Расширенный поиск
Поиск по тендерам РФ Иностранные закупки Поставщики Реализация собственности Заказчики Еще
Главная Иностранные тендеры и госзакупки Тендеры Грузии


Услуги офисного обеспечения (Грузия - Тендер #69376117)


Поделиться

Для перевода текста тендера на нужный язык воспользуйтесь приложением:


Страна: Грузия (другие тендеры и закупки Грузия)
Организатор тендера: National Bank of Georgia
Номер конкурса: 69376117
Дата публикации: 19-12-2025


Продвигайте Вашу продукцию на мировые рынки
Доступ к полной информации по данной закупке закрыт.
Зарегистрируйтесь для получения бесплатных рассылок по новым тендерам и просмотра дополнительной информации.

.
Регистрация
Тип закупки Электронный тендер без аукциона(NAT) По прейскуранту
Номер заявки NAT250023800
Статус закупки Объявлен
Закупщик
Дата объявления закупки 19.12.2025 14:03
Начало приема предложения 04.01.2026 00:00
Истекает срок принятия предложений 06.01.2026 12:00
Предполагаемая цена прейскуранта 282.00 GEL
Контрактная цена объекта закупки 30`000.00 GEL
Заявка должна быть представлена с учётом НДС
Категория закупки 79500000-Услуги офисного обеспечения
Коды классификатора
  • 79500000 - Услуги офисного обеспечения
Срок подачи იხ. სისტემაში განთავსებული სატენდერო პირობები
Дополнительная информация
დოკუმენტაციის თარგმნის მომსახურება
Количество и объём закупок იხ. სისტემაში განთავსებული სატენდერო პირობები
Шаг снижения цены 3.00 GEL
Размер гарантии 300 GEL
Срока действия гарантии 160 День
  • Загрузка объявления: nato davitashvili :: 15.12.2025 16:02
  • Последнее исправление: nato davitashvili :: 19.12.2025 14:03
Прикреплённая информация о закупке: http://tenders.procurement.gov.ge/public/?go=660940&lang=ru

information related to description of an object of procurement

1.1 name of an object of procurement

დოკუმენტაციის თარგმნის მომსახურების სახელმწიფო შესყიდვა (პრეისკურანტით).

1.2 technical parameters of goods / description of services/works (technical project), quantity/volume of an object of procurement

დოკუმენტაციის თარგმნის მომსახურება უნდა განხორციელდეს
1. ქართული ენიდან ინგლისურ ენაზე;
2. ინგლისური ენიდან ქართულ ენაზე;
3. ქართული ენიდან რუსულ ენაზე;
4. რუსული ენიდან ქართულ ენაზე;
5. ქართული ენიდან უკრაინულ ენაზე;
6. უკრაინული ენიდან ქართულ ენაზე;
7. ქართული ენიდან სომხურ ენაზე;
8. სომხური ენიდან ქართულ ენაზე;
9. ქართული ენიდან აზერბაიჯანულ ენაზე;
10. აზერბაიჯანული ენიდან ქართულ ენაზე.


ტექნიკურ დავალება
1. სათარგმნი თემატიკა: იურიდიული, ფინანსური, ეკონომიკური, არქიტექტურულ-სამშენებლო და ტექნიკური;
2. დოკუმენტაციის თარგმნისას მიმწოდებელმა შემსყიდველს ნათარგმნი დოკუმენტაცია უნდა წარმოუდგინოს, როგორც ელექტრონული ვერსიის სახით, ელექტრონული ფოსტის მეშვეობით (მხარეთა ელექტრონული ფოსტების მისამართები დადგინდება ხელშეკრულების გაფორმებისას), ასევე, საჭიროების შემთხვევაში, ნაბეჭდის სახით, 1 (ერთი) ეგზემპლარად ეროვნული ბანკის სათაო ოფისში (ქ. თბილისი, ზვიად გამსახურდიას სახელობის სანაპირო N1).
3. დოკუმენტაციის თარგმნისას მიმწოდებელი ვალდებულია, შემსყიდველის მოთხოვნის შემთხვევაში, უზრუნველყოს დოკუმენტაციის ნოტარიულად დამოწმებისათვის საჭირო ყველა ქმედების განხორციელება, მათ შორის თარჯიმნის ნოტარიუსთან ვიზიტი და ა.შ.. სანოტარო მომსახურების ღირებულებას აანაზღაურებს შემსყიდველი.
4. დოკუმენტაციის თარგმნისას მიმწოდებელმა უნდა უზრუნველყოს 1 (ერთი) სამუშაო დღეში არანაკლებ 10 გვერდის თარგმნა. სათარგმნ მასალას შემსყიდველი მიმწოდებელს მიაწვდის ელექტრონული ფოსტის საშუალებით;
5. დოკუმენტაციის თარგმნისას ერთ გვერდად ჩაითვლება ნათარგმნი ტექსტის 250 სიტყვა;
6. თარგმანი შესრულებული უნდა იყოს სათანადო პროფესიული ტერმინოლოგიის (მაგალითად იურისპრუდენცია, შესყიდვები, ეკონომიკა/ფინანსები და ა.შ.) შესაბამისი ენობრივი სტანდარტების და ნორმების დაცვით - შინაარსობრივად, სტილისტურად და გრამატიკულად გამართული სახით. მიმწოდებელი სრულად არის პასუხისმგებელი ნათარგმნი მასალის სისწორეზე;
7. მიმწოდებელი ვალდებულია დაიცვას ყველა იმ ცნობისა და ინფორმაციის კონფიდენციალურობა, რომლებსაც შეიცავს შემსყიდველისგან მიღებული მასალები.
8. მიმწოდებელთან ხელშეკრულების გაფორმების შემდეგ, პრეისკურანტში მომსახურების რომელიმე პოზიციის არარსებობისას (მისი შესყიდვის აუცილებლობისას), ერთეულის ფასი დადგინდება შემსყიდველი ორგანიზაციის და მიმწოდებლის ერთობლივი შეთანხმებით, საბაზრო ფასის გათვალისწინებით. ასეთ შემთხვევაში, პრეისკურანტში მომსახურების ერთეულის არარსებობით გამოწვეული შესყიდვის ხვედრითი წილი არ შეიძლება აღემატებოდეს მიმწოდებლის მიერ ელექტრონული ვაჭრობის შედეგად დაფიქსირებული პრეისკურანტის საბოლოო ჯამური ღირებულების 10%-ს.
9. პრეტენტენტის მიერ წარმოდგენილ პრეისკურანტში, შემოთავაზებული ღირებულებები არ უნდა აღემატებოდეს მომსახურების პრეისკურანტში შესაბამის პოზიციებზე დაფიქსირებულ ზღვრული ერთეულის ღირებულებებს.

1.3 price list/expense account

1.4 time limits for supplying goods/providing services/performing works

1. მომსახურების გაწევა უნდა განხორციელდეს ხელშეკრულების გაფორმებიდან 2026 წლის 31 დეკემბრის ჩათვლით, შემსყიდველის მოთხოვნის შესაბამისად.
2. მიმწოდებელმა უნდა უზრუნველყოს 1 (ერთი) სამუშაო დღეში არანაკლებ 10 გვერდის თარგმნა.

1.5 form and venue for supplying goods/providing services/performing works

მიმწოდებელმა შემსყიდველს ნათარგმნი დოკუმენტაცია უნდა წარმოუდგინოს, როგორც ელექტრონული ვერსიის სახით, ელექტრონული ფოსტის მეშვეობით (მხარეთა ელექტრონული ფოსტების მისამართები დადგინდება ხელშეკრულების გაფორმებისას), ასევე, საჭიროების შემთხვევაში, ნაბეჭდის სახით, 1 (ერთი) ეგზემპლარად ეროვნული ბანკის სათაო ოფისში (ქ. თბილისი, ზვიად გმსახურდიას სანაპირო N1).

technical requirements

2.2.1 requirement related to the experience of a tenderer

1. პრეტენდენტს უნდა გააჩნდეს ტექნიკურ დავალებაში მითითებულ თითოეულ ენაზე (გარდა ინგლისურისა) დოკუმენტაციის ქართული ენიდან ან/და პირიქით თარგმნის მომსახურების გაწევის გამოცდილება 2023-2025 წლებში (სულ მცირე ერთი მიწოდება თითოეულ წელს);

აღნიშნულის დასტურად პრეტენდენტმა უნდა წარმოადგინოს შესაბამისი ხელშეკრულებები შესრულების დამადსტურებელ დოკუმენტებთან ერთად ან/და დამკვეთის წერილი ან/და სხვა დოკუმენტი, რომელიც დაადასტურებს მის მიერ ზემოთ აღნიშნული მომსახურების გაწევის გამოცდილებას. სახელმწიფო შესყიდვის შემთხვევაში საკმარისია შესაბამისი SPA/CMR/NAT და ა.შ. ნომრის მითითება.

2. პრეტენდენტს უნდა გააჩნდეს დოკუმენტაციის ქართულიდან ინგლისურ ენაზე და/ან პირიქით თარგმნის მომსახურების გაწევის გამოცდილება 2023-2025 წლებში (სულ მცირე 3 მიწოდება თითოეულ წელს). იმ შემთხვევაში, თუ ერთი ხელშეკრულება მოიცავს სამ ან მეტ მიწოდებას (მიღება-ჩაბარების აქტს ან/და სხვა შესრულების დამადასტურებელ დოკუმენტს დოკუმენტაციის ინგლისურ ენაზე და/ან პირიქით თარგმნის შესახებ) აღნიშნული მოთხოვნა დაკმაყოფილებულად ჩაითვლება;

აღნიშნულის დასტურად პრეტენდენტმა უნდა წარმოადგინოს შესაბამისი ხელშეკრულებები შესრულების დამადსტურებელ დოკუმენტებთან ერთად ან/და დამკვეთის წერილი ან/და სხვა დოკუმენტი, რომელიც დაადასტურებს მის მიერ ზემოთ აღნიშნული მომსახურების გაწევის გამოცდილებას. სახელმწიფო შესყიდვის შემთხვევაში საკმარისია შესაბამისი SPA/CMR/NAT და ა.შ. ნომრის მითითება.

3. გარდა ზემოთ აღნიშნულისა, პრეტენდენტმა უნდა წარმოადგინოს მინიმუმ 3 დადებითი სარეკომენდაციო წერილი იმ შემსყიდველებისგან, რომელთათვის გაწეული მომსახურების შესახებ ინფორმაციას/დოკუმენტაციას გამოიყენებს ზემოთ მითითებული, გამოცდილების ქონასთან დაკავშირებული მოთხოვნების დასადასტურებლად.

თუ შემსყიდველთა რაოდენობა 3-ზე ნაკლებია, პრეტენდენტს ევალება თითოეული შემსყიდველის სარეკომენდაციო წერილის წარმოდგენა, (ზემოთ აღნიშნული მოთხოვნების დაცვით). წერილ(ებ)ი გაცემული უნდა იყოს არაუადრეს 2023 წლის 01 იანვრისა.

2.4.1 requirement related to the experience of the staff of a tenderer

1. პრეტენდენტმა უნდა წარმოადგინოს ინფორმაცია დოკუმენტაციის ინგლისური ენიდან ქართულ ენაზე და პირიქით მთარგმნელის შესახებ მათი სახელის და გვარის და საკონტაქტო ინფორმაციის მითითებით.

2. პრეტენდენტის მიერ მითითებულ, ქართული ენიდან ინგლისურ ენაზე და პირიქით დოკუმენტაციის თარგმანის განმახორციელებელ პირს უნდა გააჩნდეთ ინგლისური ენის ცოდნის დამადასტურებელი, არანაკლებ C1 დონის მოქმედი სერტიფიკატი ან/და მინიმუმ ბაკალავრის ხარისხი ინგლისური ენის ფილოლოგიაში/ინგლისური ენის პედგოგიკაში.

აღნიშნულის დასტურად წარმოდგენილი უნდა იქნას აღნიშნული სერტიფიკატების/დიპლომების ასლები.

2.9 other additional requirements

document(s) verifying adequacy of pricing

4.1.3 substantiation of not considering adequacy of pricing

შესყიდვის თავისებურებიდან (მომსახურების სპეციფიკიდან) გამომდინარე, ვინაიდან აღნიშნული შესყიდვის ობიექტის ძირითადი ნაწილი წარმოადგენს ინტელექტუალურ მომსახურებას, ხოლო ინტელექტუალური მომსახურების დანახარჯებს ძირითადად წარმოადგენს ადამიანური რესურსის შრომითი გასამრჯელო, მიმწოდებელს აქვს შესაძლებლობა აღნიშნული ინტელექტუალური მომსახურება განახორციელოს საბაზრო ღირებულებასთან შედარებით დაბალ ფასად. ზემოაღნიშნულიდან გამომდინარე, პრეტენდენტის მიერ სისტემაში შესყიდვის ობიექტის სავარაუდო ღირებულებასთან 20%-ით ან მეტით დაბალი საბოლოო ფასის დაფიქსირების შემთხვევაში არ წარმოეშვება ფასწარმოქმნის ადეკვატურობის დასაბუთების ვალდებულება.

terms of payment

7.2 terms of step by step and/or final payment

ფაქტიურად გაწეული მომსახურების ღირებულების ანაზღაურება მოხდება ლარში, უნაღდო ანგარიშსწორებით.

7.3 time limits for step by step and/or final payment

ფაქტიურად განხორციელებული მომსახურების ღირებულების ანაზღაურება მოხდება არაუგვიანეს 10 (ათი) სამუშაო დღისა შესაბამისი მიღება-ჩაბარების აქტის გაფორმებიდან და სათანადო დოკუმენტაციის წარმოდგენიდან (იმისდამიხედვით, რომელი უფრო გვიან მოხდება).

information about contact person

9.1 identity and personal information of the contact person of the Office of tender committee

ნატო დავითაშვილი, 599136696, nato.davitashvili@nbg.gov.ge

additional information/document

10.1 additional information/documents

ა) სახელმწიფო შესყიდვების ერთიან ელექტრონულ სისტემაში სატენდერო წინადადების (ტექნიკური დოკუმენტაცია და სატენდერო წინადადების ფასი) წარდგენით პრეტენდენტი ავტომატურად ადასტურებს, რომ შესყიდვის განხორციელების მთელი პერიოდის განმავლობაში, იგი იმოქმედებს „სახელმწიფო შესყიდვების შესახებ“ საქართველოს კანონის და „ელექტრონული ტენდერის ჩატარების წესის“ მოთხოვნათა შესაბამისად და გამოხატავს თანხმობას სატენდერო პირობებით განსაზღვრულ და სახელმწიფო შესყიდვების ხელშეკრულების პროექტის მოთხოვნებზე.
ბ) სატენდერო წინადადებით შემოთავაზებული შესყიდვის ობიექტი სრულად უნდა შეესაბამებოდეს ტექნიკურ მოთხოვნებს;
გ) პრეტენდენტი ვალდებულია მის მიერ შექმნილი, ტექნიკური დოკუმენტაციის სახით წარსადგენი დოკუმენტები დაამოწმოს/დაადასტუროს კვალიფიციური ელექტრონული ხელმოწერით/კვალიფიციური ელექტრონული შტამპით. აღნიშნულისთვის პრეტენდენტს აქვს ორი შესაძლო გზა:
. ყველა PDF დოკუმენტი სათითაოდ დაამოწმოს/დაადასტუროს კვალიფიციური ელექტრონული ხელმოწერით ან/და კვალიფიციური ელექტრონული შტამპით;
. გააერთიანოს წარსადგენი დოკუმენტები ერთ PDF ფაილად, ხოლო თუ ერთი ფაილის ზომა აღემატება 20 მეგაბაიტს – რამდენიმე PDF ფაილად და ის/ისინი დაამოწმოს/დაადასტუროს კვალიფიციური ელექტრონული ხელმოწერით ან/და კვალიფიციური ელექტრონული შტამპით.
დ) პრეტენდენტი უფლებამოსილია მის მიერ შევსებული სატენდერო პირობების 1.3 პუნქტით გათვალისწინებული ფასების ცხრილი/ხარჯთაღრიცვა წარმოადგინოს, როგორც Excel-ის ფორმატის ცხრილის, ისე PDF დოკუმენტის სახით:
• პრეტენდენტის მიერ Excel-ის ცხრილის სახით წარმოდგენილი ფასების ცხრილი/ხარჯთაღრიცვა არ საჭიროებს ხელმოწერას ან/და ბეჭედს (მათ შორის, ელექტრონულ ხელმოწერას ან/და ელექტრონულ შტამპს);
• პრეტდნენტის მიერ ფასების ცხრილის/ხარჯთაღრიცვის PDF დოკუმენტის სახით წარმოდგენილი შემთხვევაში, პრეტენდენტი ვალდებულია დოკუმენტი დაამოწმოს/დაადასტუროს კვალიფიციური ელექტრონული ხელმოწერით ან/და კვალიფიციური ელექტრონული შტამპით.
ე) ტექნიკური დოკუმენტაცია შეიძლება წარმოდგენილი იყოს, როგორც ქართულ, ისე უცხოურ ენაზე. დოკუმენტების უცხოურ ენაზე წარმოდგენის შემთხვევაში, მათ უნდა დაერთოს ნოტარიულად დამოწმებული თარგმანი ქართულ ენაზე. ორიგინალსა და თარგმანს შორის პრიორიტეტულობა განისაზღვრება შემდეგი პრინციპით:
• ინგლისურენოვანი ორიგინალის შემთხვევაში პრიორიტეტი ენიჭება ორიგინალს:
• სხვა უცხოენოვანი დოკუმენტის შემთხვევაში, პრიორიტეტი ენიჭება თარგმანს.
ვ) სატენდერო წინადადების ფასი უნდა მოიცავდეს ამ ტენდერით გათვალისწინებული შესყიდვის ობიექტის სრულყოფილად მიწოდებასთან დაკავშირებულ ყველა ხარჯსა და კანონმდებლობით გათვალისწინებულ გადასახადებს. ხარჯები, რომლებიც სატენდერო წინადადების ფასში არ იქნება გათვალისწინებული, არ დაექვემდებარება ანაზღაურებას;
ზ) პრეტენდენტს არა აქვს უფლება წარმოადგინოს ალტერნატიული წინადადება.

minutes of tender committee meeting on approving tender terms and conditions

11.1 minutes of tender committee meeting on approving tender terms and conditions

Документация

Документация не прикреплена

Документ, подтверждающий эксклюзив

Документация не прикреплена


Источник закупки

Перейти

Импорт - Экспорт по стране Грузия

Кроме мониторинга зарубежных тендеров для ведения успешного бизнеса изучите информацию о стране: какая продукция экспортируется и импортируется и на какие суммы. Определите коды ТН ВЭД интересующей вас продукции.

Экспорт Импорт

Еще тендеры и закупки за эти даты

19-12-2025 Нефть, уголь и нефтепродукты .

19-12-2025 Ремонт и техническое обслуживание насосов, вентилей, кранов и металлических емкостей и оборудования.

19-12-2025 Ремонт и техническое обслуживание транспортных средств и оборудования и сопутствующие услуги .

19-12-2025 Зерновые, картофель, овощи, фрукты и орехи .

19-12-2025 Автомобили.

19-12-2025 Ремонт и техническое обслуживание транспортных средств и оборудования и сопутствующие услуги .





Copyright © 2008-2026, TenderGURU
Все права защищены. Полное или частичное копирование запрещено.
При согласованном использовании материалов сайта TenderGURU.ru необходима гиперссылка на ресурс.
Электронная почта: info@tenderguru.ru
Многоканальный телефон 8-800-555-89-39
с любого телефона из любого региона для Вас звонок бесплатный!

Портал отображает информацию о закупках, публикуемых в сети интернет
и находящихся в открытом доступе, и предназначен для юрлиц и индивидуальных предпринимателей,
являющихся участниками размещения государственного и коммерческого заказа.
Сайт использует Cookie, которые нужны для авторизации пользователя.
На сайте стоят счетчики Яндекс.Метрика, Google Analytics и LiveInternet,
которые нужны для статистики посещения ресурса.

Политика обработки персональных данных tenderguru.ru