen Rechten nach § 97 Abs. 6 durch Nichtbeachtung von Vergabevorschriftengeltend macht. Dabei ist darzulegen, dass dem Unternehmen durch die behauptete Verletzung der Vergabevorschriften ein Schaden entstanden ist oder zu entstehen droht. (3) Der Antrag ist unzulässig, soweit: 1. der Antragsteller den geltend gemachten Verstoß gegen Vergabevorschriften vor Einreichen des Nachprüfungsantrags erkannt und gegenüber dem Auftraggeber nicht innerhalb einer Frist von zehn Kalendertagen gerügt hat, der Ablauf der Frist nach § 134 Absatz 2 bleibt unberührt, 2. Verstöße gegen Vergabevorschriften, die aufgrund der Bekanntmachung erkennbar sind, nicht spätestens bis Ablauf der in der Bekanntmachung benannten Frist zur Bewerbung oder zur Angebotsabgabe gegenüber dem Auftraggeber gerügt werden, 3. Verstöße gegen Vergabevorschriften, die erst in den Vergabeunterlagen erkennbar sind, nicht spätestens bis zum Ablauf der Frist zur Bewerbung oder zur Angebotsabgabe gegenüber dem Auftraggeber gerügt werden, 4. mehr als 15 Kalendertage nach Eingang der Mitteilung des Auftraggebers, einer Rüge nicht abhelfen zu wollen, vergangen sind. Satz 1 gilt nicht bei einem Antrag auf Feststellung der Unwirksamkeit des Vertrages nach § 135 Abs. 1 Nr. 2. §134 Abs. 1 Satz 2 bleibt unberührt.


    5. Date of dispatch of this notice
      2023-02-13

  • Источник закупки

    Перейти

    Импорт - Экспорт по стране Германия

    Кроме мониторинга зарубежных тендеров для ведения успешного бизнеса изучите информацию о стране: какая продукция экспортируется и импортируется и на какие суммы. Определите коды ТН ВЭД интересующей вас продукции.

    Экспорт Импорт
    



    Copyright © 2008-2025, TenderGURU
    Все права защищены. Полное или частичное копирование запрещено.
    При согласованном использовании материалов сайта TenderGURU.ru необходима гиперссылка на ресурс.
    Электронная почта: info@tenderguru.ru
    Многоканальный телефон 8-800-555-89-39
    с любого телефона из любого региона для Вас звонок бесплатный!

    Портал отображает информацию о закупках, публикуемых в сети интернет
    и находящихся в открытом доступе, и предназначен для юрлиц и индивидуальных предпринимателей,
    являющихся участниками размещения государственного и коммерческого заказа.
    Сайт использует Cookie, которые нужны для авторизации пользователя.
    На сайте стоят счетчики Яндекс.Метрика, Google Analytics и LiveInternet,
    которые нужны для статистики посещения ресурса.

    Политика обработки персональных данных tenderguru.ru