Расширенный поиск
Поиск по тендерам РФ Иностранные закупки Поставщики Реализация собственности Заказчики Еще
Главная Иностранные тендеры и госзакупки Тендеры Китайской Народной Республики


中国银行股份有限公司"中银大学"云平台音视频转文本及语义识别专题研发项目(二期)招标公告 (Китайская Народная Республика - Тендер #17938055)


Поделиться

Для перевода текста тендера на нужный язык воспользуйтесь приложением:


Страна: Китайская Народная Республика (другие тендеры и закупки Китайская Народная Республика)
Организатор тендера: BANK OF CHINA(BOC)
Номер конкурса: 17938055
Дата публикации: 18-09-2021
Источник тендера:


Продвигайте Вашу продукцию на мировые рынки
Доступ к полной информации по данной закупке закрыт.
Зарегистрируйтесь для получения бесплатных рассылок по новым тендерам и просмотра дополнительной информации.

.
Регистрация

中钢招标有限责任公司(招标代理机构)受中国银行股份有限公司(招标人)委托,就中国银行股份有限公司"中银大学"云平台音视频转文本及语义识别专题研发项目(二期)进行国内公开招标,现邀请符合条件的潜在投标人参加投标。

一、招标编号/包号:2140STC42032

二、采购内容:"中银大学"云平台音视频转文本及语义识别专题研发项目(二期)

服务地点:北京

服务期限:合同签订日期起4个月内

★注:投标人必须对本包的全部内容进行投标,不允许拆包投标。

三、 ★投标人资格条件(须同时满足):

(一) 投标人须为中华人民共和国境内(港澳台除外)合法注册的独立法人,遵守国家有关法律、法规,具有健全的财务会计制度,合法运作,商业信誉良好。

(二) 投标人自2018年7月1日(以证明文件签订日期为准)以来须具有与本项目类似的服务案例,并提供有效证明材料:如合同或协议。

(三) 投标人应遵守有关的中国法律和法规,近两年内没有重大违法违规行为,且在中国银行不得有不良记录。

(四) 投标人不存在环境污染、非法用工等引发环境和社会风险的违法违规行为。

(五) 投标人须在法律和财务上独立、合法运作并独立于招标人和招标代理机构,不得直接或间接地与招标人为本项目所委托的咨询公司或其附属机构有任何关联。

(六) 存在关联关系的不同投标人,除非组成联合体,否则不得同时参与本项目。关联关系投标人包含以下情况:

1、与本投标人单位负责人为同一人的其他投标人;

2、与本投标人存在直接控股、管理关系的其他投标人。

投标人应向招标人如实披露与本投标人存在关联关系的其他投标人。招标人有权取消关联关系投标人参与本项目的资格或重新组织招标。

(七) 投标人之间不得相互串通投标报价,不得排挤其他投标人的公平竞争,损害招标人或者其他投标人的合法权益。

(八) 投标人须保证提供的服务方案未侵犯第三人之著作权、商标权、专利权等知识产权,不会侵犯任何第三人的商业秘密或对任何第三人构成不正当竞争,如因此与第三人形成争议、诉讼或仲裁案件,由投标人承担全部责任,并负责赔偿中国银行由此而遭受的全部损失。

(九) 投标人须从代理机构获得招标文件并登记备案,否则不能参加本项目投标。

(十) 本项目不接受联合体投标。

(十一) 投标人不得将本项目采购内容以任何方式进行转包。

四、招标文件发售:

有意向的投标人可按以下时间和地点购买招标文件:

发售时间:即日起至2021年9月27日下午17:00(北京时间,节假日除外)

售价:200元人民币/包

获取地点、方式:为减少人员聚集,疫情期间我公司招标文件暂停现场发售,改为电汇支付标书款、电子邮件送达招标文件的方式发售。纸质招标文件和标书款发票的获取事宜详询采购代理机构项目联系人。非常时期如有不便,敬请谅解。投标人购买招标文件须同时提供以下材料,发送至指定邮箱516499184@qq.com,邮件主题注明"招标编号_文件购买":

①购买人个人有效身份证照片;

②《投标人联系信息表》(附件1)word文件及签字件照片,以便及时通知有关项目信息;

③《投标人开票信息表》(附件2)word文件及盖章件照片,若疫情期间盖章不便可后补;

④汇款凭证。

户名:中钢招标有限责任公司

账号:9576032800000075

开户行:中国民生银行股份有限公司北京大兴新城支行

报名表格(附件1、2)下载地址:http://tendering.sinosteel.com/zgzb/bzzx/moreinfo.html

注:投标人在领取招标文件的同时,还应提供如下资料:①投标人为一般纳税人的,应提供投标人"增值税一般纳税人资格登记表"复印件或加盖"增值税一般纳税人"戳记的税务登记证复印件或税务部门网站的资格查询结果截图并加盖供应商单位财务专用章;同时应提供增值税专用发票开票信息,包括:纳税人识别号、地址、电话、开户行及账号并加盖供应商单位财务专用章。②投标人为小规模纳税人的,应提供投标人为小规模纳税人的说明并加盖投标人单位财务专用章。

五、开标及投标截止时间:北京时间2021年10月14日上午9:30

六、开标地点:中钢国际广场16层会议室(北京市海淀大街8号);投标文件递交地点:中钢国际广场1层东门(因疫情原因开标仪式通过腾讯会议的方式线上进行,腾讯会议的进入方式将在开标前以邮件形式发至各投标人邮箱)

七、联系方式:

招标代理机构:中钢招标有限责任公司

地址:中钢国际广场16层(北京市海淀大街8号),邮编:100080

联系人:汤宁轩、马娟娟、聂娅琼、陈俊

电话:010-62688223(购买标书)、62688203、62688251

传真:010-62688250;电子邮箱:tangnx@sstc20.com

本项目招标公告将在《中国采购与招标网》(http://www.chinabidding.com.cn)和中国银行网站(http://www.boc.cn)进行发布。


Источник закупки

Перейти

Импорт - Экспорт по стране Китайская Народная Республика

Кроме мониторинга зарубежных тендеров для ведения успешного бизнеса изучите информацию о стране: какая продукция экспортируется и импортируется и на какие суммы. Определите коды ТН ВЭД интересующей вас продукции.

Экспорт Импорт




Copyright © 2008-2024, TenderGURU
Все права защищены. Полное или частичное копирование запрещено.
При согласованном использовании материалов сайта TenderGURU.ru необходима гиперссылка на ресурс.
Электронная почта: info@tenderguru.ru
Многоканальный телефон 8-800-555-89-39
с любого телефона из любого региона для Вас звонок бесплатный!

Портал отображает информацию о закупках, публикуемых в сети интернет
и находящихся в открытом доступе, и предназначен для юрлиц и индивидуальных предпринимателей,
являющихся участниками размещения государственного и коммерческого заказа.
Сайт использует Cookie, которые нужны для авторизации пользователя.
На сайте стоят счетчики Яндекс.Метрика, Google Analytics и LiveInternet,
которые нужны для статистики посещения ресурса.

Политика обработки персональных данных tenderguru.ru