Firefighting vehicles (Хорватия - Тендер #49485305) | ||
| ||
| Для перевода текста тендера на нужный язык воспользуйтесь приложением: | ||
Страна: Хорватия (другие тендеры и закупки Хорватия) Организатор тендера: DOBROVOLJNO VATROGASNO DRUŠTVO BISTRA Номер конкурса: 49485305 Дата публикации: 22-12-2023 Сумма контракта: 17 649 505 (Российский рубль) Цена оригинальная: 299 000 (Евро) Источник тендера: Единая система закупок Европейского союза TED |
||
Nabava vatrogasnog vozila putem financijskog leasinga
Reference number: NVV-1/23Nabava vatrogasnog vozila (cisterne) putem financijskog leasinga
Donja Bistra, Bistranska ulica 2, 10298 Bistra (Vatrogasni dom)
Nabava vatrogasnog vozila (cisterne) putem financijskog leasinga
4.1. UVJETI SPOSOBNOSTI ZA OBAVLJANJE PROFESIONALNE DJELATNOSTI
Profesionalnu sposobnost gospodarski subjekt dokazuje samostalno ili u zajednici gospodarskih subjekata, odnosno ne može dokazati profesionalnu sposobnost oslanjajući se na sposobnost drugog subjekta pa niti na podugovaratelje.
4.1.1. Gospodarski subjekt mora dokazati upis u sudski, obrtni, strukovni ili drugi odgovarajući registar u državi njegova poslovnog nastana.
Naručitelj će prije donošenja odluke o odabiru od ponuditelja koji je dostavio ekonomski najpovoljniju ponudu zatražiti da u primjerenom roku, ne kraćem od pet dana, dostavi ažurirane popratne dokumente kojim dokazuje uvjete sposobnosti:
• izvadak iz sudskog, obrtnog, strukovnog ili drugog odgovarajućeg registra koji se vodi u državi članici njegova poslovnog nastana
Za potrebe utvrđivanja sposobnosti iz točke 4.1.1. gospodarski subjekt u ponudi dostavlja:
• ispunjeni ESPD obrazac (Dio IV. Kriteriji za odabir, Odjeljak A: Sposobnost za obavljanje profesionalne djelatnosti: točka 1) za ponuditelja i člana zajednice ponuditelja.
4.1.2. Ovlaštenje za obavljanje poslova leasinga:
Ponuditelj mora dostaviti dokaz o posjedovanju određenog ovlaštenja, suglasnosti i slično koji su gospodarskom subjektu potrebni u zemlji sjedišta za obavljanje djelatnosti povezane s predmetom nabave – pružanje leasing usluga odnosno obavljanje poslova leasinga.
Za potrebe dokazivanja sposobnosti iz točke 4.1.2 ponuditelja sa sjedištem u Republici Hrvatskoj dostavlja važeće odobrenje za obavljanje poslova leasinga sukladno članku 26. stavak Zakona o leasingu (N.N. 141/13), odnosno odgovarajući dokaz prema propisima zemlje sjedišta gospodarskog subjekta. Izdavatelj dokaza: Hrvatska agencija za nadzor financijskih usluga (HANFA), odnosno odgovarajuće tijelo prema sjedištu gospodarskog subjekta.
Naručitelj će prije donošenja odluke o odabiru od ponuditelja koji je dostavio ekonomski najpovoljniju ponudu zatražiti da u primjerenom roku, ne kraćem od pet dana, dostavi gore navedeni ažurirani popratni dokument (ovlaštenje, suglasnost i sl.) kojim dokazuje ovaj uvjet sposobnosti.
Za potrebe utvrđivanja sposobnosti iz točke 4.1.2 gospodarski subjekt u ponudi dostavlja:
• ispunjeni ESPD obrazac (Dio IV. Kriteriji za odabir, Odjeljak A: Sposobnost za obavljanje profesionalne djelatnosti: točka 2) za ponuditelja i člana zajednice ponuditelja.
7.15. UGOVOR O JAVNOJ NABAVI
Ugovor o nabavi bit će sačinjen sukladno Dokumentaciji o nabavi za predmetno nadmetanje i odabranoj ponudi. Isti će bit potpisani najkasnije u roku od 90 (devedeset) dana od dana izvršnosti Odluke o odabiru.
Ugovor se sklapa na rok od 60 (šezdeset) mjeseci od dana potpisivanja ugovora o javnoj nabavi, odnosno isporuke predmeta nabave – vatrogasnog vozila.
7.13. ROK, NAČIN I UVJETI PLAĆANJA:
Sva plaćanja će Naručitelj izvršiti na poslovni račun odabranog ponuditelja odnosno podugovaratelja, ako mu je dio ugovora dan u podugovor.
Plaćanje za dobavljenu uslugu vršit će se putem virmana na IBAN odabranog Ponuditelja, na način:
- učešće u iznosu od 20% od nabavne cijene predmeta nabave s PDV-om
- ostatak do pune kupoprodajne vrijednosti predmeta leasinga u 60 jednakih mjesečnih rata, putem ispostavljenih računa Ponuditelja (davatelja leasinga), plativih u roku od 10 dana od dana ispostavljanja računa.
- prvi račun Ponuditelj ispostavlja u mjesecu koji slijedi mjesecu isporuke predmeta nabave te prema potpisanom primopredajnom zapisniku.
- sve obveze po Ugovoru obračunavaju se u EURIMA (€).
- ostatak vrijednosti iznosi 55.800,00 €.
- Ponuditelj nema pravo na obračun interkalarne kamate
Ostalo će biti regulirano ugovorom između Naručitelja i Ponuditelja nakon odabira najpovoljnije ponude
Općina Bistra, Poljanica Bistranska, Bistranska 98, 10298 Bistra
Information about authorised persons and opening procedure:7.8. DATUM, VRIJEME I MJESTO JAVNOG OTVARANJA PONUDA:
Javno otvaranje ponuda održati će se:
Javnom otvaranju ponuda smiju prisustvovati ovlašteni predstavnici ponuditelja i druge osobe.
Pravo aktivnog sudjelovanja u postupku javnog otvaranja ponuda imaju samo članovi stručnog povjerenstva za javnu nabavu i ovlašteni predstavnici ponuditelja (članak 282. stavak 8. ZJN 2016).
Ovlašteni predstavnici ponuditelja moraju svoje pisano ovlaštenje predati prije otvaranja ponuda.
7.8. DATUM, VRIJEME I MJESTO JAVNOG OTVARANJA PONUDA:
Javno otvaranje ponuda održati će se:
Javnom otvaranju ponuda smiju prisustvovati ovlašteni predstavnici ponuditelja i druge osobe.
Pravo aktivnog sudjelovanja u postupku javnog otvaranja ponuda imaju samo članovi stručnog povjerenstva za javnu nabavu i ovlašteni predstavnici ponuditelja (članak 282. stavak 8. ZJN 2016).
Ovlašteni predstavnici ponuditelja moraju svoje pisano ovlaštenje predati prije otvaranja ponuda.
Žalba se izjavljuje u roku od deset dana i to od dana:
1. objave poziva na nadmetanje, u odnosu na sadržaj poziva ili dokumentacije o nabavi
2. objave obavijesti o ispravku, u odnosu na sadržaj ispravka
3. objave izmjene dokumentacije o nabavi, u odnosu na sadržaj izmjene dokumentacije
4. otvaranja ponuda u odnosu na propuštanje naručitelja da valjano odgovori na pravodobno dostavljen zahtjev dodatne informacije, objašnjenja ili izmjene dokumentacije o nabavi te na postupak otvaranja ponuda
5. primitka odluke o odabiru ili poništenju, u odnosu na postupak pregleda, ocjene i odabira ponuda, ili razloge poništenja.
Rok za žalbu u slučaju sklapanja izmjene ugovora tijekom njegova trajanja iz članaka 316. i 317. Zakona o javnoj nabavi iznosi 10 dana od objave obavijesti o izmjeni u odnosu na slučajeve i okolnosti koje opravdavaju izmjenu ugovora.
Žalba se izjavljuje u roku od deset dana i to od dana:
1. objave poziva na nadmetanje, u odnosu na sadržaj poziva ili dokumentacije o nabavi
2. objave obavijesti o ispravku, u odnosu na sadržaj ispravka
3. objave izmjene dokumentacije o nabavi, u odnosu na sadržaj izmjene dokumentacije
4. otvaranja ponuda u odnosu na propuštanje naručitelja da valjano odgovori na pravodobno dostavljen zahtjev dodatne informacije, objašnjenja ili izmjene dokumentacije o nabavi te na postupak otvaranja ponuda
5. primitka odluke o odabiru ili poništenju, u odnosu na postupak pregleda, ocjene i odabira ponuda, ili razloge poništenja.
Rok za žalbu u slučaju sklapanja izmjene ugovora tijekom njegova trajanja iz članaka 316. i 317. Zakona o javnoj nabavi iznosi 10 dana od objave obavijesti o izmjeni u odnosu na slučajeve i okolnosti koje opravdavaju izmjenu ugovora.