Расширенный поиск
Поиск по тендерам РФ Иностранные закупки Поставщики Реализация собственности Заказчики Еще
Главная Иностранные тендеры и госзакупки Тендеры Болгарии


Food, beverages, tobacco and related products (Болгария - Тендер #48196072)


Поделиться

Для перевода текста тендера на нужный язык воспользуйтесь приложением:


Страна: Болгария (другие тендеры и закупки Болгария)
Организатор тендера: ДЕТСКА ГРАДИНА "ВЕЛИМИРА"
Номер конкурса: 48196072
Дата публикации: 17-11-2023
Сумма контракта: 4 076 935 (Российский рубль) Цена оригинальная: 135 180 (Болгарский лев)
Источник тендера:


Продвигайте Вашу продукцию на мировые рынки
Доступ к полной информации по данной закупке закрыт.
Зарегистрируйтесь для получения бесплатных рассылок по новым тендерам и просмотра дополнительной информации.

.
Регистрация
2023111320231213 23:59Body governed by public lawContract noticeSuppliesOpen procedureEuropean UnionSubmission for all lotsLowest priceEducation01B0201
  1. Section I
    1. Name and addresses
      ДЕТСКА ГРАДИНА "ВЕЛИМИРА"
      ж.к. Тракия, ул. "Стоян Празов" №3
      гр. Пловдив
      4023
      Bulgaria
      Telephone: +359 884202433
      E-mail: t_taseva@abv.bg
    2. Joint procurement
    3. Communication
      The procurement documents are available for unrestricted and full direct access, free of charge, at
      https://app.eop.bg/today/342348
      Additional information can be obtained from the abovementioned addresselectronically via: https://app.eop.bg/today/342348

    4. Type of the contracting authority:
      Body governed by public law
    5. Main activity:
      Education
  2. Section II
    1. Scope of the procurement:
      1. Title:

        „Доставки на хранителни продукти за нуждите на ДГ „ВЕЛИМИРА”– гр. Пловдив по две обособени позиции“

      2. Main CPV code:
        15000000
      3. Type of contract:
        Supplies
      4. Short description:

        Обществената поръчка е с предмет доставки на хранителни продукти за нуждите на ДГ „Велимира”– гр. Пловдив и включва две обособени позиции:

        - обособена позиция № 1 "Доставки на мляко и млечни продукти" и

        - обособена позиция № 2 "Доставки на месо и месни продукти, риба и яйца". Доставките на хранителни продукти са с цел: осигуряване на качествена, здравословна и питателна храна на децата, посещаващи детското заведение; Осигуряване на правилен режим на хранене на децата, отчитащ изискванията на Закона за здравето и нормативните актове по прилагането му; Подобряване качеството и условията, при които се осъществява храненето на децата; Повишаване на бързината на доставката при необходимост от хранителни продукти.

        Доставките, включени в предмета на настоящата обществена поръчка, са описани в Техническите спецификации – част II, приложени към документацията за участие.

      5. Estimated total value:
        Value excluding VAT: 135 179.78 BGN
      6. Information about lots:
        all lots
    2. Description
      1. Title:

        „Доставки на мляко и млечни продукти”

        Lot No: 1
      2. Additional CPV code(s):
        15000000
      3. Place of performance:
        Main site or place of performance:

        Доставките на хранителните продукти ще се извършват до склад за съхранение на продуктите в ДГ "Велимира", гр.

        Пловдив, в сградата, намираща се на адрес: гр. Пловдив, ул. „Стоян Празов” № 3.

      4. Description of the procurement:

        Обществената поръчка включва доставки на мляко и млечни продукти за нуждите на Детска градина „Велимира“ - гр. Пловдив с цел: осигуряване на качествена, здравословна и питателна храна на децата, посещаващи детското заведение; Осигуряване на правилен режим на хранене на децата, отчитащ изискванията на Закона за здравето и нормативните актове по прилагането му; Подобряване качеството и условията, при които се осъществява храненето на децата; Повишаване на бързината на доставката при необходимост от хранителни продукти.

        Доставките на мляко се извършват ежедневно (всеки работен ден) от 7:00 до 9:00 часа, а доставките на млечни продукти се извършват най-малко един път седмично съобразно работното време на детското заведение и получената заявка, от 7:00 до 9:00 часа, като не се допускат доставки в последния работен ден от седмицата. При необходимост страните могат за уговорят друго време и час за доставки, както и извършване на извънредни доставки. 

        Срокът на действие на договора за изпълнение на настоящата обществена поръчка е 24 /двадесет и четири/ календарни месеца, считано от датата на влизането му в сила или до изчерпване на определените средства, в размер до стойността на договора за изпълнение, което обстоятелство настъпи по-рано.

        При изтичане на срока на действие на договора за обществена поръчка по обособена позиция № 1, но неизчерпване на стойността му и при наличие на финансови средства по договора, срокът на същия може да се продължи до изчерпване на стойността му, но не повече от 3 (три) месеца.

      5. Award criteria:
      6. Estimated value:
        Value excluding VAT: 71 066.74 BGN
      7. Duration of the contract, framework agreement or dynamic purchasing system:
        Duration in months: 24
        This contract is subject to renewal: no
      8. Information about the limits on the number of candidates to be invited:
      9. Information about variants:
        Variants will be accepted: no
      10. Information about options:
        Options: yesDescription of options:

        Срокът на действие на договора за изпълнение на настоящата обществена поръчка е 24 (двадесет и четири)

        календарни месеца, считано от датата на влизането му в сила или до изчерпване на стойността на договора, което

        обстоятелство настъпи по-рано.

        При изтичане на срока на действие на договора по обособена позиция № 1, но неизчерпване на стойността му и

        при наличие на финансови средства по договора, срокът на същия може да се продължи до изчерпване на

        стойността му, но не повече от 3 (три) месеца.

      11. Information about electronic catalogues:

      12. Information about European Union funds:
        The procurement is related to a project and/or programme financed by European Union funds: no
      13. Additional information:

        Условията, при които ще се реализира предметът на поръчката, както правата и задълженията на възложителя и

        на изпълнителя, са съгласно: проекта на договор; техническата спецификация; техническото и ценовото

        предложения на изпълнителя, за обособена позиция № 1.

      14. Title:

        „Доставки на месо и месни продукти, риба и яйца”

        Lot No: 2
      15. Additional CPV code(s):
        15000000
      16. Place of performance:
        Main site or place of performance:

        Доставките на хранителните продукти ще се извършват до склад за съхранение на продуктите в ДГ "Велимира", гр.

        Пловдив, в сградата, намираща се на адрес: гр. Пловдив, ул. „Стоян Празов” № 3.

      17. Description of the procurement:

        Обществената поръчка включва доставки на месо, месни хранителни продукти, риба и яйца за нуждите на Детска градина „Велимира“ - гр. Пловдив с цел: осигуряване на качествена, здравословна и питателна храна на децата, посещаващи детското заведение; Осигуряване на правилен режим на хранене на децата, отчитащ изискванията на Закона за здравето и нормативните актове по прилагането му; Подобряване качеството и условията, при които се осъществява храненето на децата; Повишаване на бързината на доставката при необходимост от хранителни продукти.

        Доставките на месо и месни продукти, риба и яйца“ се извършват най-малко един път седмично, съобразно работното време на детското заведение и получената заявка, от 7:30 часа до 10:00 часа, като не се допускат доставки в последния работен ден от седмицата. 

        При необходимост страните могат за уговорят друго време и час за доставки, както и извършване на извънредни доставки. 

        Срокът на действие на договора за изпълнение на настоящата обществена поръчка е 24 /двадесет и четири/ календарни месеца, считано от датата на влизането му в сила или до изчерпване на определените средства, в размер до стойността на договора за изпълнение, което обстоятелство настъпи по-рано.

        При изтичане на срока на действие на договора за обществена поръчка по обособена позиция № 2, но неизчерпване на стойността му и при наличие на финансови средства по договора, срокът на същия може да се продължи до изчерпване на стойността му, но не повече от 3 (три) месеца.

      18. Award criteria:
      19. Estimated value:
        Value excluding VAT: 64 113.04 BGN
      20. Duration of the contract, framework agreement or dynamic purchasing system:
        Duration in months: 24
        This contract is subject to renewal: no
      21. Information about the limits on the number of candidates to be invited:
      22. Information about variants:
        Variants will be accepted: no
      23. Information about options:
        Options: yesDescription of options:

        Срокът на действие на договора за изпълнение на настоящата обществена поръчка е 24 (двадесет и четири)

        календарни месеца, считано от датата на влизането му в сила или до изчерпване на стойността на договора, което

        обстоятелство настъпи по-рано.

        При изтичане на срока на действие на договора по обособена позиция № 2, но неизчерпване на стойността му и

        при наличие на финансови средства по договора, срокът на същия може да се продължи до изчерпване на

        стойността му, но не повече от 3 (три) месеца.

      24. Information about electronic catalogues:

      25. Information about European Union funds:
        The procurement is related to a project and/or programme financed by European Union funds: no
      26. Additional information:

        Условията, при които ще се реализира предметът на поръчката, както правата и задълженията на възложителя и

        на изпълнителя, са съгласно: проекта на договор; техническата спецификация; техническото и ценовото

        предложения на изпълнителя, за обособена позиция № 2.

  3. Section III
    1. Conditions for participation:
      1. Suitability to pursue the professional activity, including requirements relating to enrolment on professional or trade registers:
        List and brief description of conditions:

        1. Участникът следва да е вписан в публичен национален регистър на бизнес операторите, обектите за производство, преработка и/или дистрибуция на храни и на хранителните добавки и храните, предназначени за употреба при интензивно мускулно натоварване, поддържан от Областна Дирекция по безопасност на храните, по местонахождение на обекта, на основание чл.24, ал. 1 от Закона за храните, за групите храни, които са включени в обособената позиция, за която подава оферта.

        Участникът следва да разполага с обект, регистриран по смисъла на чл.23 от Закона за храните (ЗХ) (ДВ бр.52 от 9 юни 2020г., изм. и доп. ДВ бр. 13 от 16 февруари 2021г.) за производство или търговия с хранителни продукти по групи, за съответната обособена позиция, за която се подава офертата, съгласно §1, т. 4 от Допълнителните разпоредби на Закона за храните, вписан в публичния регистър на храните от неживотински произход или публичния регистър на бизнес операторите, обектите за производство, преработка и/или дистрибуция на храни и на хранителните добавки и храните, предназначени за употреба при интензивно мускулно натоварване поддържани от Областна Дирекция по безопасност на храните, по местонахождение на обекта или ако участникът е чуждестранно лице – обект с аналогична регистрация, респ. вписване в аналогичен професионален регистър, съгласно законодателството на държавата членка, в която е установен участника. Забележка: При участие за повече от една обособена позиция, изискването се прилага кумулативно по отношение на групите хранителни продукти, включени в обособените позиции, за които се подава оферта. Обектът може да бъде един, но с регистрация за производство и/или търговия с различните групи хранителни продукти, включени в обособената/ите позиция/и, за която/ито се подава оферта.

        Под „производство или търговия с хранителни продукти по групи“ участниците следва да имат предвид следното:

        * За Обособена позиция № 1: - производство или търговия с мляко и млечни продукти, масла, мазнини и други съгласно §1, т. 4 от ДР на ЗХ;

        * За Обособена позиция № 2: - производство или търговия с месо и месни продукти, риба, рибни продукти, морски храни и яйца и яйчни продукти и други , съгласно §1, т. 4 от ДР на ЗХ; ВАЖНО! Възложителят ще приеме издадените до влизането в сила на ЗХ от 09.06.2020 г., удостоверения за регистрация на обекти за производство и търговия с храни от животински и от неживотински произход с обхват на регистрацията, включващ хранителни продукти по групи, за съответната обособена позиция, за която се подава офертата по смисъла на чл. 12 от ЗХ (отм. ДВ. бр.52 от 9 Юни 2020г.), т.к. на основание §5 от ПЗР на ЗХ, същите запазват действието си за срока, за който са издадени.

        2. Участниците декларират съответствията с горепосочените критерии за подбор чрез попълване на част ІV, б. А „Годност“ в съответното поле на ЕЕДОП. В това поле участниците посочват № и дата на удостоверението на регистрирания обект, адрес на обекта, вид на обекта (за производство/за търговия), компетентен орган, издал удостоверението, уеб адрес, откъдето може да се направи справка за наличието на регистрацията на декларирания обект, респ. аналогична информация за еквивалентната регистрация на чуждестранните лица участници в процедурата.

        Документи за доказване: При необходимост на основание чл. 67, ал. 5 ЗОП и при сключване на договора на основание чл. 112, ал. 1, т. 2 ЗОП възложителят изисква от участника, определен за изпълнител, да представи заверено копие на Удостоверение за регистрация на обект по Закона за храните /при регистриран обект преди 09.06.2020г./, а за чуждестранно лице-аналогична регистрация, респ. вписване в аналогичен професионален регистър съгласно законодателството на държавата членка, в която е установен участника. Възложителят няма да изисква документи, до които има достъп по служебен път или чрез публичен регистър или могат да бъдат осигурени чрез пряк и безплатен достъп до националните бази данни на държавите членки.

        Продължава в Раздел VI.3).

      2. Economic and financial standing:
        List and brief description of selection criteria:

        Не се поставят изисквания.

        Minimum level(s) of standards possibly required:

        неприложимо

      3. Technical and professional ability:
        List and brief description of selection criteria:

        Не се поставят изисквания.

        Minimum level(s) of standards possibly required:

        неприложимо

      4. Information about reserved contracts:
    2. Conditions related to the contract:
      1. Information about a particular profession:
        Contract performance conditions:

        Заявките на хранителните продукти ще бъдат предавани на избрания за изпълнител от Директора на детското

        заведение или определено от него длъжностно лице. Доставките ще бъдат извършвани до франко склада на

        ДГ "Велимира" съгласно техните предварителни заявки в работни дни и съобразно работното им време.

        Регулярните доставки не изключват възможността за извънредни такива по обективни причини.

      2. Information about staff responsible for the performance of the contract:
  4. Section IV
  5. Description:
    1. Type of procedure:
      Open procedure
    2. Information about a framework agreement or a dynamic purchasing system:
    3. Information about reduction of the number of solutions or tenders during negotiation or dialogue:
    4. Information about negotiation:
    5. Information about electronic auction:
    6. Information about the Government Procurement Agreement (GPA):
      The procurement is covered by the Government Procurement Agreement: no
  6. Administrative information:
    1. Previous publication concerning this procedure:
    2. Time limit for receipt of tenders or requests to participate:
      Date: 2023-12-13
      Local time: 23:59
    3. Estimated date of dispatch of invitations to tender or to participate to selected candidates:
    4. Languages in which tenders or requests to participate may be submitted:
      BG
    5. Minimum time frame during which the tenderer must maintain the tender:
      (from the date stated for receipt of tender)
    6. Conditions for opening of tenders:
      Date: 2023-12-14
      Local time: 14:00
      Place:

      В системата

  • Section VI
    1. Information about recurrence
      This is a recurrent procurement: no
    2. Information about electronic workflows
    3. Additional information

      Условията, при които ще се реализира предметът на поръчката, както правата и задълженията на възложителя и

      на изпълнителя, са съгласно: проекта на договор; техническата спецификация; техническото и ценовото

      предложения на изпълнителя, за обособена позиция № 1.

    4. Procedures for review
      1. Review body
        Комисия за защита на конкуренцията
        бул. Витоша № 18
        София
        1000
        Bulgaria
        Contact person: 1000
        Telephone: +359 29356113
        E-mail: delovodstvo@cpc.bg
        Fax: +359 29807315
        Internet address: http://www.cpc.bg
      2. Body responsible for mediation procedures

      3. Review procedure
        Precise information on deadline(s) for review procedures:

        Съгласно разпоредбата на чл. 197, ал. 1, т. 4 от ЗОП и реда, определен в глава ХХVII от ЗОП.

      4. Service from which information about the review procedure may be obtained

        Съгласно разпоредбата на чл. 197, ал. 1, т. 4 от ЗОП и реда, определен в глава ХХVII от ЗОП.


    5. Date of dispatch of this notice
      2023-11-13

  • Источник закупки

    Перейти

    Импорт - Экспорт по стране Болгария

    Кроме мониторинга зарубежных тендеров для ведения успешного бизнеса изучите информацию о стране: какая продукция экспортируется и импортируется и на какие суммы. Определите коды ТН ВЭД интересующей вас продукции.

    Экспорт Импорт

    Еще тендеры и закупки за эти даты

    17-11-2023 Solar energy.

    17-11-2023 Medical consumables.

    17-11-2023 Fuels.

    17-11-2023 Sale of travel tickets and package tours services.

    17-11-2023 Medical equipments.

    17-11-2023 Anti-inflammatory and anti-rheumatic products.

    



    Copyright © 2008-2026, TenderGURU
    Все права защищены. Полное или частичное копирование запрещено.
    При согласованном использовании материалов сайта TenderGURU.ru необходима гиперссылка на ресурс.
    Электронная почта: info@tenderguru.ru
    Многоканальный телефон 8-800-555-89-39
    с любого телефона из любого региона для Вас звонок бесплатный!

    Портал отображает информацию о закупках, публикуемых в сети интернет
    и находящихся в открытом доступе, и предназначен для юрлиц и индивидуальных предпринимателей,
    являющихся участниками размещения государственного и коммерческого заказа.
    Сайт использует Cookie, которые нужны для авторизации пользователя.
    На сайте стоят счетчики Яндекс.Метрика, Google Analytics и LiveInternet,
    которые нужны для статистики посещения ресурса.

    Политика обработки персональных данных tenderguru.ru