Расширенный поиск
Поиск по тендерам РФ Иностранные закупки Поставщики Реализация собственности Заказчики Еще
Главная Иностранные тендеры и госзакупки Тендеры Гвинеи-Бисау


Guinea-Bissau: Solar Energy Scale-up and Access Project (Гвинея-Бисау - Тендер #54700828)


Поделиться

Для перевода текста тендера на нужный язык воспользуйтесь приложением:


Страна: Гвинея-Бисау (другие тендеры и закупки Гвинея-Бисау)
Организатор тендера: The World Bank
Номер конкурса: 54700828
Дата публикации: 13-06-2024
Источник тендера:


Продвигайте Вашу продукцию на мировые рынки
Доступ к полной информации по данной закупке закрыт.
Зарегистрируйтесь для получения бесплатных рассылок по новым тендерам и просмотра дополнительной информации.

.
Регистрация
NOTICE AT-A-GLANCE
  • Project ID

P174576

  • Project Title

Guinea-Bissau: Solar Energy Scale-up and Access Project

  • Country

Guinea-Bissau

  • Notice No

OP00295283

  • Notice Type

Request for Expression of Interest

  • Notice Status

Published

  • Borrower Bid Reference

SESAP 1/CI/2024

  • Procurement Method

Individual Consultant Selection

  • Language of Notice

French

  • Submission Deadline Date/Time

Jul 05, 2024 16:00

  • Published Date

Jun 12, 2024

  • CONTACT INFORMATION
  • Organization/Department

Projet d Urgence pour l Amelioration des Services de l eau et l" Electricite

  • Name

Luis Alberto Cruz Gomes

  • Address

BISSAU

  • City
  • Province/State

Guinea-Bissau

  • Postal Code
  • Country

Guinea-Bissau

  • Phone

+245955804498

  • Email

puasee@outlook.pt

  • Website
Details

REPÚBLICA DA GUINÉ-BISSAU

MINISTÉRIO DA ECONOMIA, DO Plano e Integração Regional

UNIDADE DE COORDENAÇÃO DOS PROJECTOS

PROJETO DE URGÊNCIA PARA A MELHORIA DA QUALIDADE DOS SERVIÇOS DE ELECTRICIDADE E AGUA

(PUASEE)

E

PROJECTO REGIONAL DE ACESSO A ELECTRICIDADE

(PRAE)

Projet d’Accès et de Déploiement de l’Énergie Solaire (SESAP en anglais)

(P174576)

AVIS DE MANIFESTATIONS D’INTERET

(SERVICE DE CONSULTANCE)

RECRUTEMENT D’UN CONSULTANT INDIVIDUEL SPÉCIALISTE EN SAUVEGARDE SOCIAL POUR L’UGP-SESAP

Reference No. P148797

Le Gouvernement de la Guinée-Bissau a reçu un financement de la Banque Mondiale dans le cadre du Projet d’Accès et de Déploiement de l’Énergie Solaire (SESAP) de la Guinée-Bissau et a l’intention d’utiliser une partie de ce montant pour effectuer les paiements au titre d’un Contrat pour la prestation de service d’un spécialiste en sauvegarde sociale pour l’UGP-SESAP.

Le Spécialiste Senior en Développement Sociale rendra compte directement au Coordinateur de l"Unité d’Implementation du Projet (UIP) et travaillera en étroite collaboration avec les spécialistes en passation de marchés, en suivi et évaluation, en sauvegarde environnementale, en ingénierie électrique et d"autres assistants techniques.

Les présents termes de référence font référence à la mission, aux responsabilités et aux tâches du spécialiste en Développement Sociale

Mission, responsabilités et tâches du spécialiste en Développement Sociale

Mission du Spécialiste en Développement Social

Sans préjudice de sa responsabilité globale, le Spécialiste en Développement Social doit effectuer une vérification et un suivi directs et complets de la mise en œuvre du PAR sur le terrain et soumettre des rapports mensuels, trimestriels, annuels et finaux sur la mise en œuvre du PAR.

Tâches générales du Spécialiste en Développement Social

  • Assistance à la coordination générale de chaque opération de compensation, d"indemnisation, de démolition et de construction, et en particulier la mise à disposition des infrastructures et des sites pour les travaux ;
  • Vérifier, notamment au démarrage du PAR, que ses spécifications détaillées sont conçues, son exécution se faisant conformément au PAR validé ;
  • Vérifier que la PAP et ses représentants ont accès aux documents du projet, qu"ils connaissent les procédures et les interlocuteurs pour obtenir des informations complémentaires ou présenter des réclamations (plaintes) ;
  • Vérifier que les différents organes chargés de traiter les réclamations sont présents, que les membres sont conscients de leur mission et qu"ils disposent des ressources nécessaires ;
  • Vérifier à tout moment que le programme de travail et le budget du PAR sont exécutés conformément aux prévisions ;
  • Vérifier en permanence que la qualité et la quantité des résultats attendus sont atteintes dans les délais prescrits ;
  • Identifier tous les facteurs et développements imprévus qui pourraient influencer l"organisation du PAR, la définition de ses mesures, réduire leur efficacité ou présenter des opportunités à exploiter ;
  • Identifier et présenter toutes les non-conformités sociales lors des réunions de chantier et en assurer le suivi.
  • Recommander les mesures correctives appropriées aux instances responsables dans les meilleurs délais, dans le cadre des procédures de programmation ordinaires ou exceptionnelles ;
  • Contrôle et suivi des délais et conditions de mise à disposition des chantiers, par rapport à ce qui est prévu dans les marchés et/ou PAR ;
  • Suivi de l"estimation de l"impact financier et contractuel des modifications des travaux demandées par le contractant et préparation des projets d"ordres de travaux et d"avenants aux marchés correspondants ;
  • Assister l"Entrepreneur dans toutes les questions relatives aux relations avec les institutions publiques et privées, notamment les autorités locales, les riverains et les concessionnaires de réseaux ;
  • Assistance au contractant et à l"entreprise dans la sensibilisation à la lutte contre le VIH/SIDA et au comportement approprié des travailleurs de l"entreprise à l"égard des communautés voisines ;
  • Rédaction des rapports décrits ci-dessous ;
  • Description sociale de l"environnement initial avant le travail ; évaluation de l"adéquation des mesures de protection sociale recommandées par l"entreprise par rapport aux problèmes sociaux rencontrés et prévisibles dans la région ;
  • Identification et gestion des griefs de la communauté ;
  • Sensibilisation des travailleurs au respect des communautés (flux de main-d"œuvre, évitement des contacts privés et de toute forme de confrontation), aux risques d"accidents du travail et au respect du code de conduite et de la violence fondée sur le sexe ;
  • Appuyer les PAP à compléter leurs dossiers administratifs pour le paiement de leur compensation dans les meilleurs délais ;
  • Suivi des mesures d"atténuation sociale, telles que les cas de démolition/reconstruction;
  • Le Spécialiste en Développement Social veillera à ce que chaque PAP soit indemnisée comme prévu dans le PAR, et ce, avant le début des travaux ;
  • assurera l’information et la sensibilisation pour le respect des droits et devoirs de chaque catégorie d’acteurs, en particulier les femmes, les enfants, les jeunes et les personnes vulnérables, dans la mise en œuvre du projet ;
  • participera à la conception, l’organisation et l’alimentation de la base de données environnementales et sociales en collaboration avec le Spécialiste environnementaliste, le Spécialiste en suivi-évaluation et l’équipe de l’UGP ;
  • Organisera la collecte de l’information socioéconomique des PAP ;
  • veillera à traçabilité des preuves de la mise en œuvre des mesures de sauvegardes sociales dans les rapports périodiques d’exécution du projet ;
  • assureront l’archivage des preuves d’exécution des mesures sociales,
  • Proposition de mesures de protection sociale post-travail avec les moyens de réalisation, y compris une proposition de charte de responsabilité pour les différents acteurs concernés.

PROFIL ET QUALIFICATIONS DU SPÉCIALISTE

Formation et expérience

Le spécialiste à recruter doit avoir les qualifications suivantes :

  • Être titulaire d’un diplôme supérieur (Bac + 5) en sociologie, anthropologie sociale, sciences de l’environnement, géographie ou tout autre diplôme équivalent ;
  • Avoir une expérience générale de trois années dans des projets ou programmes de développement, et disposer d’une expérience spécifique d’au moins trois missions en réinstallation involontaire de populations ;
  • Avoir participé ou réalisé deux expériences de mise en œuvre de PAR selon les Normes environnementales et Sociales (NES) de la Banque mondiale en matière de déplacement involontaire des populations ;
  • Justifier une implication dans au moins deux projets ou programmes de développement en termes de suivi et évaluation et/ou de réalisation d’enquêtes et collecte de données en collaboration avec l’administration centrale ou locale ;
  • Disposer d’au moins de deux expériences en matière d’animation communautaire ou de conception d"outils ou de supports de communication en langue portugaise et française avec des aptitudes en termes de rédaction et/ou d’assistance des groupes vulnérables ;
  • Justifier son implication à la mise en place d’activités de production de Base de Données et disposer d’une bonne capacité de prise d’initiatives et de créativité dans la recherche de solutions.
  • Avoir une bonne maitrise des outils informatiques et des logiciels courants (Word, Excel, Power Point, MS-Project, ...), ainsi que les E-mail et autres outils de communication sont des atouts.
  • Parler couramment le portugais, avoir une bonne connaissance du français, avec d"excellentes compétences écrites et orales.

LIEU DE TRAVAIL

Le lieu de travail est le bureau de l"UIP-SESAP à Bissau. Le spécialiste en Développement Social devra effectuer des visites régulières en dehors de Bissau sur le terrain auprès des parties prenantes et sur les chantiers, dans les différentes localités du continent et des îles, avec les moyens mis à sa disposition par le projet.

DURÉE DE LA PRESTATION

Le contrat du spécialiste en Développement Social est d"une durée d"un an renouvelable, y compris une période d"essai de six mois. La prolongation du contrat est possible, en fonction de l"évaluation qui sera faite par le Coordinateur SESAP.

Les candidatures doivent être envoyées au siège du bureau: Rua Angola - Casa nº 6, Bairro : Chão de Papel, Bissau, Guiné-Bissau ou par Email puasee@outlook.pt Bissau, Guinée-Bissau, jusqu"à 16 heures du 5 juillet 2024, dans une enveloppe fermée et doit contenir les documents suivants:

• Lettre d"intérêt

• Copie certifiée conforme du diplôme ou certificat de qualification;

• Curriculum vitae;

• Copie certifiée conforme de la carte d"identité ou du passeport.

Tout renseignement complémentaire (ainsi que les TDR) peut être obtenu auprès de l’Unité de Coordination du Projet d’Accès et de Déploiement de l’Énergie Solaire (SESAP) à l’adresse suivante : Bairro Chão de Papel , Rua Angola; Casa nº 6 ; Bissau de 8 à 16 heures de Bissau. Email puasee@outlook.pt


Источник закупки

Перейти

Импорт - Экспорт по стране Гвинея-Бисау

Кроме мониторинга зарубежных тендеров для ведения успешного бизнеса изучите информацию о стране: какая продукция экспортируется и импортируется и на какие суммы. Определите коды ТН ВЭД интересующей вас продукции.

Экспорт Импорт




Copyright © 2008-2026, TenderGURU
Все права защищены. Полное или частичное копирование запрещено.
При согласованном использовании материалов сайта TenderGURU.ru необходима гиперссылка на ресурс.
Электронная почта: info@tenderguru.ru
Многоканальный телефон 8-800-555-89-39
с любого телефона из любого региона для Вас звонок бесплатный!

Портал отображает информацию о закупках, публикуемых в сети интернет
и находящихся в открытом доступе, и предназначен для юрлиц и индивидуальных предпринимателей,
являющихся участниками размещения государственного и коммерческого заказа.
Сайт использует Cookie, которые нужны для авторизации пользователя.
На сайте стоят счетчики Яндекс.Метрика, Google Analytics и LiveInternet,
которые нужны для статистики посещения ресурса.

Политика обработки персональных данных tenderguru.ru