Доступ к полной информации по данной закупке закрыт. Зарегистрируйтесь для получения бесплатных рассылок по новым тендерам и просмотра дополнительной информации. .
Регистрация
Ausschreibungsdetails Übersetzungen von Online-Datenbanken ins Englische
Zur Einhaltung der Teilnahmefrist wählen Sie vor deren Ablauf "Teilnahme aktivieren" und laden mit Hilfe des AnA-Web die Vergabeunterlagen herunter.
Ausschreibungsunterlagen einsehen 1 Beschaffer 1.1 Beschaffer Offizielle
Bezeichnung: Deutscher Akademischer Austauschdienst e. V. Art des öffentlichen Auftraggebers: Gruppe öffentlicher Stellen, soweit nichts anderes zutrifft Haupttätigkeiten des öffentlichen
Auftraggebers: Bildung 2 Verfahren 2.1 Verfahren Titel: Übersetzungen von Online-Datenbanken ins Englische Beschreibung: Die Webseite des DAAD (www.daad.de) umfasst mehrere Datenbanken,
welche regelmäßig aktualisiert werden und aus der deutschen in die englische Sprache übersetzt und/oder lektoriert werden müssen. Zu diesem Zweck erhält der Auftragnehmer - je nach
Datenbankprojekt - in vordefinierten Abständen die deutschen Datensätze meist als Excel-Datei vom Auftraggeber. Die Übersetzungen sind dann unter Zuhilfenahme eines Translation Memory
Systems, des DAAD-Wörterbuchs "Begriffe aus Wissenschaft und Hochschule" sowie ggf. weiterer Vorlagen in einem festgelegten Zeitraum zu erstellen. Auf Grund ihres Volumens sind insbesondere
folgende Datenbanken besonders pflegeintensiv und daher Hauptgegenstand dieser Ausschreibung: Hochschulkompass (www.daad.de/study-programmes), Hochschulranking
(www.university-ranking.de).
Nach Absprache mit dem zukünftigen Auftragnehmer können alle anderen vergleichbaren Datenbanken des DAAD in die englische Sprache (britisches Englisch) übersetzt und/oder lektoriert
werden.
Der DAAD wird die vereinbarten Leistungen regelmäßig nach Bedarf abrufen. Eine Mindestabnahmemenge wird nicht vereinbart; der Auftragnehmer hat keinen Anspruch auf Abrufe aus der
Rahmenvereinbarung.
Nähere Informationen hierzu entnehmen Sie bitte der Leistungsbeschreibung in Anlage 2. Kennung des Verfahrens: 50418093-8ad7-480f-a53c-16a0ba849efb Interne Kennung: 396/2024 Verfahrensart:
Offenes Verfahren Beschleunigtes Verfahren: nein 2.1.1 Zweck Art des Auftrags: Dienstleistungen Hauptklassifizierungscode (cpv): 79530000 Übersetzungsdienste 2.1.2 Erfüllungsort
NUTS-3-Code: Bonn, Kreisfreie Stadt (DEA22) Land: Deutschland 2.1.3 Wert Geschätzter Wert ohne MwSt.: 300,000 EUR Allgemeine Informationen 2.1.6 Ausschlussgründe Bestechlichkeit,
Vorteilsgewährung und Bestechung: Einzelheiten sind der Einheitlichen Eigenerklärung nach §§ 123, 124, 125 GWB, § 19 Abs. 1 MiLoG, Art. 5k der Verordnung (EU) Nr. 833/2014 und § 22 Abs.
1 S. 1 LkSG in Anlage 08 der Vergabeunterlagen zu entnehmen. Betrug oder Subventionsbetrug: Einzelheiten sind der Einheitlichen Eigenerklärung nach §§ 123, 124, 125 GWB, § 19 Abs. 1
MiLoG, Art. 5k der Verordnung (EU) Nr. 833/2014 und § 22 Abs. 1 S. 1 LkSG in Anlage 08 der Vergabeunterlagen zu entnehmen. Bildung krimineller Vereinigungen: Einzelheiten sind der
Einheitlichen Eigenerklärung nach §§ 123, 124, 125 GWB, § 19 Abs. 1 MiLoG, Art. 5k der Verordnung (EU) Nr. 833/2014 und § 22 Abs. 1 S. 1 LkSG in Anlage 08 der Vergabeunterlagen zu
entnehmen. Bildung terroristischer Vereinigungen: Einzelheiten sind der Einheitlichen Eigenerklärung nach §§ 123, 124, 125 GWB, § 19 Abs. 1 MiLoG, Art. 5k der Verordnung (EU) Nr. 833/2014
und § 22 Abs. 1 S. 1 LkSG in Anlage 08 der Vergabeunterlagen zu entnehmen. Einstellung der beruflichen Tätigkeit: Einzelheiten sind der Einheitlichen Eigenerklärung nach §§ 123, 124, 125
GWB, § 19 Abs. 1 MiLoG, Art. 5k der Verordnung (EU) Nr. 833/2014 und § 22 Abs. 1 S. 1 LkSG in Anlage 08 der Vergabeunterlagen zu entnehmen. Geldwäsche oder Terrorismusfinanzierung:
Einzelheiten sind der Einheitlichen Eigenerklärung nach §§ 123, 124, 125 GWB, § 19 Abs. 1 MiLoG, Art. 5k der Verordnung (EU) Nr. 833/2014 und § 22 Abs. 1 S. 1 LkSG in Anlage 08 der
Vergabeunterlagen zu entnehmen. Insolvenz: Einzelheiten sind der Einheitlichen Eigenerklärung nach §§ 123, 124, 125 GWB, § 19 Abs. 1 MiLoG, Art. 5k der Verordnung (EU) Nr. 833/2014 und §
22 Abs. 1 S. 1 LkSG in Anlage 08 der Vergabeunterlagen zu entnehmen. Interessenkonflikt: Einzelheiten sind der Einheitlichen Eigenerklärung nach §§ 123, 124, 125 GWB, § 19 Abs. 1 MiLoG,
Art. 5k der Verordnung (EU) Nr. 833/2014 und § 22 Abs. 1 S. 1 LkSG in Anlage 08 der Vergabeunterlagen zu entnehmen. Mangelhafte Erfüllung eines früheren öffentlichen Auftrags:
Einzelheiten sind der Einheitlichen Eigenerklärung nach §§ 123, 124, 125 GWB, § 19 Abs. 1 MiLoG, Art. 5k der Verordnung (EU) Nr. 833/2014 und § 22 Abs. 1 S. 1 LkSG in Anlage 08 der
Vergabeunterlagen zu entnehmen. Mit Insolvenz vergleichbares Verfahren: Einzelheiten sind der Einheitlichen Eigenerklärung nach §§ 123, 124, 125 GWB, § 19 Abs. 1 MiLoG, Art. 5k der
Verordnung (EU) Nr. 833/2014 und § 22 Abs. 1 S. 1 LkSG in Anlage 08 der Vergabeunterlagen zu entnehmen. Schwere Verfehlung: Einzelheiten sind der Einheitlichen Eigenerklärung nach §§ 123,
124, 125 GWB, § 19 Abs. 1 MiLoG, Art. 5k der Verordnung (EU) Nr. 833/2014 und § 22 Abs. 1 S. 1 LkSG in Anlage 08 der Vergabeunterlagen zu entnehmen. Täuschung oder unzulässige
Beeinflussung des Vergabeverfahrens: Einzelheiten sind der Einheitlichen Eigenerklärung nach §§ 123, 124, 125 GWB, § 19 Abs. 1 MiLoG, Art. 5k der Verordnung (EU) Nr. 833/2014 und § 22
Abs. 1 S. 1 LkSG in Anlage 08 der Vergabeunterlagen zu entnehmen. Verstöße gegen arbeitsrechtliche Verpflichtungen: Einzelheiten sind der Einheitlichen Eigenerklärung nach §§ 123, 124,
125 GWB, § 19 Abs. 1 MiLoG, Art. 5k der Verordnung (EU) Nr. 833/2014 und § 22 Abs. 1 S. 1 LkSG in Anlage 08 der Vergabeunterlagen zu entnehmen. Verstöße gegen sozialrechtliche
Verpflichtungen: Einzelheiten sind der Einheitlichen Eigenerklärung nach §§ 123, 124, 125 GWB, § 19 Abs. 1 MiLoG, Art. 5k der Verordnung (EU) Nr. 833/2014 und § 22 Abs. 1 S. 1 LkSG in
Anlage 08 der Vergabeunterlagen zu entnehmen. Verstöße gegen umweltrechtliche Verpflichtungen: Einzelheiten sind der Einheitlichen Eigenerklärung nach §§ 123, 124, 125 GWB, § 19 Abs. 1
MiLoG, Art. 5k der Verordnung (EU) Nr. 833/2014 und § 22 Abs. 1 S. 1 LkSG in Anlage 08 der Vergabeunterlagen zu entnehmen. Verstöße gegen Verpflichtungen zur Zahlung von
Sozialversicherungsbeiträgen: Einzelheiten sind der Einheitlichen Eigenerklärung nach §§ 123, 124, 125 GWB, § 19 Abs. 1 MiLoG, Art. 5k der Verordnung (EU) Nr. 833/2014 und § 22 Abs. 1
S. 1 LkSG in Anlage 08 der Vergabeunterlagen zu entnehmen. Verstöße gegen Verpflichtungen zur Zahlung von Steuern oder Abgaben: Einzelheiten sind der Einheitlichen Eigenerklärung nach §§
123, 124, 125 GWB, § 19 Abs. 1 MiLoG, Art. 5k der Verordnung (EU) Nr. 833/2014 und § 22 Abs. 1 S. 1 LkSG in Anlage 08 der Vergabeunterlagen zu entnehmen. Wettbewerbsbeschränkende
Vereinbarungen: Einzelheiten sind der Einheitlichen Eigenerklärung nach §§ 123, 124, 125 GWB, § 19 Abs. 1 MiLoG, Art. 5k der Verordnung (EU) Nr. 833/2014 und § 22 Abs. 1 S. 1 LkSG in
Anlage 08 der Vergabeunterlagen zu entnehmen. Wettbewerbsverzerrung wegen Vorbefassung: Einzelheiten sind der Einheitlichen Eigenerklärung nach §§ 123, 124, 125 GWB, § 19 Abs. 1 MiLoG,
Art. 5k der Verordnung (EU) Nr. 833/2014 und § 22 Abs. 1 S. 1 LkSG in Anlage 08 der Vergabeunterlagen zu entnehmen. Zahlungsunfähigkeit: Einzelheiten sind der Einheitlichen Eigenerklärung
nach §§ 123, 124, 125 GWB, § 19 Abs. 1 MiLoG, Art. 5k der Verordnung (EU) Nr. 833/2014 und § 22 Abs. 1 S. 1 LkSG in Anlage 08 der Vergabeunterlagen zu entnehmen. 5 Los 5.1 Interne
Referenz-ID Los: LOT-0000 Titel: Übersetzungen von Online-Datenbanken ins Englische Beschreibung: Die Webseite des DAAD (www.daad.de) umfasst mehrere Datenbanken, welche regelmäßig
aktualisiert werden und aus der deutschen in die englische Sprache übersetzt und/oder lektoriert werden müssen. Zu diesem Zweck erhält der Auftragnehmer - je nach Datenbankprojekt - in
vordefinierten Abständen die deutschen Datensätze meist als Excel-Datei vom Auftraggeber. Die Übersetzungen sind dann unter Zuhilfenahme eines Translation Memory Systems, des
DAAD-Wörterbuchs "Begriffe aus Wissenschaft und Hochschule" sowie ggf. weiterer Vorlagen in einem festgelegten Zeitraum zu erstellen. Auf Grund ihres Volumens sind insbesondere folgende
Datenbanken besonders pflegeintensiv und daher Hauptgegenstand dieser Ausschreibung: Hochschulkompass (www.daad.de/study-programmes), Hochschulranking (www.university-ranking.de).
Nach Absprache mit dem zukünftigen Auftragnehmer können alle anderen vergleichbaren Datenbanken des DAAD in die englische Sprache (britisches Englisch) übersetzt und/oder lektoriert
werden.
Der DAAD wird die vereinbarten Leistungen regelmäßig nach Bedarf abrufen. Eine Mindestabnahmemenge wird nicht vereinbart; der Auftragnehmer hat keinen Anspruch auf Abrufe aus der
Rahmenvereinbarung.
Nähere Informationen hierzu entnehmen Sie bitte der Leistungsbeschreibung in Anlage 2. Interne Kennung: 396/2024 5.1.1 Zweck Art des Auftrags: Dienstleistungen Hauptklassifizierungscode
(cpv): 79530000 Übersetzungsdienste 5.1.2 Erfüllungsort Ort: Bonn NUTS-3-Code: Bonn, Kreisfreie Stadt (DEA22) Land: Deutschland Zusätzliche Angaben zum Erfüllungsort: 5.1.3 Geschätzte
Dauer Laufzeit: 4 YEAR Laufzeit: 4 5.1.5 Wert Geschätzter Wert ohne MwSt.: 300,000 EUR Höchstwert der Rahmenvereinbarung: 300,000 EUR 5.1.6 Allgemeine Informationen Vorbehaltene Teilnahme:
Teilnahme ist nicht vorbehalten. Auftragsvergabeprojekt nicht aus EU-Mitteln finanziert Die Beschaffung fällt unter das Übereinkommen über das öffentliche Beschaffungswesen Diese
Auftragsvergabe ist besonders auch geeignet für kleinste, kleine und mittlere Unternehmen (KMU) Zusätzliche Informationen: #Besonders auch geeignet für:freelance#,#Besonders auch geeignet
für:startup#,#Besonders auch geeignet für:selbst#,#Besonders auch geeignet für:other-sme# 5.1.7 Strategische Auftragsvergabe Art der strategischen Beschaffung: Keine strategische
Beschaffung 5.1.9 Eignungskriterien Kriterium: Art: Sonstiges Beschreibung: Ausgefüllte Eigenerklärung nach §§ 123, 124 GWB, § 19 Abs. 1 MiLoG und Art. 5k der Verordnung (EU) Nr.
833/2014, Anlage 8 Kriterium: Art: Eignung zur Berufsausübung Bezeichnung: Firmenprofil (kurze Beschreibung des Unternehmens, Historie, Portfolio, Personalstruktur)
---
Nachweis der Eintragung in einem Berufs- oder Handelsregister oder vergleichbares Register
--- Kriterium: Art: Wirtschaftliche und finanzielle Leistungsfähigkeit Beschreibung: Erklärung über den Gesamtumsatz und den Umsatz in dem Tätigkeitsbereich des Auftrags innerhalb der
letzten drei Geschäftsjahre
---
Das Formular in Anlage 9 ist zu verwenden.
Sollten Sie aus berechtigtem Grund keine Umsatzzahlen der letzten drei Geschäftsjahre angeben können, teilen Sie uns dies bitte in dem Formular mit, damit wir gegebenenfalls die Vorlage
anderer geeigneter Unterlagen zur Prüfung der wirtschaftlichen und finanziellen Leistungsfähigkeit von Ihnen fordern können.
---
Mindestanforderung:
Der Bewerber muss innerhalb der letzten drei Geschäftsjahre einen durchschnittlichen Gesamtjahresumsatz (brutto) von mindestens: 300.000 € erzielt haben.
Der Bewerber muss innerhalb der letzten drei Geschäftsjahre einen durchschnittlichen Jahresumsatz (brutto) im Tätigkeitsbereich des Auftrags (in dem für den Auftrag relevanten
Geschäftsfeld des Unternehmens) von mindestens: 150.000 € erzielt haben.
Das Formular in Anlage 9 ist zu verwenden.
---
Nachweis einer bestehenden Berufs- oder Betriebshaftpflichtversicherung, die den Tätigkeitsbereich des Auftrags abdeckt,
oder Erklärung, im Auftragsfall eine entsprechende Versicherung abzuschließen und diese für die gesamte Vertragslaufzeit aufrecht zu erhalten Kriterium: Art: Technische und berufliche
Leistungsfähigkeit Beschreibung: Vorlage geeigneter Referenzen über früher ausgeführte Aufträge in Form einer Liste ausschließlich der in den letzten drei Jahren erbrachten wesentlichen
Leistungen, mit Angabe des Werts, des Liefer- beziehungsweise Erbringungszeitpunkts sowie des öffentlichen oder privaten Auftraggebers. Geeignet ist eine Referenz, wenn die erbrachten
Leistungen mit den hier ausgeschriebenen vergleichbar waren, d.h. insbesondere Leistungen in den Bereichen Übersetzung von Texten aus dem Wissenschafts-, Bildungs- und Hochschulbereich vom
Deutschen ins Englische
---
Das Formular in Anlage 10 ist hierfür zu verwenden.
---
Es sind mindestens 3 geeignete Referenzen vorzulegen.
---
Folgende Erfahrungsbereiche müssen mindestens durch die vorgelegten Referenzen abgedeckt werden:
1. Erfahrung mit öffentlichen Auftraggebern, die mit dem DAAD vergleichbar sind (z.B. aus dem Sektor Bildung und/oder Wissenschaft, Unternehmensgröße, international (weltweit) agierendes
Unternehmen etc.);
2. Übersetzung von Texten (z. B. Datenbanken) zu wissenschaftlichen bzw. hochschulrelevanten Themen ins Englische;
3. Umfangreiches Projektmanagement im Sinne des Datentransfers bei der Übersetzung (z.B. Projekterfahrungen mit Excel- und CSV-Dateien, Cloud-Diensten, die den Einsatz eines TMS ermöglichen
etc.).
Die Bereiche 1. bis 3. müssen durch Referenzen jeweils zumindest zweimal belegt werden (Mindestanforderung). Eine Referenz kann zur Abdeckung mehrerer Bereiche verwendet werden.
---
Beschreibung der technischen Ausrüstung des Unternehmens (insb. welche Übersetzungstools sind aktuell im Einsatz, auf gesonderter Anlage, maximal 2 Seiten DIN A4 in Schriftgröße 12 Times
New Roman; 1,5 Pt. Zeilenabstand, eine formlose Darstellung reicht aus)
---
Beschreibung Maßnahmen zur Qualitätssicherung des Unternehmens, auf gesonderter Anlage, maximal 2 Seiten DIN A4 in Schriftgröße 12 Times New Roman; 1,5 Pt. Zeilenabstand oder Nachweis
einer DIN ISO Zertifizierung oder vergleichbar (z.B. formlose Darstellung)
---
Angabe der Umweltmanagementmaßnahmen, die das Unternehmen während der Auftragsausführung anwendet, auf gesonderter Anlage, maximal 2 Seiten DIN A4 in Schriftgröße 12 Times New Roman; 1,5
Pt. Zeilenabstand oder Nachweis einer DIN ISO Zertifizierung oder vergleichbar (z.B. formlose Darstellung)
---
Erklärung, aus der die durchschnittliche jährliche Beschäftigtenzahl des Unternehmens insgesamt sowie zusätzlich für den Leistungsbereich dieser Ausschreibung in den letzten drei Jahren
ersichtlich ist. Das Formular Anlage 9 ist zu verwenden.
---
Angabe, welche Teile des Auftrags das Unternehmen unter Umständen als Unteraufträge zu vergeben beabsichtigt (Nachunternehmerverzeichnis gemäß Anlage 11) 5.1.10 Zuschlagskriterien
Begründung, warum die Gewichtung der Zuschlagskriterien nicht angegeben wurde: Die Angaben zu den Zuschlagskriterien und deren Gewichtung sind den Bewerbungsbedingungen in Anlage 01 der
Vergabeunterlagen zu entnehmen. 5.1.11 Auftragsunterlagen Verbindliche Sprachfassung der Vergabeunterlagen: Deutsch Internetadresse der Auftragsunterlagen:
https://www.evergabe-online.de/tenderdocuments.html?id=716684, 5.1.12 Bedingungen für die Auftragsvergabe Bedingungen für die Einreichung: Elektronische Einreichung: Erforderlich Adresse
für die Einreichung: https://www.evergabe-online.de/tenderdetails.html?id=716684 Sprachen, in denen Angebote oder Teilnahmeanträge eingereicht werden können: Deutsch Elektronischer
Katalog: Nicht zulässig Nebenangebote: Nicht zulässig Frist für den Eingang der Angebote: 2024-11-14+01:00 12:00:00+01:00 Frist, bis zu der das Angebot gültig sein muss: 3 MONTH
Informationen, die nach Ablauf der Einreichungsfrist ergänzt werden können: Eine Nachforderung von Unterlagen nach Fristablauf ist nicht ausgeschlossen. Zusätzliche Informationen: Der
Auftraggeber behält sich vor, den Bieter unter Einhaltung der Grundsätze der Transparenz und der Gleichbehandlung aufzufordern, fehlende, unvollständige oder fehlerhafte
unternehmensbezogene Unterlagen, insbesondere Eigenerklärungen, Angaben, Bescheinigungen oder sonstige Nachweise, innerhalb einer bestimmten Frist nachzureichen, zu vervollständigen oder zu
korrigieren. Auftragsbedingungen: Elektronische Rechnungsstellung: Erforderlich Aufträge werden elektronisch erteilt: ja Zahlungen werden elektronisch geleistet: ja Informationen über die
Überprüfungsfristen: Ein Nachprüfungsantrag ist zudem unzulässig, wenn der Zuschlag erfolgt ist,
bevor die Vergabekammer den Auftraggeber über den Antrag auf Nachprüfung
informiert hat (§§ 168 Abs. 2 Satz 1, 169 Abs. 1 GWB). Die Zuschlagserteilung
erfolgt frühestens 10 Kalendertage nach Absendung der beabsichtigten
Zuschlagserteilung an die unterlegenen Bieter gem. § 134 Abs. 2 GWB. Die Frist
beginnt am Tag nach der Absendung der Information durch den Auftraggeber; auf
den Tag des Zugangs beim betroffenen Bieter kommt es nicht an.
Die Zulässigkeit eines Nachprüfungsantrags setzt ferner voraus, dass die geltend
gemachten Vergabeverstöße innerhalb von 10 Kalendertagen nach Kenntnis
gegenüber dem Auftraggeber gerügt wurden (§ 160 Abs. 3 Satz 1 Nr. 1 GWB).
Verstöße gegen Vergabevorschriften, die aufgrund der Bekanntmachung
erkennbar sind, müssen spätestens bis zum Ablauf der in der Bekanntmachung
benannten Frist zur Bewerbung oder zur Angebotsabgabe gegenüber dem
Auftraggeber gerügt werden (§ 160 Abs. 3 Satz 1 Nr. 2 GWB). Verstöße gegen
Vergabevorschriften, die erst in den Vergabeunterlagen erkennbar sind, müssen
spätestens bis zum Ablauf der Frist zur Bewerbung oder zur Angebotsabgabe
gegenüber dem Auftraggeber gerügt werden (§ 160 Abs. 3 Satz 1 Nr. 3 GWB). 5.1.15 Techniken Rahmenvereinbarung: Rahmenvereinbarung ohne erneuten Aufruf zum Wettbewerb Höchstzahl der
teilnehmenden Personen: 1 Informationen über das dynamische Beschaffungssystem: Kein dynamisches Beschaffungssystem 5.1.16 Weitere Informationen, Schlichtung und Nachprüfung
Überprüfungsstelle: Vergabekammer des Bundes beim Bundeskartellamt 8 Organisationen 8.1 ORG-0000 Offizielle Bezeichnung: Deutscher Akademischer Austauschdienst e. V. Identifikationsnummer:
0204: 993-80147-21 Postanschrift: Kennedyallee 50 Ort: Bonn Postleitzahl: 53175 NUTS-3-Code: Bonn, Kreisfreie Stadt (DEA22) Land: Deutschland E-Mail: vergabe-einkauf@daad.de Telefon: 000
Internet-Adresse: https://www.daad.de/ Rollen dieser Organisation: Beschaffer 8.1 ORG-0001 Offizielle Bezeichnung: Vergabekammer des Bundes beim Bundeskartellamt Identifikationsnummer: t:
0228 94990 Postanschrift: Kaiser-Friedrich-Str. 16 Ort: Bonn Postleitzahl: 53113 NUTS-3-Code: Bonn, Kreisfreie Stadt (DEA22) Land: Deutschland E-Mail: vk@bundeskartellamt.bund.de Telefon: +49
228 94990 Fax: +49 228 9499163 Internet-Adresse: http://www.bundeskartellamt.de/SharedDocs/Kontaktdaten/DE/Vergabekammern.html?nn=3590536 Rollen dieser Organisation: Überprüfungsstelle 11
Informationen zur Bekanntmachung 11.1 Informationen zur Bekanntmachung Kennung/Fassung der Bekanntmachung: e73391e9-48e7-4ee9-8771-3077db053d99 - 01 Formulartyp: Wettbewerb Art der
Bekanntmachung: Auftrags- oder Konzessionsbekanntmachung – Standardregelung Datum der Übermittlung der Bekanntmachung: 2024-09-23+02:00 00:00:00+02:00 Sprachen, in denen diese
Bekanntmachung offiziell verfügbar ist: Deutsch 11.2 Informationen zur Veröffentlichung Ausschreibungsunterlagen einsehenPDFXML XVergabe GUID: 50418093-8ad7-480f-a53c-16a0ba849efb Link zu dieser Bekanntmachung: https://www.evergabe-online.de/tenderdetails.html?id=716684&cookieCheck Seitenfunktionen App-Session-Id:
bb8fa644-d2f2-432d-a294-e72c63424707Sitzung erneuern
Die e-Vergabe nutzt zum Speichern von Onlineaktivitäten und Informationen Sitzungs-IDs (auch Session-IDs genannt), die in der Regel in Cookies gespeichert werden. Diese sind erforderlich zur
zusammenhängenden Kommunikation zwischen Webbrowser und Webserver. Durch Anklicken der Schaltfläche wird Ihre aktuelle Sitzung beendet, die Verbindungsdaten dieser Sitzung werden gelöscht
und es wird eine neue Sitzung eröffnet. Alternativ wird Ihre Sitzung nach einstündiger Inaktivität automatisch beendet.
Источник закупки
Перейти
Импорт - Экспорт по стране Германия
Кроме мониторинга зарубежных тендеров для ведения успешного бизнеса изучите информацию о стране: какая продукция экспортируется и импортируется и на какие суммы. Определите коды ТН ВЭД интересующей вас продукции.
Портал отображает информацию о закупках, публикуемых в сети интернет и находящихся в открытом доступе, и предназначен для юрлиц и индивидуальных предпринимателей, являющихся участниками размещения государственного и коммерческого заказа.
Сайт использует Cookie, которые нужны для авторизации пользователя. На сайте стоят счетчики Яндекс.Метрика, Google Analytics и LiveInternet, которые нужны для статистики посещения ресурса.