Расширенный поиск
Поиск по тендерам РФ Иностранные закупки Поставщики Реализация собственности Заказчики Еще
Главная Иностранные тендеры и госзакупки Тендеры Болгарии


Food, beverages, tobacco and related products (Болгария - Тендер #45784563)


Поделиться

Для перевода текста тендера на нужный язык воспользуйтесь приложением:


Страна: Болгария (другие тендеры и закупки Болгария)
Организатор тендера: ДЕТСКА ГРАДИНА "ЕЛИЦА" - гр. ПЛОВДИВ
Номер конкурса: 45784563
Дата публикации: 05-09-2023
Сумма контракта: 11 978 642 (Российский рубль) Цена оригинальная: 397 179 (Болгарский лев)
Источник тендера:


Продвигайте Вашу продукцию на мировые рынки
Доступ к полной информации по данной закупке закрыт.
Зарегистрируйтесь для получения бесплатных рассылок по новым тендерам и просмотра дополнительной информации.

.
Регистрация
2023083120231003 23:59Body governed by public lawContract noticeSuppliesOpen procedureEuropean UnionSubmission for all lotsLowest priceEducation01B0201
  1. Section I
    1. Name and addresses
      ДЕТСКА ГРАДИНА "ЕЛИЦА" - гр. ПЛОВДИВ
      ул. ОРФЕЙ № 12
      гр.Пловдив
      4002
      Bulgaria
      Telephone: +359 884202492
      E-mail: elica@dg.plovdiv.bg
    2. Joint procurement
    3. Communication
      The procurement documents are available for unrestricted and full direct access, free of charge, at
      https://app.eop.bg/today/327075
      Additional information can be obtained from the abovementioned addresselectronically via: https://app.eop.bg/today/327075

    4. Type of the contracting authority:
      Body governed by public law
    5. Main activity:
      Education
  2. Section II
    1. Scope of the procurement:
      1. Title:

        „Доставки на хранителни продукти за нуждите на ДГ „ЕЛИЦА”– гр. Пловдив по три обособени позиции“

      2. Main CPV code:
        15000000
      3. Type of contract:
        Supplies
      4. Short description:

        Обществената поръчка е с предмет доставки на хранителни продукти за нуждите на ДГ "Елица" – гр. Пловдив като включва общо три обособени позиции, както следва:

        Обособена позиция 1 „Доставки на мляко и млечни хранителни продукти”;

        Обособена позиция 2 „Доставки на месо, месни хранителни продукти, риба и яйца”;

        Обособена позиция 3 „Доставки на пресни плодове и зеленчуци";

        Доставката на хранителни продукти за нуждите на детска градина „Елица“ - гр. Пловдив е с цел: осигуряване на качествена, здравословна и питателна храна на децата, посещаващи детското заведение; Осигуряване на правилен режим на хранене на децата, отчитащ изискванията на Закона за здравето и нормативните актове по прилагането му; Подобряване качеството и условията, при които се осъществява храненето на децата; Повишаване на бързината на доставката при необходимост от хранителни продукти.

      5. Estimated total value:
        Value excluding VAT: 397 178.77 BGN
      6. Information about lots:
        all lots
    2. Description
      1. Title:

        „Доставки на мляко и млечни хранителни продукти”

        Lot No: 1
      2. Additional CPV code(s):
        15000000
      3. Place of performance:
        Main site or place of performance:

        Доставките на хранителните продукти ще се извършват до склад за съхранение на продуктите в Детска градина "Елица", гр. Пловдив, в сградата, намираща се на адрес: гр. Пловдив, на ул. „Орфей“ № 12.

      4. Description of the procurement:

        Обществената поръчка включва доставки на мляко и млечни хранителни продукти за нуждите на Детска градина „Елица“ - гр. Пловдив с цел: осигуряване на качествена, здравословна и питателна храна на децата, посещаващи детското заведение; Осигуряване на правилен режим на хранене на децата, отчитащ изискванията на Закона за здравето и нормативните актове по прилагането му; Подобряване качеството и условията, при които се осъществява храненето на децата; Повишаване на бързината на доставката при необходимост от хранителни продукти. Доставките на мляко и млечни хранителни продукти следва да бъдат извършвани ежедневно, най-късно до 7:30 часа всяка сутрин съобразно получената заявка. Заявките на хранителните продукти ще бъдат предавани на избрания за изпълнител от Директора на ДГ "Елица” или упълномощено от него длъжностно лице.

        Срокът на действие на договора за изпълнение на настоящата обществена поръчка е 48 (четиридесет и осем) календарни месеца, считано от датата на влизането му в сила или до изчерпване на стойността на договора, което обстоятелство настъпи по-рано.

        При изтичане срока на действие на договора за обществена поръчка по обособена позиция № 1, но неизчерпване на стойността му и при наличие на финансови средства по договора, срокът на същия може да се продължи до изчерпване на стойността му, но не повече от 12 (дванадесет) календарни месеца.

      5. Award criteria:
      6. Estimated value:
        Value excluding VAT: 173 394.83 BGN
      7. Duration of the contract, framework agreement or dynamic purchasing system:
        Duration in months: 48
        This contract is subject to renewal: no
      8. Information about the limits on the number of candidates to be invited:
      9. Information about variants:
        Variants will be accepted: no
      10. Information about options:
        Options: yesDescription of options:

        1. Срокът на действие на договора за изпълнение на настоящата обществена поръчка е 48 (четиридесет и осем) календарни месеца, считано от датата на влизането му в сила или до изчерпване на стойността на договора, което обстоятелство настъпи по-рано.

        2. При изтичане срока на действие на договора за обществена поръчка по обособена позиция № 1, но неизчерпване на стойността му и при наличие на финансови средства по договора, срокът на същия може да се продължи до изчерпване на стойността му, но не повече от 12 (дванадесет) календарни месеца.

        3. Договорът за обществена поръчка, който ще бъде сключен по обособена позиция № 1 в настоящата

        обществена поръчка влиза в сила след изтичане срока на действие или изчерпване на стойността на договора за

        доставка на мляко и млечни хранителни продукти, действащ към датата на обявяване на поръчката.

      11. Information about electronic catalogues:

      12. Information about European Union funds:
        The procurement is related to a project and/or programme financed by European Union funds: no
      13. Additional information:

        Заявките за обособена позиция № 1 ще бъдат предавани на избрания за изпълнител по телефон, факс или по

        електронна поща от директора на ДГ "Елица" или упълномощено от него лице, до 17:00 часа на деня, предхождащ

        доставката. Ако този ден е неработен, заявките ще бъдат подавани в последния работен ден, предхождащ

        доставката.

      14. Title:

        „Доставки на месо, месни хранителни продукти, риба и яйца”

        Lot No: 2
      15. Additional CPV code(s):
        15000000
      16. Place of performance:
        Main site or place of performance:

        Доставките на хранителните продукти ще се извършват до склад за съхранение на продуктите в Детска градина "Елица", гр. Пловдив, в сградата, намираща се на адрес: гр. Пловдив, на ул. „Орфей“ № 12.

      17. Description of the procurement:

        Обществената поръчка включва доставки на месо, месни хранителни продукти, риба и яйца за нуждите на Детска градина „Елица“ - гр. Пловдив с цел: осигуряване на качествена, здравословна и питателна храна на децата, посещаващи детското заведение; Осигуряване на правилен режим на хранене на децата, отчитащ изискванията на Закона за здравето и нормативните актове по прилагането му; Подобряване качеството и условията, при които се осъществява храненето на децата; Повишаване на бързината на доставката при необходимост от хранителни продукти.

        Доставките следва да бъдат извършвани до сградата на детското заведение най-малко веднъж седмично, в първия или втория работен ден от седмицата съобразно получената заявка и работното време на детското заведение, но не по-късно от 11:00 часа.

        Срокът на действие на договора за изпълнение на настоящата обществена поръчка е 48 (четиридесет и осем) календарни месеца, считано от датата на влизането му в сила или до изчерпване на стойността на договора, което обстоятелство настъпи по-рано.

        При изтичане на срока на действие на договора за обществена поръчка по обособена позиция № 2, но неизчерпване на стойността му и при наличие на финансови средства по договора, срокът на същия може да се продължи до изчерпване на стойността му, но не повече от 12 (дванадесет) календарни месеца.

      18. Award criteria:
      19. Estimated value:
        Value excluding VAT: 115 465.17 BGN
      20. Duration of the contract, framework agreement or dynamic purchasing system:
        Duration in months: 48
        This contract is subject to renewal: no
      21. Information about the limits on the number of candidates to be invited:
      22. Information about variants:
        Variants will be accepted: no
      23. Information about options:
        Options: yesDescription of options:

        1. Срокът на действие на договора за изпълнение на настоящата обществена поръчка е 48 (четиридесет и осем) календарни месеца, считано от датата на влизането му в сила или до изчерпване на стойността на договора, което обстоятелство настъпи по-рано.

        2. При изтичане срока на действие на договора за обществена поръчка по обособена позиция № 2, но неизчерпване на стойността му и при наличие на финансови средства по договора, срокът на същия може да се продължи до изчерпване на стойността му, но не повече от 12 (дванадесет) календарни месеца.

        3. Договорът за обществена поръчка, който ще бъде сключен по обособена позиция № 2 в настоящата

        обществена поръчка влиза в сила след изтичане срока на действие или изчерпване на стойността на договора за

        доставка на месо и месни хранителни продукти хранителни продукти, риба и яйца, действащ към датата на

        обявяване на поръчката.

      24. Information about electronic catalogues:

      25. Information about European Union funds:
        The procurement is related to a project and/or programme financed by European Union funds: no
      26. Additional information:

        Заявките по обособена позиция № 2 ще бъдат изпращани на избрания за изпълнител веднъж седмично, в

        седмицата, предхождаща доставките.

      27. Title:

        „Доставки на пресни плодове и зеленчуци”

        Lot No: 3
      28. Additional CPV code(s):
        15000000
      29. Place of performance:
        Main site or place of performance:

        Доставките на хранителните продукти ще се извършват до склад за съхранение на продуктите в Детска градина "Елица", гр. Пловдив, в сградата, намираща се на адрес: гр. Пловдив, на ул. „Орфей“ № 12.

      30. Description of the procurement:

        Обществената поръчка включва доставки на пресни плодове и зеленчуци за нуждите на Детска градина „Елица“ - гр. Пловдив с цел: осигуряване на качествена, здравословна и питателна храна на децата, посещаващи детското заведение; Осигуряване на правилен режим на хранене на децата, отчитащ изискванията на Закона за здравето и нормативните актове по прилагането му; Подобряване качеството и условията, при които се осъществява храненето на децата; Повишаване на бързината на доставката при необходимост от хранителни продукти. Изпълнението на всички доставки по предмета на поръчката ще се осъществява след предварителна заявка от Директора на детската градина или от упълномощено от него длъжностно лице. 

        Доставките следва да бъдат извършвани най-малко два пъти седмично (понеделник и сряда) съобразно работното време на детското заведение (от 6:30 часа до 10:00 часа) и получената заявка, но не по-късно от 10:30 часа, като не се допускат доставки в последния работен ден от седмицата.

        Срокът на действие на договора за изпълнение на настоящата обществена поръчка е 48 (четиридесет и осем) календарни месеца, считано от датата на влизането му в сила или до изчерпване на стойността на договора, което обстоятелство настъпи по-рано.

        При изтичане срока на действие на договора за обществена поръчка по обособена позиция № 3, но неизчерпване на стойността му и при наличие на финансови средства по договора, срокът на същия може да се продължи до изчерпване на стойността му, но не повече от 12 (дванадесет) календарни месеца.

      31. Award criteria:
      32. Estimated value:
        Value excluding VAT: 108 318.77 BGN
      33. Duration of the contract, framework agreement or dynamic purchasing system:
        Duration in months: 48
        This contract is subject to renewal: no
      34. Information about the limits on the number of candidates to be invited:
      35. Information about variants:
        Variants will be accepted: no
      36. Information about options:
        Options: yesDescription of options:

        1. Срокът на действие на договора за изпълнение на настоящата обществена поръчка е 48 (четиридесет и осем) календарни месеца, считано от датата на влизането му в сила или до изчерпване на стойността на договора, което обстоятелство настъпи по-рано.

        2. При изтичане срока на действие на договора за обществена поръчка по обособена позиция № 3, но неизчерпване на стойността му и при наличие на финансови средства по договора, срокът на същия може да се продължи до изчерпване на стойността му, но не повече от 12 (дванадесет) календарни месеца.

        3. Договорът за обществена поръчка, който ще бъде сключен по обособена позиция № 3 в настоящата

        обществена поръчка влиза в сила след изтичане срока на действие или изчерпване на стойността на договора за

        доставка на пресни плодове и зеленчуци, действащ към датата на обявяване на поръчката.

      37. Information about electronic catalogues:

      38. Information about European Union funds:
        The procurement is related to a project and/or programme financed by European Union funds: no
      39. Additional information:

        Заявките за обособена позиция № 3 ще бъдат предавани на избрания за изпълнител по телефон, факс или по

        електронна поща от директора на ДГ "Елица" или упълномощено от него лице, до 17:00 часа на деня, предхождащ

        доставката.

  3. Section III
    1. Conditions for participation:
      1. Suitability to pursue the professional activity, including requirements relating to enrolment on professional or trade registers:
        List and brief description of conditions:

        1. Участникът следва да е вписан в публичен национален регистър на бизнес операторите, обектите за производство, преработка и/или дистрибуция на храни и на хранителните добавки и храните, предназначени за употреба при интензивно мускулно натоварване, поддържан от Областна Дирекция по безопасност на храните, по местонахождение на обекта, на основание чл.24, ал. 1 от Закона за храните, за групите храни, които са включени в обособената позиция, за която подава оферта.

        Участникът следва да разполага с обект, регистриран по смисъла на чл.23 от Закона за храните (ЗХ) (ДВ бр.52 от 9 юни 2020г., изм. и доп. ДВ бр. 13 от 16 февруари 2021г.) за производство или търговия с хранителни продукти по групи, за съответната обособена позиция, за която се подава офертата, съгласно §1, т. 4 от Допълнителните разпоредби на Закона за храните, вписан в публичния регистър на храните от неживотински произход или публичния регистър на бизнес операторите, обектите за производство, преработка и/или дистрибуция на храни и на хранителните добавки и храните, предназначени за употреба при интензивно мускулно натоварване поддържани от Областна Дирекция по безопасност на храните, по местонахождение на обекта или ако участникът е чуждестранно лице – обект с аналогична регистрация, респ. вписване в аналогичен професионален регистър, съгласно законодателството на държавата членка, в която е установен участника.

        Забележка: При участие за повече от една обособена позиция, изискването се прилага кумулативно по отношение на групите хранителни продукти, включени в обособените позиции, за които се подава оферта. Обектът може да бъде един, но с регистрация за производство и/или търговия с различните групи хранителни продукти, включени в обособената/ите позиция/и, за която/ито се подава оферта.

        Под „производство или търговия с хранителни продукти по групи“ участниците следва да имат предвид следното:

        * За Обособена позиция № 1: - производство или търговия с мляко и млечни продукти, масла, мазнини и други съгласно §1, т. 4 от ДР на ЗХ;

        * За Обособена позиция № 2: - производство или търговия с месо и месни продукти, риба, рибни продукти, морски храни и яйца и яйчни продукти и други , съгласно §1, т. 4 от ДР на ЗХ;

        * За Обособена позиция № 3: - производство или търговия със зеленчуци - сурови, консервирани, замразени, изсушени, ферментирали, зеленчукови сокове и плодове - пресни, замразени, изсушени, консервирани, под формата на нектари и плодови сокове, конфитюри, мармалади, желета и компоти, съгласно § 1, т. 4 от ДР на ЗХ;

        ВАЖНО! Възложителят ще приеме издадените до влизането в сила на ЗХ от 09.06.2020 г., удостоверения за регистрация на обекти за производство и търговия с храни от животински и от неживотински произход с обхват на регистрацията, включващ хранителни продукти по групи, за съответната обособена позиция, за която се подава офертата по смисъла на чл. 12 от ЗХ (отм. ДВ. бр.52 от 9 Юни 2020г.), т.к. на основание §5 от ПЗР на ЗХ, същите запазват действието си за срока, за който са издадени.

        2. Участниците декларират съответствията с горепосочените критерии за подбор чрез попълване на част ІV, б. А „Годност“ в съответното поле на ЕЕДОП. В това поле участниците посочват № и дата на удостоверението на регистрирания обект, адрес на обекта, вид на обекта (за производство/за търговия), компетентен орган, издал удостоверението, уеб адрес, откъдето може да се направи справка за наличието на регистрацията на декларирания обект, респ. аналогична информация за еквивалентната регистрация на чуждестранните лица участници в процедурата. Продължава в Раздел VI.3) Допълнителна информация.

      2. Economic and financial standing:
        List and brief description of selection criteria:

        Възложителят не поставя изисквания за икономическо и финансово състояние към участниците.

        Minimum level(s) of standards possibly required:

        НЕПРИЛОЖИМО

      3. Technical and professional ability:
        List and brief description of selection criteria:

        1. За обособени позиции № 1 и № 2: Участникът трябва да разполага минимум с 1 (един) брой превозно средство, регистрирано в ОДБХ по седалището на бизнес оператора, по смисъла на чл.50, ал. 1 и ал. 2 от Закона за храните (обн. ДВ, бр. 52 от 09.06.2020г. в сила от 09.06.2020 г.) – за транспортиране на храни от животински произход, обозначено и вписано в публичния национален регистър на бизнес операторите, обектите за производство, преработка и/или дистрибуция на храни или ако участникът е чуждестранно лице - аналогична регистрация, респ. вписано в аналогичен професионален регистър, съгласно законодателството на държавата членка, в която е установен участника.

        ВАЖНО! За обособени позиции № 1 и № 2 - Възложителят ще приеме издадените до влизането в сила на Закона за храните от 09.06.2020 г., удостоверения за регистрация на превозно средство, регистрирано в ОДБХ по седалището на бизнес оператора за производство и търговия с храни, т.к. на основание § 5 от ПЗР на ЗХ, същите запазват действието си за срока, за който са издадени. За регистрации, направени след 09.06.2020г., участникът следва да разполага със заповед по чл. 55, ал. 8 от Закона за храните за вписване на превозните средства в регистъра.

        Участниците декларират съответствието с горепосочения критерий за подбор чрез попълване на част IV, б. В „Технически и професионални способности” в съответното поле на ЕЕДОП. В това поле участниците следва да посочат описание на транспортните средства, с които разполагат, рег. номера, марка, модел, категория на транспортните средства, № и дата на издаване на регистрационния стикер, вид на храните, които се транспортират с превозното средство.

        2. За обособена позиция № 3 – пресни плодове и зеленчуци: Участникът трябва да разполага минимум с 1 (един) брой транспортно средство във връзка с изпълнението на предмета на поръчката.

        Участниците декларират съответствието с горепосочения критерий за подбор чрез попълване на част IV, б. В „Технически и професионални способности” в съответното поле на ЕЕДОП. В това поле участниците следва да посочат описание на транспортните средства, с които разполагат, рег. номера, марка, модел, категория на транспортните средства, № и дата на Свидетелство за регистрация.

        Minimum level(s) of standards possibly required:

        1. За обособена позиция № 1 и обособена позиция № 2, участникът трябва да разполага минимум с 1 (един) брой превозно средство, регистрирано в ОДБХ по седалището на бизнес оператора, по смисъла на чл. 50, ал. 1 и ал. 2 от ЗХ (обн. ДВ, бр. 52 от 09.06.2020г. в сила от 09.06.2020 г.) - за транспортиране на храни от животински произход, обозначено и вписано в публичния национален регистър на бизнес операторите, обектите за производство, преработка и/или дистрибуция на храни или ако участникът е чуждестранно лице- аналогична регистрация, респ. вписано в аналогичен професионален регистър, съгласно законодателството на държавата членка, в която е установен участника.

        ЗАБЕЛЕЖКА: Ако участникът участва за повече от една от горепосочените позиции, изискването за минимум един брой превозно средство, регистрирано в ОДБХ по седалището на бизнес оператора, се прилага общо за всички позиции, т.е достатъчно е участникът да разполага с минимум 1 (един) брой превозно средство, регистрирано в ОДБХ, за позициите, за които участва, с оглед покриване на заложения критерий за подбор.

        Доказване: При необходимост на основание чл. 67, ал. 5 ЗОП или при сключване на договора на основание чл. 112, ал.1, т. 2 ЗОП участникът определен за изпълнител, съгласно чл. 64, ал.1, т. 9 от ЗОП представя декларация за техническото оборудване, което ще бъде използвано за изпълнение на поръчката.

        При участие на обединение, което не е юридическо лице се прилагат разпоредбите на чл.59, ал.6 от ЗОП.

        Когато участникът предвижда участие на подизпълнители, същите следва да отговарят на изискванията съгласно чл. 66 от ЗОП.

        Когато участникът предвижда участие на трети лица, същите следва да отговарят на изискванията съгласно чл. 65 от ЗОП.

        2. За обособена позиция № 3, участникът трябва да разполага минимум с 1 (един) брой транспортно средство, във връзка с изпълнението на предмета на поръчката.

        Доказване: При необходимост на основание чл. 67, ал. 5 ЗОП или при сключване на договора на основание чл. 112, ал.1, т. 2 ЗОП участникът определен за изпълнител, съгласно чл. 64, ал.1, т. 9 от ЗОП представя декларация за техническото оборудване, което ще бъде използвано за изпълнение на поръчката.

        При участие на обединение, което не е юридическо лице се прилагат разпоредбите на чл. 59, ал. 6 от ЗОП.

        Когато участникът предвижда участие на подизпълнители, същите следва да отговарят на изискванията съгласно чл. 66 от ЗОП.

        Когато участникът предвижда участие на трети лица, същите следва да отговарят на изискванията съгласно чл. 65 от ЗОП.

      4. Information about reserved contracts:
    2. Conditions related to the contract:
      1. Information about a particular profession:
        Contract performance conditions:

        Заявките на хр. продукти ще бъдат предавани на избрания за изпълнител от Директора на ДГ или упълномощено

        от него длъжностно лице. Доставките ще бъдат извършвани до франко склада на ДГ, съгласно техните

        предварителни заявки и работното им време, но не по-късно от 14:00ч. За позиция № 1 – доставките да бъдат

        извършвани ежедневно, най-късно до 7:30 часа всяка сутрин съобразно получената заявка; За позиция 2 –

        доставките да бъдат извършвани най-малко веднъж седмично, в първия или втория работен ден от седмицата

        съобразно получената заявка и работното време на детското заведение, но не по-късно от 11:00ч. За позиция №

        3– доставките да бъдат извършвани най-малко два пъти седмично (понеделник и сряда) съобразно работното

        време на детското заведение (от 6:30 часа до 10:00 часа) и получената заявка, но не по-късно от 10:30 часа, като не

        се допускат доставки в последния работен ден от седмицата. Регулярните доставки не изключват възможността за

        извънредни такива по обективни причини.

      2. Information about staff responsible for the performance of the contract:
  4. Section IV
  5. Description:
    1. Type of procedure:
      Open procedure
    2. Information about a framework agreement or a dynamic purchasing system:
    3. Information about reduction of the number of solutions or tenders during negotiation or dialogue:
    4. Information about negotiation:
    5. Information about electronic auction:
    6. Information about the Government Procurement Agreement (GPA):
      The procurement is covered by the Government Procurement Agreement: no
  6. Administrative information:
    1. Previous publication concerning this procedure:
    2. Time limit for receipt of tenders or requests to participate:
      Date: 2023-10-03
      Local time: 23:59
    3. Estimated date of dispatch of invitations to tender or to participate to selected candidates:
    4. Languages in which tenders or requests to participate may be submitted:
      BG
    5. Minimum time frame during which the tenderer must maintain the tender:
      (from the date stated for receipt of tender)
    6. Conditions for opening of tenders:
      Date: 2023-10-04
      Local time: 13:00
      Place:

      В системата

  • Section VI
    1. Information about recurrence
      This is a recurrent procurement: no
    2. Information about electronic workflows
    3. Additional information

      Заявките за обособена позиция № 1 ще бъдат предавани на избрания за изпълнител по телефон, факс или по

      електронна поща от директора на ДГ "Елица" или упълномощено от него лице, до 17:00 часа на деня, предхождащ

      доставката. Ако този ден е неработен, заявките ще бъдат подавани в последния работен ден, предхождащ

      доставката.

    4. Procedures for review
      1. Review body
        Комисия за защита на конкуренцията
        бул. Витоша № 18
        София
        1000
        Bulgaria
        Contact person: 1000
        Telephone: +359 29356113
        E-mail: delovodstvo@cpc.bg
        Fax: +359 29807315
        Internet address: http://www.cpc.bg
      2. Body responsible for mediation procedures

      3. Review procedure
        Precise information on deadline(s) for review procedures:

        Съгласно разпоредбата на чл. 197, ал. 1, т. 4 от ЗОП и реда, определен в глава ХХVII от ЗОП.

      4. Service from which information about the review procedure may be obtained

        Съгласно разпоредбата на чл. 197, ал. 1, т. 4 от ЗОП и реда, определен в глава ХХVII от ЗОП.


    5. Date of dispatch of this notice
      2023-08-31

  • Источник закупки

    Перейти

    Импорт - Экспорт по стране Болгария

    Кроме мониторинга зарубежных тендеров для ведения успешного бизнеса изучите информацию о стране: какая продукция экспортируется и импортируется и на какие суммы. Определите коды ТН ВЭД интересующей вас продукции.

    Экспорт Импорт

    Еще тендеры и закупки за эти даты

    05-09-2023 Computer-related services.

    05-09-2023 Computer-related services.

    05-09-2023 Electrical fitting work.

    05-09-2023 Refrigerators and freezers.

    05-09-2023 Beverages, tobacco and related products.

    05-09-2023 Cargo carriers.

    



    Copyright © 2008-2026, TenderGURU
    Все права защищены. Полное или частичное копирование запрещено.
    При согласованном использовании материалов сайта TenderGURU.ru необходима гиперссылка на ресурс.
    Электронная почта: info@tenderguru.ru
    Многоканальный телефон 8-800-555-89-39
    с любого телефона из любого региона для Вас звонок бесплатный!

    Портал отображает информацию о закупках, публикуемых в сети интернет
    и находящихся в открытом доступе, и предназначен для юрлиц и индивидуальных предпринимателей,
    являющихся участниками размещения государственного и коммерческого заказа.
    Сайт использует Cookie, которые нужны для авторизации пользователя.
    На сайте стоят счетчики Яндекс.Метрика, Google Analytics и LiveInternet,
    которые нужны для статистики посещения ресурса.

    Политика обработки персональных данных tenderguru.ru